Петербургская фантастическая


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» > Петербургская фантастическая ассамблея-2018: Феликс Х. Пальма - почетный иностранный гость конвента
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Петербургская фантастическая ассамблея-2018: Феликс Х. Пальма — почетный иностранный гость конвента

Статья написана 15 февраля 2018 г. 16:12

Уже много лет Петербургская фантастическая ассамблея регулярно привозит в Россию зарубежных фантастов. Нашими гостями были Кори Доктороу, Йен Макдональд, Питер Уоттс, Аластер Рейнольдс, Ким Ньюман и Джордж Мартин. В этом году мы решили расширить географию: гостями Фантассамблеи-2018 станут два писателя, один англоязычный, второй – представляющий континентальную Европу.

Приоткроем карты: в этом году на Ассамблею приезжает испанский писатель, журналист и литературный критик Феликс Х. Пальма, автор масштабной постмодернистской «Викторианской трилогии», опубликованной более чем в 30 странах мира. В России уже вышло два романа из этого цикла, «Карта времени» и «Карта неба». Завершающая часть, «Карта хаоса», готовится к изданию и, мы надеемся, успеет появиться до августа. В своей трилогии Феликс Пальма изобретательно и живо обыгрывает сюжеты классической «викторианской» прозы, от романов Герберта Уэллса до новелл Эдгара Алана По. «Черт ногу сломит, голова кругом и сплошное читательское наслаждение» – так характеризует его прозу литературный критик Галина Юзефович. Ведущий испанский фантаст ответит на вопросы читателей, примет участие в открытом интервью, дискуссиях и круглых столах.

Ну а о том, кто еще станет почетным гостем Петербургской фантастической ассамблеи, мы объявим чуть позже. Оставайтесь с нами, не переключайте каналы – впереди много интересного!

Да, о предыдущих иностранных почетных гостях Фантассамблеи читаем здесь.






1295
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 марта 2018 г. 21:28

цитата vvladimirsky

приезжает испанский писатель, журналист и литературный критик Феликс Х. Пальма, автор масштабной постмодернистской «Викторианской трилогии»
... отзывы на которую, по большей части, негативные.
Пусть, конечно, приезжает. Но чему у него хотят научиться?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение13 марта 2018 г. 23:30
Отзывы, простите, где?
 


Ссылка на сообщение14 марта 2018 г. 16:42
Да хоть по ссылке в Вашем тексте
Лайвлиб
...книга мне понравилась, несмотря на то, что не дотянулась до «вау» эффекта.
... по сути, по замыслу, по сюжету это обыкновенная детская приключенческая книжка. Где все тайны шиты белыми нитками, где все прозрачно и понятно. Скучно, вязко, простенько.
... книга читалась долго и нудно    Полтора месяца просто зря потрачены.
или заглянем на Фантлаб
... Если вы собрались почитать научную фантастику то это точно не сюда.
...книга ассоциируется со «сборной солянкой», куда автор-повар положил очень много разных ингредиентов, но не вложил в свое блюдо главного — души.
... Если в первой книге автор умудрялся балансировать на грани, то здесь он эту грань перешел уверенно и четко — а там, где нет трэша, просто скучно.
 


Ссылка на сообщение14 марта 2018 г. 19:42
Какое-то у вас чудесно избирательное восприятие. С «ЛайвЛиба»:

— Последняя треть книги оказалась бомбической и в итоге оправдала все ожидания от названия, аннотации и тегов. Всё встало на свои места, появилась логика в действиях, стала более явственно видна связь всех частей.

— Это настоящее искусство — удивлять и удивлять, затягивать, не отпускать.

— Невероятная книга! Я не любитель экспериментов, истории и фантастики, но ведь здорово получилось у испанца Пальма. Он делает из читателя не пассивного слушателя, а активного участника, беспрестанно подначивая и задирая: «Вот и попался!». И в какой-то момент думаешь: «Да ё-моё! Сколько можно?». Вот тогда и начинается настоящее чтение.

— интрига и правда настоящая — с нетерпением ждешь разгадки, а когда начинаешь думать, что добрался — оказывается все еще не так! И самое интересное, что три части книги накрепко связаны! Удивительно, просто удивительно, как можно такие разные жизни и слить воедино!

— за всем этим подмигиванием, скоморошеством и кривлянием скрывается одна из самых нежных, оптимистичных и озорных историй любви, что я когда-либо читал.

И т.п.

Рейтинг книг Феликса Пальмы: 221 — «понравилось», 73 — «отнеслись нейтрально», 27 — «писатель не понравился».


С «Фантлаба»:

— «Карта времени» — изящная литературная игра, в которой, быть может, многовато искусственности, аллюзий ради аллюзий, риторики ради риторики, но зато и тонкого издевательства над канонами жанра сколько угодно. Наверное, ни один автор хроноопер не тратил столько времени на то, чтобы разбить в пух и прах собственные построения. Сложные закольцовки и пересечения сюжета только подчеркивают иронию автора. Похоже, Феликс Пальма в детстве любил строить песчаные замки — просто ради удовольствия их рушить.

— Написано бойким языком, автору не откажешь в таланте рассказчика и богатом воображении: ниточка за ниточкой плетет он сложный узелок, чтобы потом сплести его со следующим и так далее и так далее. Увлекательно.

