Воскресенье 14 июля принесло сразу несколько сенсационных сюрпризов. Комикс! Получил! Мифопоэтическую! Премию! (Не бывает.) Скандальная номинация, вызвавшая множество споров, привела к непредсказуемому результату. Среди прочих сюрпризов – премия Ширли Джексон японцу Судзуки. Но, обо всём по порядку.
В воскресенье, 14 июля на Мифконе 44 в Ист Лэнсинге, Мичиган Мифопоэтическое общество вручало Мифопоэтические премии за 2013 год. Лауреатами стали:
МИФОПОЭТИЧЕСКАЯ ПРЕМИЯ ЗА ФЭНТЕЗИ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ / MYTHOPOEIC FANTASY AWARD FOR ADULT LITERATURE
• Digger, volumes 1-6, Ursula Vernon (Sofawolf)
Её соперниками были:
• The Weirdstone trilogy: The Weirdstone of Brisingamen (Collins), The Moon of Gomrath (Collins), and Boneland (Fourth Estate), Alan Garner
• The Drowning Girl, Caitlín R. Kiernan (Roc)
• Death and Resurrection, R.A. MacAvoy (Prime)
• Hide Me Among the Graves, Tim Powers (Morrow)
МИФОПОЭТИЧЕКАЯ ПРЕМИЯ ЗА ФЭНТЕЗИ ДЛЯ ДЕТЕЙ / MYTHOPOEIC FANTASY AWARD FOR CHILDREN’S LITERATURE
• Vessel, Sarah Beth Durst (Margaret K. McElderry)
Её соперниками были:
• Giants Beware!, Jorge Aguirre & Rafael Rosado (First Second)
• The Princess Curse, Merrie Haskell (HarperCollins)
• The Hero’s Guide to Saving Your Kingdom, Christopher Healy (Walden Pond)
• The Spy Princess, Sherwood Smith (Viking Juvenile)
МИФОПОЭТИЧЕСКАЯ ПРЕМИЯ ЗА ИССЛЕДОВАНИЕ ТВОРЧЕСТВА ИНКЛИНГОВ / MYTHOPOEIC SCHOLARSHIP AWARD IN INKLINGS STUDIES
• Green Suns and Faërie: Essays on J.R.R. Tolkien, Verlyn Flieger (Kent State University Press, 2012)
Её соперниками были:
• C.S. Lewis and the Middle Ages, Robert Boenig (Kent State University Press, 2012)
• C.S. Lewis, Poetry, and the Great War 1914-1918, John Bremer (Lexington Books, 2012)
• Tolkien and the Study of His Sources: Critical Essays, Jason Fisher, ed. (McFarland, 2011)
• Exploring J.R.R. Tolkien’s The Hobbit, Corey Olsen (Houghton Mifflin Harcourt, 2012)
МИФОПОЭТИЧЕСКАЯ ПРЕМИЯ ЗА ИССЛЕДОВАНИЕ МИФОЛОГИИ И ФЭНТЕЗИ / MYTHOPOEIC SCHOLARSHIP AWARD IN MYTH AND FANTASY STUDIES
• Song of the Vikings: Snorri and the Making of Norse Myths, Nancy Marie Brown (Palgrave Macmillan, 2012)
Её соперниками были:
• Fairy Tale Queens: Representations of Early Modern Queenship, Jo Eldridge Carney (Palgrave Macmillan, 2012)
• The Christian Goddess: Archetype and Theology in the Fantasies of George MacDonald, Bonnie Gaarden (Fairleigh Dickinson University Press, 2011)
• As If: Modern Enchantment and the Literary Prehistory of Virtual Reality, Michael Saler (Oxford University Press, 2012)
• Critical Discourses of the Fantastic, 1712-1831, David Sandner (Ashgate, 2011)
Все остальные категории остаются в рамках привычного, но самая главная – фэнтези для взрослых – сразила меня наповал, и я долго не знал, что писать в обзоре. Поймите меня правильно: Диггер – весьма достойный комикс, я слышал о нём только хорошее, даже от тех, кому не нравится его рисовка. Но то, что на Мифопоэтической премии комикс опередил произведения литературные, причём очень хорошие романы очень хороших авторов, – это сотрясение основ, переворот миропорядка, и прочий Разлом мира. Если бы победил Гарнер, я ворчал бы о неспортивном привлечении двух классических томов детской фэнтези в качестве паровоза. Но эта победа была бы закономерной, поскольку новый роман премию вполне заслуживает. Если бы победили Пауэрс или Кирнан, я говорил бы о закономерной победе одного из фаворитов. И даже если победила бы МакЭвой, я бы удивился её везению, но не сомневался бы в её книге; она ещё в 80-90е показала, что писать умеет, и прежде её не зря выдвигали на множество всяких премий, в т.ч. и на эту. Ещё в своих комментариях к номинациям я обмолвился: а не пора ли вводить отдельные категории для графических романов/комиксов? Теперь точно пора, поскольку негоже, когда они переходят дорогу литературным произведениям (при всём моём уважении к Алану Муру и прочим мэтрам).
