Даже не знаю как


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Veronika» > Даже не знаю, как озаглавить... Обоснование "минуса", что ли?
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Даже не знаю, как озаглавить... Обоснование «минуса», что ли?

Статья написана 1 августа 2009 г. 02:24

Книги Элеоноры Раткевич люблю и собираю довольно давно. Трилогию о Кенете перечитывала не раз. А сегодня я увидела отзыв???.

Нет, я поимаю, что мнения бывают разные, но тут я не выдержала.

Итак:

цитата kerigma

И, наконец, третья, самая позорная категория — авторы, которые даже не пытаются создать собственный мир. Их история и география всегда заканчивается тем местом и моментом, в котором находится герой. Их мир в те моменты, когда по нему не проходит герой, попросту не существует — сплошная терра инкогнита, и только иногда попадаются таблички «здесь львы» или «место для курения». Во время чтения замечаешь огромные пробелы в том, что касается внутреннего устройства и организации волшебного мира. И становится ясно, что автор просто не дал себе труда подумать. Ему необходимо было, чтобы герой совершил что-нибудь общественно-полезное и героическое — и на тебе, тут же герой шел-шел по дороге и спас котенка с дерева на глазах у местного короля, который на радостях отдал ему руку принцессы. Приблизительно такая логика.

Так вот к чему я клоню: Раткевич относится как раз к этой последней категории авторов-сценаристов. Ее декорации колышатся ветром и разлетаются от внимательного читательского взгляда. С моей точки зрения, не проработанный волшебный мир — это такой минус, что книгу не способен спасти даже блестящий сюжет.

М-дя. Вот что-что, а мир у Раткевич в данной трилогии очень даже неплохо прописан. Описание городов, народов, фрагменты истории — очень хорошо и нетривиально. В конце книги есть подробный глоссарий. В своё время очень заинтересовала цветовая символика.

И в конце концов — когда у Толкиена мы следим за жизнью Фродо в Хоббитшире — мы много знаем о Гондоре, например. Да, о новых местах вполне естественно узнаватть, когда туда приходит ГГ. За которым читатель и наблюдает, главным образом. А потом этот мир никуда не исчезает.

В общем, претензия странная и необоснованная.

Смотрим далее

цитата

Но и с сюжетом из рук вон плохо. Прослушайте краткое изложение: юный положительный до мерзости герой, сбежав из дома от злой мачехи, внезапно обнаруживает, что он а)великий воин, б)великий волшебник. Под «внезапно» я действительно имею в виду внезапно — потому что никакого личностного развития, изменения перспективы нет, и он выходит таким же глупым малышом в итоге, каким и был. Разумеется, как только появляется герой, на сцену выходит (фанфары) Великий-Черный-Маг-Инсанна. Ну и сами понимаете, если ты ВЧМ, то у тебя нет и не может быть других дел и забот, кроме как извести нашего юного положительного героя. Ну просто из вреда. Все логично. Как говорил Фрай, чтобы опера удалась, у нее должен быть максимально глупый и бредовый сюжет, желательно с оттенком пошлости. Очень жаль, что это правило стали применять и к фентези, потому что подобного бреда я не читала давно.

Герой, ну, в общем, это, странствует, обзаводится кучей друзей (все любят его вот прямо сразу, а как же иначе!), в итоге сражается с ВЧМ и побеждает его. Занавес, на сцену летят гнилые помидоры в трехлитровых банках.

Я не знаю, как читал книгу автор отзыва, но пункты а) и б) вызывают подозрение о расстройстве памяти или искажении восприятия. По пункту а) Кенет  начинает УЧИТСЯ воинскому искусству, и достигает неплохих, но довольно средних успехов.  По пункту б) Кенет на протяжении всей книги крайне не уверен в своих магических способностях, да и обнаруживаются они у Кенета весьма постепенно. А вот изучением устава ученика мага он занимается весьма прилежно.

