Hermann Hesse. Der Steppenwolf. Berlin, 1927
Книга построена так: это записки некоего человека, изданные его знакомым, который, в виде комментария, даёт своё предисловие. Весь роман построен на одном лице — на характеристике его сложной жизни и судьбы. Он — отщепенец, одинокий человек, враждебно относящийся к буржуазному укладу жизни. Высоко культурный и талантливый, он постепенно опускается и живёт страданием. На книге видно сильное влияние идей Ницше и Достоевского.
Книга интересная, но только для очень культурного читателя. Её следовало бы перевести.
Б. Эйхенбаум
15/VII.1927.
(роман был переведён 50 лет спустя)
|