В остальных категориях лауреатами стали вполне ожидаемые книги. Среди детских фэнтезей, несмотря на наличие комикса в номинации, победила книга с наиболее неизбитой темой – несостоявшийся избранный. Именно эта тема и привлекла внимание фантлабовцев и из этой категории комментировали только её. О Толкине написано столько всего, что эти книги сложно оценивать. В данном случае жюри виднее. Надеюсь, премию за Инклингов получила самая достойная книга. В категории исследования мифологии и фэнтези было много интересных тем, а скандинавскую мифологию исследовать будут ещё много веков. Недаром она (с лёгкой руки Пола Андерсона) занимает второе место по использованию в фэнтези после кельтской. Традиционно попрошу присоединиться с комментариями тех, кто больше в материале.
Также в воскресенье, 14 июля, но уже на Ридерконе 24 в Берлингтоне, Массачуссетс (пригород Бостона) были вручены премии Ширли Джексон за 2012 год за выдающиеся достижения на поприще хоррора, психологического саспенса и тёмной фэнтези. Церемонию вела Морин МакХью, почётная гостья Ридекркона. Лауреатами стали:
РОМАН / NOVEL
• Edge, Koji Suzuki (Vertical)
Его соперниками были:
• Immobility, Brian Evenson (Tor)
• Gone Girl, Gillian Flynn (Crown)
• The Drowning Girl, Caitlín R. Kiernan (Roc)
• The Devil in Silver, Victor LaValle (Spiegel & Grau)
ПОВЕСТЬ / NOVELLA
• “Sky”, Kaaron Warren (Through Splintered Walls)
Её соперниками были:
• 28 Teeth of Rage, Ennis Drake (Omnium Gatherum Media)
• “The Indifference Engine”, Project Itoh (The Future Is Japanese)
• I’m Not Sam, Jack Ketchum & Lucky McKee (Sinister Grin)
• Delphine Dodd, S.P. Miskowski (Omnium Gatherum Media)
НОВЕЛЛА / NOVELETTE
• “Reeling for the Empire” Karen Russell (Tin House Winter 2012)
Её соперниками были:
• “Wild Acre”, Nathan Ballingrud (Visions, Fading Fast)
• “The Wish Head”, Jeffrey Ford (Crackpot Palace)
• “The Crying Child”, Bruce McAllister (originally “The Bleeding Child,” Cemetery Dance #68)
• “The House on Ashley Avenue”, Ian Rogers (Every House is Haunted)
РАССКАЗ / SHORT FICTION
• “A Natural History of Autumn”, Jeffrey Ford (F&SF 7-8/12)
Его соперниками были:
• “How We Escaped Our Certain Fate”, Dan Chaon (21st Century Dead)
• “Little America”, Dan Chaon (Shadow Show: All New Stories in Celebration of Ray Bradbury, Morrow)
• “Bajazzle”, Margo Lanagan (Cracklescape)
• “Two Houses”, Kelly Link (Shadow Show: All-New Stories in Celebration of Ray Bradbury)
• “The Magician’s Apprentice”, Tamsyn Muir (Weird Tales #359)
АВТОРСКИЙ СБОРНИК / SINGLE-AUTHOR COLLECTION
• Crackpot Palace, Jeffrey Ford (Morrow)
Его соперниками были:
• The Woman Who Married a Cloud, Jonathan Carroll (Subterranean)
• The Pottawatomie Giant and Other Stories, Andy Duncan (PS Publishing)
• Windeye, Brian Evenson (Coffee House)
• Errantry, Elizabeth Hand (Small Beer)
