УЖЕ В ПРОДАЖЕ:
http://fantlab.ru/images/editions/big/25801" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>
Каждый новый роман Чайны Мьевиля вызывает немалый интерес. А в случае с «Нон Лон Дон» этот интерес подгоревался тем, что книга написана для подростков. Нестандартные авторы часто обращаются к подобной литературе, но с переменным успехом (достаточно вспомнить оригинальную «Каролину» Геймана и довольно бестолковый «Абарат» Баркера).
Мьевиль же создал ещё один шедевр. История двух девочек, которые попадают в отражение Лондона, невероятна увлекательна, и, что немаловажно, великолепно переведена. Богатейшая фантазия Мьевиля в полной мере присутствует в «Нон Лон Доне», но при этом нет ни жестокости, ни реалистичности «Вокзала» или «Шрама». Это сказка, отличная сказка для детей и взрослых.
Пропускать нельзя ни в коем случае!
СКОРО ПОЯВЯТСЯ:
Линн Флевелинг «Месть темного бога»
Переиздание замечательного романа в новой серии от Эксмо/Домино. Книга представляет собой один из лучших образцов лёгкого приключенческого фэнтези. Здесь нет глубоких мыслей и присутствуют некоторые штампы, но при этом Флевелинг пишет так, что за героями следишь с неослабевающим интересом, не обращая внимания на всё остальное.
Многих отталкивает «голубизна» главных героев, но она бросается в глаза не больше, чем отношения Шута и Фитца в цикле Хобб.
Джо Аберкромби «Кровь и железо»
Выход этого романа на русском языке — долгожданное событие. Потенциально — это книга уровня, если не Джорджа Мартина, то, как минимум не далеко от него ушла. Dark Fantasy, наполненное черным юмором и потрясающими героями (мне хватило первой главы, чтобы влюбится в текст) + сплошные положительные отзывы тех, кто уже прочитал.