Библиотека Лавкрафта


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Санскрит» > «Библиотека Лавкрафта»: встречаем в августе «Книги Судей», «Дом о Семи Шпилях», «Скорбь Сатаны»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Библиотека Лавкрафта»: встречаем в августе «Книги Судей», «Дом о Семи Шпилях», «Скорбь Сатаны»

Статья написана 1 августа 2022 г. 13:53

РИПОЛ классик продолжает работу над серией Библиотека Лавкрафта, и прежде чем говорить о новом пуле книг, ушедших на этой неделе в типографию, хочу выразить признательность всем, кто участвовал и участвует в создании всей линейки.

Прежде всего следует назвать Александра Сорочана, выдающегося собирателя и переводчика редкой старинной мистики, составителя удивительной серии «Книги Чудес» и основной части нашей серии; автора замечательной статьи, название которой стало именем проекта, о котором идет сейчас речь. Спасибо всем блистательным переводчикам команды Александра Юрьевича! О каждом надо будет сказать особо. Я благодарю шеф-редактора Татьяну Соловьёву, которая «загорелась» этой серией, запустила ее в жизнь и снарядила в этом отношении блестящего художника Арабо Саргсяна. Огромное спасибо моей жене Татьяне Моисеевой за оформительские идеи: вместе мы обсуждаем возможное оформление каждой из книг, а дальнейшее оставляем Арабо. Должен упомянуть прекрасного верстальщика Александру Костину, ее бережное отношение к материалу и любовно подбираемые шмуцы. Здесь же с нами прекрасные редактор Татьяна Варламова и корректор Олег Пономарёв. В редакции РИПОЛ нет человека, так или иначе не участвовавшего в судьбе серии, и я душевно благодарю всех моих коллег.

Э. Ф. Бенсон. Книги Судей. 7БЦ, КБС, офсет 80 гр, 274 с.

Эдвард Фредерик Бенсон, интеллектуал и историк британской монархии, автор десятков «страшных рассказов» и любимец мэтров хоррора, по-прежнему остается писателем, недооцененным потомками. А между тем в своих произведениях он часто рассказывал об ужасах, имевших место в его собственной семье...

К чему готовиться, если постоянно слышишь жужжание мух? Что может скрываться в отражении хрустального шара? Как действовать, если оживает твой автопортрет? Вот лишь некоторые темы рассказов Э. Ф. Бенсона...

От редактора. Выходом этого сборника знаменуется наше сотрудничество с Александром Юрьевичем Сорочаном, который выступил здесь составителем и автором вступительной статьи. Подборка избранных рассказов представлена в переводе Екатерины Абросимовой, короткий роман «Книги Судей» — в переводе Ефима Беренштейна, ушедшего от нас в самом начале этого года. Это первое издание, которым наше издательство почтит память великого Ефима Павловича: в его огромном багаже мы увидим Артура Мейчена и других гигантов... Надеюсь, Бенсона будет больше, его рассказы очень «цепляют».

Натаниэль Готорн. Дом о Семи Шпилях. 7БЦ, КБС, офсет 65 гр, 326 с.

«Дом о Семи Шпилях» — величайший готический роман американской литературы, о котором Лавкрафт отзывался как о «главном и наиболее целостном произведении Натаниэля Готорна среди других его сочинений о сверхъестественном». В этой книге гениальный автор «Алой буквы» рассказывает о древнем родовом проклятии, которое накладывает тяжкий отпечаток на молодых и жизнерадостных героев. Бессмысленная ненависть между двумя семьями порождает ожесточение и невзгоды. Справятся ли здравомыслие и любовь с многолетней враждой — тем более что давняя история с клеветой грозит повториться вновь?

В настоящем издании представлен блестящий анонимный перевод XIX века. Орфография и пунктуация приближены к современным нормам, при этом максимально сохранены особенности литературного стиля позапрошлого столетия.

От редактора. Американская готическая традиция ощутимо отличается от британской: писатели США вплетают ее в историю собственного, тогда еще молодого, государства, и Готорн делает это искуснее прочих, ведь он имеет и собственный фамильный интерес. Как сказали бы исследователи, решает интересующую его проблему. Подробнее об этом — в статье Александра Маркова.

Мария Корелли. Скорбь Сатаны. 7БЦ, КШС, типографская 60 гр, 544 с.

Джеффри Темпесту, талантливому, но бедному писателю, кажется, улыбнулась удача. Он наследует громадное состояние, его книги вызывают восторги публики, ему рады в самом изысканном обществе. Но не теряет ли молодой человек способность различать подлинное и мнимое? Ведь его лучший друг — прожженный циник, жена — светская кокетка. Тучи сгущаются, а события вокруг похожи на персональный ад для юного литератора. И лишь немногие осознают вмешательство темных сил...

Главный британский бестселлер XIX века — от любимого автора самой королевы Виктории!

От редактора. Мы отказались от допечатки этого великого романа в серии Horror Story в пользу «Библиотеки Лавкрафта». Честно говоря, нами пока не найдены упоминания Корелли в нехудожественном наследии ГФЛ, но скорее всего роман не прошел мимо «затворника из Провиденса». Как бы ни относился к опусу Корелли этот последний, время расставило всё по местам, и наличие этой книги в серии только делает честь самому Лавкрафту. Впрочем, об общности двух писателей — опять же в статье Александра Викторовича.