• Remember Why You Fear Me, Robert Shearman (ChiZine)
АНТОЛОГИЯ / EDITED ANTHOLOGY
• Exotic Gothic 4: Postscripts #28/29, Danel Olson, ed. (PS Publishing)
Его соперниками были:
• Night Shadows, Greg Herren & J.M. Redmann, eds. (Bold Strokes)
• 21st Century Dead, Christopher Golden, ed. (St. Martin’s)
• Black Wings II, S.T. Joshi, ed. (PS Publishing)
• Shadow Show: All-New Stories in Celebration of Ray Bradbury, Sam Weller & Mort Castle, eds. (Morrow)
Что ж, и тут не обошлось без сюрпризов. Кодзи Судзуки, известный нам по Звонкам, триумфально вернулся в жанр хоррора, обыгрывая главный страх жителей Калифорнии: внезапное сползание побережья в Тихий океан. Фаворитка Кирнан опять осталась без премии. Премия за повесть досталась австралийке Каарон Уоррен, и это уже далеко не первая премия у этой повести. Что ж, это ещё один повод для Даркера взяться за её перевод (и вообще обратить внимание на то, что творится у них там down under). Среди новелл премию взяла малоизвестная Карен Расселл, обойдя именитых фаворитов Форда и МакАлистера. Однако, Джеффри Форд своего не упустил: ему достались премии за рассказ (обойдя сильных соперниц Ланаган и Линк) и за сборник (в этой категории вообще была очень плотная конкуренция, тем ценнее победа). За антологию премию получил Данел Олсон – после перерыва в несколько лет он продолжил издание антологий готических и хоррорушных историй с экзотическими местами действия. Жаль, что премию не получила трибьют-антология памяти Брэдбери, но всех премий не возьмешь.
Особенно здесь я попрошу присоединяться с комментариями любителей хоррора, weird fiction и тёмной фэнтези. Ваши знания и опыт помогут сделать ценные дополнения к этому обзору.
Кроме Премии Ширли Джексон на Ридерконе также вручают премию Редискавери им. Кордвейнера Смита. Эта премия призвана привлечь внимание к менее известным авторам НФ и фэнтези. Лауреатом 2013 года стал Уаймен Гвин (Wyman Guin, 1915-1989). В жюри в этом году работали известные писатели Барри Мальцберг (Barry Malzberg), Майк Резник (Mike Resnick), Роберт Сойер (Robert J. Sawyer) и Элизабет Хэнд (Elizabeth Hand).
Гвин известен в первую очередь как автор повести «Из Бедлама» (“Beyond Bedlam”, 1951), которую Джон Клют, вручавший премию в этом году, назвал «яростной, смешной, грустной повестью, которая стоит того, чтобы её помнили». Все повести и рассказы Гвина собраны в сборнике Beyond Bedlam (1973). Кроме того, его перу принадлежит один роман The Standing Joy (1969).
При подготовке обзора я, как водится, стал искать фото автора – и нигде не нашёл. О нём вообще известно немного. Гвин всю жизнь проработал в рекламном бизнесе, но славу, которая его пережила, снискал только на ниве фантастики. Поэтому вместо фото я поставил обложки двух книг, в которых есть всё, что он написал. Обратите внимание: это британское издание сборника с одной из первых обложек Джима Бёрнса.
