Неутомимые фэны продолжают переводить «Сэндмена» и добрались уже до восьмого тома.
...где эльф клянется «дубом, золой и шипом» — вы поняли, да? «Oak, Ash and Thorn».
Еще из тамошних перлов: «Величайшие учителя Иудеи, ставшие первыми тремя людьми писания» («the greatest teachers of the Hebrews, who were the first of the three people of the book»).
Вот зачем они это делают? Риторический вопрос, конечно. Они энтузиасты.