О переводе


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kons» > О переводе...
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

О переводе...

Статья написана 20 октября 2014 г. 22:23

Очередные ковыряния в сети привели обнаружению информации о совсем свежем переводе сборника Анны Старобинец "Икарова железа" на английский язык.

Обложка выглядит так —

Об издании

Кроме того, заодно внес и перевод последнего романа Анны — "Живущий" (язык тот же).

Вышел аж в 2012 году. Информация

Ну и с чего начался поиск переводов. Перевод на шведский, который мне посчастливилось подержать в руках.

.





61
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение20 октября 2014 г. 22:32
Английская первая обложка хорошая.


Ссылка на сообщение21 октября 2014 г. 21:50
Анне Старобинец везёт с переводами.
Испанское издание прошлого года:


А вот сборник на французском:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 октября 2014 г. 22:07
Испанское тоже вносил я 8:-0
А есть еще и издание на испанском «Икаровой железы»
 


Ссылка на сообщение21 октября 2014 г. 22:12
Пускай люди хоть обложки посмотрят.:-)


⇑ Наверх