На русском, насколько я понимаю, выходили только "Из Бедлама" отдельной брошюрой в начале 90х и "Планерята" в переводе Норы Галь во множестве разных антологий.
Хотя это не премия, но тоже интересно как пример чествования заслуженных авторов. Фантасты Майкл Суэнвик (Michael Swanwick), Гарднер Дозуа (Gardner Dozois), Том Пэрдом (Tom Purdom) и Бен Бова (Ben Bova) вошли в число 50 местных авторов, которым посвящена выставка в Международном аэропорту Филадельфии, озаглавленная «Литературное наследие Филадельфии: избранные писатели, поэты и драматурги от авторов Декларации независимости до наших дней». Совместно со Свободной библиотекой Филадельфии аэропорт составил широкий спектр авторов, в число которых вошли Бенджамин Франклин (Benjamin Franklin), Луиза Мэй Алкотт (Louisa May Alcott) и Перл С. Бак (Pearl S. Buck).
Экспозиция была открыта мэром Филадельфиии Майклом Наттером (Michael Nutter) на особой церемонии 2 июля 2013 года.
В начале июля на Финнконе Ассоциация по признанию достижений в сфере переводов фантастики (Association for the Recognition of Excellence in SF&F Translation, ARESFFT) в лице британской критикессы Шерил Морган объявила финалистов Премии за переводы фантастики (Science Fiction and Fantasy Translation Awards) за 2013 год – за переводы с любых языков на английский, опубликованные в 2012 году. Лауреаты будут объявлены в августе. Как и прежде, и автор, и переводчик премированных текстов получат небольшие денежные призы по $350.
ДЛИННАЯ ФОРМА / LONG FORM
• Atlas: The Archaeology of an Imaginary City, Kai-cheung Dung, translated from the Chinese by Anders Hansson, Bonnie S. McDougall, & the author (Columbia University Press)
• Belka, Why Don’t You Bark?, Hideo Furukawa, translated from the Japanese by Michael Emmerich (Haikasoru)
• Kaytek the Wizard, Janusz Korczak, translated from the Polish by Antonia Lloyd-Jones (Penlight)
• Roadside Picnic, Arkady & Boris Strugatsky, translated from the Russian by Olena Bormashenko (Chicago Review Press)
• Seven Terrors, Selvedin Avdic, translated from the Bosnian by Coral Petkovich (Istro Books)
• Three Science Fiction Novellas, J.-H. Rosny aîné, translated from the French by Danièle Chatelain & George Slusser (Wesleyan University Press)
• The Whispering Muse, Sjón, translated from the Icelandic by Victoria Cribb (Telegram)
КОРОТКАЯ ФОРМА / SHORT FORM
• “Augusta Prime”, Karin Tidbeck, translated from the Swedish by the author (Jagannath: Stories)
• “Autogenic Dreaming: Interview with the Columns of Cloud”, Tobi Hirokata, translated from the Japanese by Jim Hubbert (The Future Is Japanese)
• “Every Time We Say Goodbye”, Zoran Vlahovic, translated from the Croatian by Tatjana Jambrišak, Goran Konvicni, & the author (Kontakt: An Anthology of Croatian SF)
• “The Flower of Shazui”, Chen Qiufan, translated from the Chinese by Ken Liu (Interzone #243)
• “A Hundred Ghosts Parade Tonight”, Xia Jia, translated from the Chinese by Ken Liu (Clarkesworld #65)
• “A Single Year”, Csilla Kleinheincz, translated from the Hungarian by the author (The Apex Book of World SF #2)
Для нас эта премия имеет особую важность, поскольку способствует продвижению нашей фантастической культуры и литературы на наиболее обширном, наиболее важном и наиболее денежном рынке – англоязычном. Обратите внимание: азиатских авторов (японских, китайских) переводят американцы, в том числе носители этих языков (например, Кен Лю). Восточная Европа, как правило, старается сама – и это приносит плоды, раз такие переводы номинированы на эту премию. Для нас особо приятно видеть среди финалистов украинскую переводчицу Бондаренко, которая сделала новый английский перевод Пикника на обочине. Прежний перевод был сделан ещё в 70е годы, даже в лонглисте Хьюго значился, но, видимо, не был до конца адекватен. Я очень рад за наших хорватских друзей из оргкомитета загребского Еврокона, которые номинированы за рассказ из англоязычной антологии хорватской фантастики, выпущенной специально к Еврокону (все иностранные участники получили по экземпляру). Лави Тидхар сам мощно прорвался на англоязычный рынок и другим помогает, издавая антологию The Apex Book of World SF, в которой кого только нет. Эта антология – хороший трамплин для начала продвижения на Западе.
