Мальчик который


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ismagil» > Мальчик, который дождался
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Мальчик, который дождался

Статья написана 11 декабря 2013 г. 17:54

Процесс перезапуска русского Гарри Поттера стартовал: Анастасия Грызунова http://nastik.livejournal.com/250956.html»> сообщила, что «Философский камень» сдан издателю. Права, напомню, перешли к группе «Аттикус», издаваться книга будет, видимо, под брендом «Махаона» (изначально не исключался вариант питерской «Азбуки»).

За основу взят известный по сетевому варианту перевод Марии Спивак, отредактированный Грызуновой и Максом Немцовым.

Вариант Спивак мне в свое время http://fantlab.ru/blogarticle15992»> не понравился, но фигуры  редакторов, а также фирменный подход «Аттикуса» к качеству заставляют надеяться на лучшее. Сильно лучшее.





209
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 18:04
А меня

цитата

фигуры редакторов
приводят в уныние. У М. и Н. репутация на порядок лучше, чем качество как таковое. Не сказал бы, что эти люди чувствуют язык — что наш, что басурманский.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 18:24
Переводы Немцова не читал, переводы Настика гениальны и конгениальны (сужу по Аткинсон — там была возможность сравнить и с другим толмачом, и с оригиналом).
Потом, я пересмотрел старую запись, на которую ссылался — у меня к Спивак были именно что редакторские претензии. База нормальная.
В любом случае. увидим.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 18:44
Я читал Немцова (через силу) и слегка распробовал настиковы труды (не Аткинсон). В деталях не сравнивал, но общее впечатление — кочка на кочке.
Хотя, может, как редакторы и сдюжат, да.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 19:33
Тем интересней сравнить.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 19:36
Я читал многие переводы обоих. Когда работают со «своими», что ли, авторами — получается просто отлично (Кейт Аткинсон, Хелен Девитт, Кристофер Мур, Дональд Бартелми, Кирил Бонфильоли). Эрудиция и чувство языков — замечательные. Считаю, что для Роулинг лучше и быть не могло.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 20:59
Буду только рад, если так.


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 20:02

цитата ismagil

Мальчик, который дождался
— а имя, имя у этого мальчика какое: Гарри или Шамиль...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 22:45
Их тьмы и тьмы и тьмы.


⇑ Наверх