Артур Кларк Глиссада


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» > Артур Кларк "Глиссада" (1963)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Артур Кларк «Глиссада» (1963)

Статья написана 21 февраля 2020 г. 13:50

Артур Кларк (1917-2008) после учебы переехал в Лондон, и с 1936 года работал аудитором в казначействе. Одновременно он активно участвовал в Британском межпланетном обществе, целью которого являлась пропаганда идеи космических полетов, тогда же он пишет и первые фантастические рассказы — Путешествие по проводам, Как мы летали на Марс, Отступление с Земли и др.

В годы Второй мировой войны Артур Кларк был призван в армию и служил в Королевских военно-воздушных силах. Участвовал в работах по созданию первого радара, а также испытаниями первой автоматической системы посадки самолетов. В 1963 году он описал историю создания радара в книге «Глиссада» (Glide Path) — пожалуй, единственный роман Кларка, остававшийся непереведенным на русский язык.

Первое издание романа скромное:

Переиздание в покете, 1965 год

В супере и без оного издание 1969 года отличается здоровым минимализмом и яркостью:

Обложка книги 1970 лобовое объяснение про радары

А на книге 1972 года попытались замаскировать реализм фантаста


В 1973 снова вернулись к радарам

В 1980 решили связать Кларка с самой удачной Кубриковской кинолетной, и поместили фотоснимок писателя в интерьерах космического корабля из «Космической Одиссеи 2001 года»

Еще несколько обложек из 1980-х, всё с радарчиками

Обложка 2003 года просто продает имя

Ну и электронная обложка 2012 года совсем не обложка





1105
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 14:04
Если переведут на русский -куплю.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 15:13
А разве не интересно, почему не перевели до сих пор? Я бы спросил.
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 15:39
Вот тут человек перевел — https://rys-sib.livejournal.c..., предлагает помочь ему деньгами и представляет на суд читателей и спонсоров три главы из тридцати.
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 15:41
Спасибо.:beer:
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 16:23
Нет, по ссылке неоконченная работа 2009 года. Есть другая, нормальная, полная.
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 16:41
Я и написал, что там три главы из тридцати представлено :-)
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 17:08
Тем более этот некто Рыс с 2014 не появляется.
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 21:55
2 вижу, а где там 3 глава? тыкнете носом :-)
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 22:10
Видимо, не там :-) Я опирался на слова автора в начале текста, где он говорит, что выложил три главы. А выложил всего две. Недостача!!!! :-)))


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 15:11

цитата С.Соболев

Кубрковской
Необходима небольшая коррекция по радару.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 16:24
Египетская сила!


Ссылка на сообщение21 февраля 2020 г. 15:55
Первая обложка — самая идеальная.
Вторая тоже хороша.


Ссылка на сообщение22 февраля 2020 г. 16:37
Спасибо! Да, интересно, почему русский перевод до сих пор не опубликован.
Главное, чтобы его издали полностью, без купюр.
Попался в оригинале в свое время. Про науку и технику все на уровне, такой Гранин по-британски. И при этом походя такие пассажи... Жду на русском описания первого появления трех девушек, прикомандированных в этот бравый коллектив. Воистину абзац. Вон до сих пор помню.:) :(
У меня осталось впечатление романа-воспоминания. Ведь он писал о своей молодости. Действительно памятник эпохи, вот уж вправду with absolute authenticity. Поневоле понимаешь, откуда растут ноги у западного феминизма, и прочие части тела. Я понимаю, что книга не об этом, она сама по себе такая.


Ссылка на сообщение23 февраля 2020 г. 20:27
А.К. — моя первая любовь в фантастике, а началось все с «Лунной пыли» в серии «БП». Мой отец был слесарем-ремонтником высокого разряда и рихтовал автомобили в гараже, и в детстве я мастерил движущиеся машины из всякого хлама, а также ремонтировал сломанные в детском садике моего брата. Наверное поэтому мне была интересна эта так сказать «инженерная фантастика». Да и вообще, есть что-то притягательное в опусах Кларка. И мне тоже хотелось уехать из СССР на Шри-Ланка..


⇑ Наверх