Так что «гнилые помидоры в трехлитровых банках» мне таки хочется запустить, но почему-то не в Кенета.8:-0

цитата

Все было бы совсем печально, если бы не одно но. Буквально в самом начале книги описывается некий город (куда и приходит Герой из своей деревни Заднее Мухосранское). В этом городе есть князь (оригинальная версия) и наместник (назначаемый императором). Дается предыстория — как князь на протяжении многих лет выживал одного за другим несчастных наместников, потому что не хотел ни с кем делиться властью, пока коса не нашла на камень. И потом, когда князь зашел мимоходом убить очередного наместника, юношу бледного со взором горящим, его дернул черт с ним заговорить. И наместник в преддверьи неминучей гибели сообщил князю, что — надо же! — ему тоже нравится этот город. После чего они обнялись, зарыдали и стали лучшими друзьями. Гм. Так вот, господа. Эти отношения выписаны так блестяще, что если бы мне удалось написать подобный безрейтинговый слеш, я бы собой, пожалуй, гордилось. Между строк сквозит, что у них *явно что-то было*, но при дурачке-Герои они изображают просто-дружбу. Но это слеш в лучшем своем понимании, потому что мужчины так не дружат, потому что наместник вообще слишком хорош для этого романа.

А вот этот абзац, что называется, «за гранью». Такое извращённый  стёб просто не приходил в голову.  Впрочем, подобным образом постебаться можно и над героями Толкиена, например, было бы желание.  Так что стёб характеризует определённым образом не героев книги, а... ну, вы поняли.

UPD. Приведу отрывок из комментария Katherine Kinn, т.к. она сказала о романе те необходимые слова, которые не сказала я:

цитата Katherine Kinn

она (речь идёт о kerigma) не видит в упор, что Кенет — это сказочный герой-простак, ванька, который при всем развитии и опыте в конце книги остается таким же простым добрым парнем. Что его главный талант — доброта, а вовсе не магия. Что князь выживает наместников не из любви к власти, а из ревности и любви к городу, и первого же наместника, который город полюбил, принимает в свои.

Вот странно,  чем гаже и чернушнее какой-нибудь автор показывает героя, тем «реалистичнее» герой в глазах некоторых читателей. Почему хороший парень — обязательно «положительный до мерзости»? Почему наместник — не может любить свой город, а не только власть?

Действительно, «осколки зеркала тролля» из сказки Андерсена попали многим в глаз и в сердце. Это сравнение я тоже часто вспоминаю, (тоже — потому что и Katherine Kinn упоминала это в комментарии).





150
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 12:39
Подобные отзывы встречаются не так уж редко. Есть категория читателей, которые не в состоянии смириться с простым фактом, что книга может просто не понравиться. А извращенно постебаться можно над чем угодно — вот, к примеру, один мой знакомый любит указывать на недетские моменты в «Мухе-Цокотухе». Помните, там есть такое — «вдруг какой-то старичок-паучок нашу Муху в уголок поволок...» Что они там делали, в уголке? ???
А у Раткевич мне больше нравятся «Парадоксы младшего патриарха». Как-то мне эта вещь ближе.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 23:02
Что интересно: в ЖЖ kerigma я прочла много интересных и вполне адекватных отзывов. А это — как будто другой человек писал.


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 14:21
Интересно, а что такое «рейтинговый слеш»?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 23:02
Понятия не имею8:-0.


Ссылка на сообщение3 августа 2009 г. 10:14
Veronika, не могу с вами согласиться по данному отзыву. Возможно, kerigma необоснованно домысливает и истолковывает факты, но и Вы в этом выпуске колонки занимаетесь тем же самым по отношению к отзыву ;-) Это я о «некоторых читателях», для которых «чем гаже и чернушнее какой-нибудь автор показывает героя, тем «реалистичнее» герой». Я не читал именно эту книгу Раткевич, но довелось познакомиться с другой и там аналогичная проблема. Положительный герой — это здорово, но персонажи Раткевич словно вышли из сказки для самых маленьких. Вы можете не согласиться, но это уже скорее предмет для детальных разборов. Так что мне кажется, что минусовать не стоило (если не ошибаюсь, колонка поднимает и вопрос отношения к таким отзывам): всего лишь два полярных субъективных мнения, на каждое из которых стоит обратить внимание.


Ссылка на сообщение4 августа 2009 г. 14:17
Как м. сравнивать раткевич и Толкиена?
Ужосс.


⇑ Наверх