Надеюсь, уважаемая публика обрадована. :beer:

Под катом — как водится.


Содержание

Александр Сорочан. Странная история Э. Ф. Бенсона (статья) С. 5-12

КРЕМНЕВЫЙ НОЖ

(рассказы, пер. Е. И. Абросимовой)

Кремневый нож С. 15-30

Зеркало в стиле Чиппендейл С. 31-45

Стеклянный шар С. 46-59

«Сэр Роджер де Коверли» С. 60-73

Пассажир С. 74-83

Друг в саду С. 84-100

Красный дом С. 101-118

Шкатулка в банке С. 118-138

Свет в саду С. 139-151

Запертая комната С. 152-170

КНИГИ СУДЕЙ

Книги Судей (роман, пер. Е. П. Беренштейна) С. 173-271

Содержание

Александр Марков. Документы для призраков прошлого: о готическом романе Н. Готорна (статья) С. 5-12

Натаниэль Готорн. Дом о Семи Шпилях (анонимный перевод) С. 15-324

Содержание

Александр Марков. Мария Корелли: опыт увлекательной добродетели (статья) 5-12

Мария Корелли. Скорбь Сатаны (роман, пер. Е. В. Кохно) С. 15-541





2143
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 14:07
Это ж просто праздник какой-то!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:40
Весьма приятно слышать! :beer:


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 14:15
Великолепно! Прекрасное развитие серии. Бенсон — вообще превосходен, это жемчужина. Как минимум, для любителей подобной литературы это маст хэв. Но не только для них.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:31
Спасибо, Андрей.
Мы обязательно подпишемся в этом месяце!


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 14:16
Очень рад появлению такой серии в свет! Хотелось бы узнать, когда можно будет купить давненько анонсированный первый том иллюстрированного собрания сочинений Лавкрафта «Зов Ктулху»? С нетерпением жду новых книг.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:42
В этом месяце книга должна быть отгружена нам.
В последние полгода сроки печати увеличились аж до трех месяцев, и мы тоже сокрушаемся. Хотя если речь идет о книгах КБС, то срок — 2 недели. Как с «Библиотекой Лавкрафта» (но не с Корелли).
 


Ссылка на сообщение26 августа 2022 г. 10:42
Первая — в продаже! https://www.labirint.ru/books...


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 14:38
Очень хорошая серия намечается. Вопрос -у Сорочана в его антология чудные иллюстрации-есть ли вероятность, что РИПОЛ их воспроизведет в своих книгах?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:31
Стараемся, спасибо!
Возможно, выборочно что-то будет в ч/б.
 


Ссылка на сообщение26 августа 2022 г. 14:42
Спасибо, на Озоне заказал!


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 15:01
Готорна у меня нет, поэтому куплю. А Бенсона куплю, потому что это мой любимый автор.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:32
Бенсон меня зацепил, когда я редактировал. Местами очень мощный рассказчик. Особенно почему-то «Друг в саду».
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 18:26
Я этот рассказ даже и не читал ещё. Хорошо, что ещё не все рассказы пока прочитаны.
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 19:50
Я с любимыми авторами короткой прозы так и поступаю часто (бессознательно, наверное) — оставляю несколько, а потом возвращаюсь к ним периодически.


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 15:08
ЗдОрово!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:32
:beer:


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 19:43
Бенсон — здорово. А вот Готорн... Gable — не шпиль никаким боком. Что как бы намекает на общее качество перевода.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:37

цитата Калигула

как бы намекает

Оно не намекает ни на что. Переводчик работал в позапрошлом веке и работал несколько вольно, но с качеством и любовью к материалу. В тексте мы видим и шпили, и фронтоны, и башни. Причем фронтоны чаще всего. А для названия выбрал (а может, его издатель выбрал) то, что поэффектнее было, на его взгляд. Прекрасный старинный русский язык, «сейчас так не пишут» (с).
А Бенсон — да, здорово)


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 21:42
Ну и конечно попадание Марии Корелли в «Библиотеку Лавкрафта» освобождает от необходимости покупать всю серию (не потому, что неизвестно, читал ли ее Лавкрафт, а потому, что легко представить, что бы он по этому поводу сказал бы) , что хорошо, хотя и немного странно с точки зрения продаж серии в целом. Но тут издателям виднее.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:39

цитата Калигула

освобождает от необходимости покупать всю серию

Ну, требований таких никто не предъявляет, хотя если Вы это планировали, мне может быть только приятно)


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 22:22
Спасибо :beer:

[☆] Новость во ВКонтакте https://vk.com/wall-150543_36384

[☆] Обсудить в чате «Лаборатория фантастики» (Вконтакте): https://vk.cc/axf4SV

Продолжаем набор ньюсмейкеров в группу ВК
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:39
Большое спасибо, друзья!


Ссылка на сообщение1 августа 2022 г. 22:29
Большое спасибо вам за обзор)Чудесный анонс чудесных книг)Постараюсь как-нибудь их приобрести)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 августа 2022 г. 12:43
Большое спасибо Вам! Стараемся) :beer:
Страницы: 12

⇑ Наверх