Вторая часть марлезонского балета. На сцене две книжки (и Ктулху). Ктулху северный, шведский, помогал держать страницы, а книжки из всё того же магазинчика с витражами. (Сразу прошу прощения за неидеальные фото).
Слева -- «Варшава фантастическая», справа -- «Славянский бестиарий.
«Бестиарий» -- типичная книжка с картинками. Текста там мало, да он и не более, чем сопровождение к иллюстрациям двух художников, авторов книги.
Иногда, впрочем, помимо авторского текста даны цитаты из хроник или других первоисточников |
Вторая книга -- посерьёзней. Я всегда стараюсь покупать необычные книги по городам, в которые попадаю, и вот в разделе «варшавоведение» обнаружил этот фолиантище. Тут не было даже вопросов «брать/не брать».
Книга посвящена фантастике в Варшаве. Тому, каким город представлялся в фантастических книгах; какие фантастические места и объекты скрываются на его улицах.
Содержание |
Текст содержит множество ссылок на те или иные произведения |
Отдельная песня: алфавитный перечень всех улиц и объектов, с указанием, в каких книгах они фигурировали. Ссылки точные, до страницы. Очень удобно, если нужна та или иная цитата. Впрочем, некоторые -- многие! -- приведены непосредственно в самой «Варшаве фантастической».
В конце -- цветные вклейки с фотографиями и панорамами. Вообще книга издана отлично: матерчатая обложка, плотная бумага...
Что тут скажешь... Уникальная работа, остаётся снять шляпу перед автором, который провёл действительно серьёзное исследование.
На этом временно прерываю дозволенные речи. И -- окончание следует.