— Книга очень понравилась.

— Пожалуй, более добавить нечего, лишь повторить вслед за автором: «Скорее приступай к чтению нашей увлекательной истории, ведь на этих страницах ты найдешь приключения, которые трудно себе даже вообразить!», поскольку «потрясения и удивительные впечатления тебе обеспечены». Удачи Вам в чтении Карты Времени, на которой, может быть, Вы отыщите и свой собственный путь.

— Замечательный роман, понравился даже и более дебютного.

И т.д.

Средняя оценка «Карты времени» — 7,5, средняя оценка «Карты неба» — 7,47, существенно выше среднего.

Я с большим скепсисом отношусь к читательским отзывам и рейтингам, но вы как-то умудрились вычитать то, чего нет. Я вот про это:

цитата ааа иии

по большей части
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 10:48
Всё приведенное — цитаты, которые Вы хотели увидеть.
Источники открыты и вот этот кусок

цитата vvladimirsky

умудрились вычитать то, чего нет.
довольно двусмыслен. Сколько отзывов на лайлибе и сколько из них описывают книжку как посредственную, нудную?
Что есть и положительные отзывы, что Пальма(у) перевели и издали — бесспорно.
Как и то, что резонанса или восторга оный перевод не вызвал, а оценки — одна из самых нелепых фантлабовских примочек.
Цель оценок, кстати, не в создании репутации текста, а в получении рекомендаций единомышленников.
Если не знали
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 11:57

цитата ааа иии

Всё приведенное — цитаты, которые Вы хотели увидеть.


А приведенные вами — не те, которые хотели увидеть вы?

цитата ааа иии

Сколько отзывов на лайлибе и сколько из них описывают книжку как посредственную, нудную?  


Можете посчитать сами, это не трудно. :-D Существенно меньше половины. Никакого «по большей части» и близко нет. Если вам лень, сделаю это за вас: из 39 авторов отзывов 24 человека называют «Карту времени» отличной или очень хорошей книгой. «Карту неба» — трое из четырех. Не понимаю, зачем спорить с очевидным — источники-то действительно открыты.

цитата ааа иии

резонанса или восторга оный перевод не вызвал


Не устаю повторять: если вы о чем-то не слышали, это не значит, что такого явления не существует.

Галина Юзефович о «Карте неба»:

цитата

чистое удовольствие и лучший переводной роман года в моем персональном рейтинге


Лев Данилкин о «Карте времени»:

цитата

Перед нами роман, от которого реально невозможно оторваться; настоящий лабиринт, с великолепной композицией, с каскадом финалов, с замечательным рассказчиком, непред­сказуемый; выдающееся произведение, сотканное из клише — и при этом преодолевшее все возможные жанровые инерции... Рассказчицкие таланты Пальмы до такой степени очевидны, что вам не нужна никакая машина времени, чтобы догадаться, что у него очень большое будущее.


Ну, свои рецензии я на ФЛ даже выкладывал.

Никоим образом не навязываю свое мнение и свою оценку, но вот эти глобальные обобщения на пустом месте забавляют.

цитата ааа иии

оценки — одна из самых нелепых фантлабовских примочек.


А вот тут отчасти согласен.
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 12:58

цитата vvladimirsky

Можете посчитать сами, это не трудно

Да чего уж там. Смотрим четыре отзыва на лайвлибе (на который Вы сослались в пример читателям Вашей колонки на Фантлабе не просто так, верно?).
Alexandra85 (не дотянулась до вау-эффекта), Penelopa2 (скучно, вязко, простенько), ElenaMihaleva (долго и нудно) и Cloudy_Wood понравилось.
Раз. Два. Три минуса. Один плюс. И, с трехкратным перевесом, побеждает...Кто бы 8-]
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 13:43
Ну то есть цитаты вы принципиально не обращаете внимания. С пониманием, но скучно. Сорян, не буду продолжать, времени нет.


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 13:04

цитата vvladimirsky

А приведенные вами — не те, которые хотели увидеть вы?

Нет, конечно. У меня нет возражений против перевода хороших и увлекательных книжек.

цитата vvladimirsky

Ну, свои рецензии я на ФЛ даже выкладывал.
Из них можно понять, что Вам понравилось. Впечатления и эмоции. Стоит ли это читать и кому, осталось неизвестным.
Впрочем, мне кажется, спор ни к чему не приведет и, если будет возможность и желание, было бы любопытно узнать, чему у испанца можно научиться.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 13:36
Научиться можно у кого угодно чему угодно. Но вот вопрос: с чего вы взяли, что мы приглашаем Пальму чему-то кого-то учить? Перечитал анонс — там ни слова об этом нет. Есть другое: «Ведущий испанский фантаст ответит на вопросы читателей, примет участие в открытом интервью, дискуссиях и круглых столах».

Это к вопросу о вчитывании в текст того, чего нет.
 


Ссылка на сообщение17 марта 2018 г. 20:48

цитата vvladimirsky

Научиться можно у кого угодно чему угодно.
Ого!

цитата vvladimirsky

с чего вы взяли, что мы приглашаем Пальму чему-то кого-то учить?
:-[ Даже звучит так, словно позвали на поглазеть и сфоткаться.


⇑ Наверх