Курт Воннегут Бойня номер


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kerigma» > Курт Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Курт Воннегут «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей»

Статья написана 22 января 2013 г. 22:17

сабж

Давно не читала таких технически необычных романов. Впрочем, до сих пор вообще единственное, что я читала у Воннегута, были «Сирены Титана», но это было так давно, что я помню только, что это был какой-то очень веселый гон, в духе «Ленин-гриб».

«Бойня» — по сути своей, тоже гон, и местами даже веселый. Но только местами. Потому что сама тема, затронутая автором — если узко, то воздушный налет на Дрезден в марте 45, если широко, то тема войны и ее жертв — сама по себе предполагает определенный уровень серьезности. Автор сделал все возможное, чтобы избежать традиционного для такой темы пафоса и нравоучительности, и это ему, как ни странно, удалось. В предисловии, которое вполне органично представляет себе часть романа, говорится, что автор написал антивоенную книгу. Так вот, это самая странная антивоенная книга из всех, что я когда-либо читала.

Автор обходит тему войны как бы со стороны, чтобы не сказать — с тыла. Его главный герой — и не герой вовсе, а скорее, типичный антигерой. Некто Билли Пилигрим, за всю недолгую военную карьеру не просто не совершивший ничего, стоящего упоминания, но еще и умудрившийся пройти по какому-то очень узкому краю военных событий, практически не задев собственно боевых действий. Война, которую Билли застал, предстала с самой неприглядной и негероической стороны: сначала плен и лагерь для пленных, потом жуткий налет на Дрезден, в котором погибло множество, наверняка, куда более достойных людей, а Билли выжил. Не то чтобы это ставилось ему в укор, конечно — но все же остается некоторое ощущение странности поступков судьбы.

Хотя с Билли в итоге все вышло очень непросто. Вроде бы как он легко отделался и относительно спокойно прожил следующие двадцать лет, а потом его украли инопланетяне. Вы не ослышались. Украли инопланетяне с планеты с непроизносимым названием и показывали некоторое время в инопланетянском зоопарке. От них-то Билли о почерпнул тайные знания, которые уже давно известны индуистской философии, если не вру, о том, что время — штука нелинейная, и все мгновения времени существуют и всегда существовали одновременно, а потому каждый миг предопределен и неизменен. Билли мало рассказывает про войну, но мы все равно узнаем о ней достаточно, и много рассказывает про планету Тральфамадор, но этого все равно недостаточно. В итоге получается очень странный текст, насколько странным может быть сочетание подобных несочетаемых тем. И при этом он не вызывает ни малейшей неприязни. Это не страшно, не неприятно, местами даже забавно (во всяком случае, написано и переведено просто отлично), и необычайно интересно. Я не знаю, как еще это описать.





274
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 12:43

цитата kerigma

Я не знаю, как еще это описать
Такие дела?.. ;)

А вообще, читая этот роман, погружаешься в какое-то пограничное состояние, когда ненормальность Билли становится не менее естественной, чем его способность мгновенного переноса в любое мгновение своей жизни.
И да, тем, затронутых автором, куда больше, чем война и ее жертвы — особенно если приглядеться к жизни Билли и до, и после войны. Не знаю, воодушевлял ли этот роман создателей «Фореста Гампа», но, на мой взгляд, они очень родственны по манере сатиричного обнажения обычных недостатков устоев американского (да и почти любого другого) общества.
Очень необычный роман и замечательный автор!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:04

цитата Tyrgon

Такие дела?.. ;)

ага :-)))

цитата Tyrgon

Не знаю, воодушевлял ли этот роман создателей «Фореста Гампа», но, на мой взгляд, они очень родственны по манере сатиричного обнажения обычных недостатков устоев американского (да и почти любого другого) общества.

Мне не приходило такое сравнение в голову, но, пожалуй, ты прав) Только Форест Гамп все-таки герой и молодец, а Билли во всех областях ни то, ни се))
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:14

цитата kerigma

Только Форест Гамп все-таки герой и молодец, а Билли во всех областях ни то, ни се))
оба они просто «плыли по течению». И если идеей «Фореста Гампа» был, помимо прочего, убийственный сарказм над американской идеей «будь успешным!» и «сделай себя сам», показывающий, что даже умственно отсталый может добиться невиданного успеха и благополучия по воле случая и не прилагая почти никаких усилий для этого, то сарказм Воннегута куда более правдивый и честный, наделяющий Билли единственной возможностью добиться того же, что и Форест Гамп (личного счастья?), но с помощью бегства от действительности и такого неудачного себя в любой момент своей жизни и на планету Тральфамадор.
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:23
Насчет общих целей у Билли и Фореста — мне кажется, их объединяет скорее отсутствие какой-либо цели, чем наличие оной)
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:31
Дык, именно это я и написал — «оба просто плыли по течению».
А возможности добиться «личного счастья» у каждого из них появились случайно и, конечно же, безо всякой цели.

Кстати, мне кажется, что Билли отлично попадает под приукрашенный сарказмом образ представителя «детей цветов», что, возможно, подтверждается и названием романа (помимо явных отсылок к средневековью)
 


Ссылка на сообщение24 января 2013 г. 11:52
Мне кажется, мы начинаем выискивать глубинный смысл там, где автор просто побавловался)) Во всяком случае, мне это скорее так видится — не как какой-то расчетливый сарказм, пародия и тд, а просто как шутка автора «в тему»)
 


Ссылка на сообщение24 января 2013 г. 12:41
Возможно и так)
Хотя.. а почему бы и повыискивать?)) Это ведь не конспирология или хиромантия какая-то, а досужие размышлизмы на тему литературы)
Просто написан роман был в период самого расцвета антивоенного хиппи-движения;)
 


Ссылка на сообщение24 января 2013 г. 19:59
Видимо, он поэтому настолько укурный по сути своей)) Несмотря на всю антивоенщину))


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 13:49
Экранизация этого романа очень понравилась. Правда, фильм смотреть надо только после прочтения. Иначе ничего не понятно. Экранизация понравилась даже Воннегуту.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:05
О, я даже не знала, что есть экранизация, надо посмотреть)
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:16
жду отзыва и о фильме (хотя бы в личку парой строк), т.к. давно уже на него глаз положил, но никак не решусь посмотреть))
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:18
Ну, с фильмом сложнее — пока руки дойдут)) но как только, так сразу, ок)
 


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 14:25

цитата Tyrgon

никак не решусь посмотреть

Посмотрите. Он не такой уж длинный по хронометражу. В нем нет чего-то сверх романа, но и не опускается он в глубины маразма. Ровная, добротная экранизация.


Ссылка на сообщение23 января 2013 г. 18:57

цитата kerigma

В итоге получается очень странный текст

Ну, в общем-то как и всегда у Воннегута, не считая разве что его рассказов. Фантастика у Воннегута своеобразная особняком стоящая.
А роман замечательный. Мне до сих пор более других нравятся именно те его романы, которые первыми пришли к русскому читателю — Бойня № 5, Колыбель для кошки — читай преобязательно, Сирены Титана. Утопия 14 (Механическое пианино), с которой начиналось знакомство с Воннегутом, по молодости помнится не шибко пошла, но позже перечитал с большим удовольствием.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 января 2013 г. 11:52
До Колыбели доберусь когда-нибудь, непременно))
Не скажу, что это совсем моя трава, но она, безусловно, весьма забавна))


⇑ Наверх