На прошлой неделе были объявлены финалисты премии Эндевор, которой награждают книгу (роман, повесть или авторский сборник), принадлежащий перу писателя с Тихоокеанского северо-запада. В Сиэтле и вокруг него обитает довольно много фантастов, в соседних штатах из также немало, поэтому премия имеет солидную «авторскую базу». Вручение премии состоится 8 ноября на ОриКоне 35 в Портланде, Орегон. А финалистами стали:
• Goodbye For Now, Laurie Frankel (Doubleday)
• Costume Not Included, Matthew Hughes (Angry Robot)
• After the Fall, Before the Fall, During the Fall, Nancy Kress (Tachyon)
• The Blinding Knife, Brent Weeks (Orbit US)
• Amped, Daniel H. Wilson (Doubleday)
Произведения в номинации очень разнообразны. Франкель предлагает нам довольно дамский взгляд на проблему компьютерной симуляции личности. У Хьюза это вторая книга фэнтезийно-детективной трилогии «В Ад и обратно», написанной с юмором, -- а без него как можно о таком писать? Кресс уже получила за эту свою повесть уйму номинаций и Небьюлу, а здесь она считается фаворитом. Это не постапокалиптика, хотя Земля практически уничтожена экологическими катастрофами, а остатки человечества приютили инопланетяне. Обозначенные в названии, три переплетающихся сюжетных линии приводят героев к причинам бедствий и к путям спасения Земли. Ещё один средний том трилогии – это книга Брента Уикса, хорошо известного нам по своей первой трилогии. Это просто пиршество для любителей эпической и авнтюрной фэнтези. Подробнее я остановлюсь на нём при обзоре номинациий на премию Геммела. (Куда он от неё денется? ) И, наконец, новый роман Дэниела Уилсона, чей дебют Робопокалипсис получил чрезмерно большое внимание и даже перевод на русский (как будто не было более достойных книг). Как и в прежней книге, автор выстраивает триллер вокруг одной фантастической идеи – импланта, который наделяет людей сверхчеловеческими способностями, – и описывает социальные последствия этой инновации, вплоть до подпольной борьбы деклассированных «усиленных людей». Вот такой шортлист. Как по мне, наиболее достойная книга здесь – это Кресс, а для Уикса есть Геммел.
В этом обзоре я надеялся ограничиться теми материалами, что вы уже прочитали, но когда написание обзора было в самом разгаре, прилетела ещё одна новость:
Объявлены финалисты премии Санбёрст за достижения в канадской фантастической литературе. Лауреаты будут объявлены осенью 2013 года, и каждый из них получит денежный приз в размре $1000 и медальон ручной работы с изображением вспышки солнца, разработанный Марселем Ганье (Marcel Gagné). Подробнее на The Sunburst Award Society.
