Сегодня по пути на работу увидел, как выносили на помойку книги. Много — сотни книг на русском. Умер старый книгочей, и наследники очищали освободившуюся квартиру. Минут пять я стоял столбом, ошарашенно глядя, как складываются рядом с мусорными баками стопки книг. Когда дело дошло до «Огоньковских» собраний пятидесятых и шестидесятых, мне заплохело. Да, большинство книг было в плачевном, непродажном состоянии, и единственный бруклинский букин их, видимо, не взял. Но они были, были — шеститомник Майн Рида, четырнадцатитомник Лондона, восьмитомник Конан Дойля и множество, множество других.
Так вот, я смотрел, как умирают эти книги, и вспоминал начало восьмидесятых. У меня тогда была весьма специфическая профессия — криминальная, называлась она «перехват», а люди, которые рисковали угодить за решётку из-за книг — перехватчиками. Я был перехватчиком в течение пяти лет.
Об этом я однажды написал десяток коротких новелл — все вместе они так и называются — «Перехват». Это самый смешной, самый отвязанный мой рассказ, он без купюр, и персонажи его — реальные люди, чью манеру изъясняться я искажать ни словом не стал.
Обычно я говорю «рассказ можно прочитать или не прочитать здесь». А сейчас, пожалуй, скажу так: «посмейтесь, ребята. это действительно порою было отчаянно смешно». Если обсценная лексика не приводит вас в ужас, то я практически уверен, что о потраченном времени вы не пожалеете. Ну и мне попросту хочется, чтобы сегодняшние читатели знали, как это было четыре десятка лет назад.
Вот этот рассказ. Я его сейчас сам перечитал и смирился с тем, что увидел утром.