Взрослые / Adult:
• Finton Moon, Gerard Collins (Killick)
• Maleficium, Martine Desjardins; translated by Fred A. Reed & David Homel (Talonbooks)
• Over the Darkened Landscape, Derryl Murphy (Fairwood)
• The Blondes, Emily Schultz (Doubleday Canada)
• Westlake Soul, Rio Youers (ChiZine)
Детско-юношеские / Young Adult:
• The Green Man, Michael Bedard (Tundra)
• Pirate Cinema, Cory Doctorow (Tor Teen)
• Seraphina, Rachel Hartman (Doubleday Canada)
• Bright’s Light, Susan Juby (HarperCollins)
• Rebel Heart, Moira Young (Doubleday Canada)
Похоже, в этом году премия дала крен в сторону слипстрима. (Не скажу, что это плохо; наоборот: судя по премии Портал, слипстрим – это наше всё. ) Дебютный роман Джерарда Коллинза повествует о подростке с паранормальными способностями и о его непростых отношениях с окружающими. Фантастического в нём – лишь способность главгера исцелять наложением рук, всё остальное – сплошная психология. Литература Квебека – редкий гость в наших палестинах. Вот и на этой премии я впервые встречаю книгу, переведенную с французского. Принадлежит она перу квебекской писательницы Мартины Дежарден, которая выдвигалась на разные мейнстримовые премии ,начиная с дебютного романа. А эта её книга, тоже не избежавшая престижных премий, стилизована под «колониальные приключения» (вроде Хаггарда, я так понимаю). По-барокковому усложнённая, подобная Кафке её неумолимой механикой, Maleficium попеременно изумляет, забавляет и очаровывает. Эмили Шульц в мейнстримовой среде тоже не чужая, неоднократно выдвигалась на премии, временами в одной компании с Маргарет Этвуд. В её романе блондинок, вынесенных в название, поражает некое подобие бешенства и они превращаются в жестоких, безжалостных убийц. Вроде зомбей, только и выглядят, и пахнут приятно. Но это всё фон, на котором разворачиваются злоключения главной героини-аспирантки – в один непрекрасный день она обнаруживает, что беременна от своего (женатого) профессора. Блестящий стиль и едкий социальный комментарий роднят её с книгами Этвуд. В очередном сборнике рассказов Дэррила Мерфи перемежаются НФ и фэнтези, а кроме того в нём собраны все рассказы цикла "Magic Canada", действие которых происходит в разные периоды канадской истории. Как становятся супергероями? Кого-то кусает радиоактивный паук, у кого-то выходит из-под контроля научный эксперимент, а главгер книги Рио Юэрса, бывший чемпион-сёрфер, попал в переделку во время сёрфинга. Очнувшись, он обнаруживает, что наделён самым мощным разумом на Земле, однако тело его немощно и неподвижно. Удастся ли ему исцелить себя? Ведь каждому супергерою полагается Злобный Враг, и он уже близко. Предсказать, кому достанется премия, совершенно невозможно. Болеть ни за кого не буду, хотя мне импонирует то, как Эмили Шульц поглумилась над зомбями.
В д/ю категории определённости гораздо больше и есть пара фаворитов: многоопытный Кори Доктороу и дебютантка Рэчел Хартман. Вот с них и начнём. В обзорах этого года я уже писал о новой книге Доктороу. Это ещё один роман для тинейждеров, продолжающий важное дело, начатое Младшим братом; роман о свободе в Интернете, о копирайте и о техно-революции, номинированный на Прометея и канадскую Аврору. Также на несколько премий номинировалась и Серафина Рэйчел Хартман, хотя из них она получила только премию американских библиотекарей. Это книга о людях и драконах, о заговоре и убийстве, о страшной тайне, способной разрушить не одну жизнь. Майкл Бедард предложил юным читателям книгу, в которой сплетаются поэзия, семейные отношения и мистические интриги. Свою мрачную антиутопию Сюзен Джуби написала с присущим ей юмором и вволю поздевалась над модой (продолжение следует). У Мойры Янг это средний том трилогии современной фэнтези: динамичной, непредсказуемой, исполненной страшных тайн. Как я сказал выше, фавориты здесь налицо, а из них я буду болеть за Доктороу, хотя у него бывали книги и получше.
***
Мой сдедующий обзор будет, скорее всего, в начале августа. Из всех значительных премий не оглашали номинации лишь на World Fantasy Award, премию Геммела и художническую премию Чесли. Вот как они появятся, так сразу и напишу. Потом неизбежное затишье перед Ворлдконом, а в начале сентября я вернусь к вам с обзором Хьюго и всего остального, что вручается на Ворлдконе.