Давно не было мастер-классов. Пока у нас на конкурсе затишье — вот вам, пожалуйста.
13
С. Логинов: Так, ладно, мне здесь показывают, что время. Тогда... сразу я включаю второй рассказ. ***. С этого бы начинать. Конгресс фантастов, мастер-класс, обсуждение рассказов — вот всё, как у нас тут надо. Правда, на самом деле это не мастер-класс, а вот то, что я говорил — это идёт салон или семинар, когда вещь всеми прочитана, и все обсуждают. Вот тогда можно говорить: «Так, ну кто начинает?» Но. Есть такие моменты. «По традиции обсуждение начинает Алёна Викторовна». Традиций на конах вот такого рода не бывает, в этот раз приехали вот эти люди, на будущий год... один-два человека только, может быть, будут снова, остальные будут новенькими. Такие традиции могут появиться в постоянно действующих семинарах, их сейчас два в стране, постоянно действующих, — это семинар Стругацкого и семинар Балабухи.
Из аудитории: И всё? В стране больше нету?
С. Логинов: Нету.
Из аудитории: В Литинституте же есть.
С. Логинов: А это совершенно не кон, и там нету постоянного семинара фантастики.
Из аудитории: А в Харькове?..
С. Логинов: Ах, в Харькове. В Харькове у них да, свой... типа салона. (...)
Из аудитории: Страна другая.
С. Логинов: А это другая страна, да. Так что у нас в стране... Всё равно наша страна.
Обсуждается... Тут такой вот сложный момент: вы очень много даёте прямой речи, и в прямой речи даёте вот те самые мусорные слова, ляпсусы немножечко и так далее... которые в прямой речи могут и должны быть, их не вычеркнешь — потому что гладко говорить, как пишет, никто на это не способен. Но тогда у вас должны быть до немыслимого лоска вылизаны авторские моменты. Когда вы там говорите: «какое-то оно длинноватое» — слова «какое-то», о котором я вчера говорил, тогда не должно быть в авторской речи. А у вас в авторской речи: «после чего, как и во всех своих предыдущих...» — опа! То есть авторская речь такая же точно небрежная, как и прямая. А здесь особенно требуется.
Так, сразу... быстро-быстро-быстро... А вот когда приехавшего этого самого товарища с рассказом ***, или как он там называется... выясняют, что он широко известный в узких кругах рыболов-любитель. Ему предлагают: а не проведёте ли вы мастер-класс? У нас тут озерцо, сейчас начнём ловить. Предлагают следующее: «Не смог ли такой известный рыболов как он провести во время фестиваля мастер-класс по рыбной ловле?» У вас тут явно какие-то служебные слова пропущены, и очень много лишних. Фраза просто грамматически не состыкована. Перечитывать эти фразы, медленно, смотреть, чтобы это было грамматически верно, чтобы все слова были согласованы, а лишние долой, долой, долой.
Ладно, вот идёт опять обсуждение, обсуждение... так... Предложение, которое начинается со слов: «В разгар которых главный герой...». Предложение с этого начинается. Либо, опять-таки, у вас какие-то недописки, недоделки, может быть, надо было там после слова «Кипр» запятую, и тут дальше с маленькой буквы? Поставили точку, спеллчеккер вам «в» большое сделал, небось включено было? За вас дописал, вы не заметили... Сидишь и читаешь: что за предложение, которое начинается со слов «В разгар которых»?
Дальше. В разгар этих самых «которых»... соревнований по рыбной ловле объявляются инопланетные пришельцы, которые говорят: «Так, вы рыбку ловите? Ловите. Ну а мы тогда имеем право вас ловить». «Идея, старая как мир», как говорит ваш рецензент — действительно, идея, старая как мир. И то, что вы предупредили этот удар: да, я пишу рассказ на старую, как мир, идею — идею новой не делает. А вот есть ещё один момент: героя спасает начавшийся дождь, капли которого смертельно опасны для художников-пришельцев. И, опять же, идея, как вы тоже предупреждаете, ещё более старая, ещё Гингему поливали водой, чтобы она растаяла... Всё это известно, и «Клона» Кейта Вильгельма (sic) мы читали — там, правда, йодная настойка была, всё-таки уже не вода... А на самом деле за всеми вашими этими извинениями и предупреждениями просвечивает одно-единственное: «мне для сюжета понадобилось вот именно это оружие». И вот от пришельцев — водяной пистолет. Роберта Шекли «Абсолютная защита» читали? Вот есть такой рассказ, где от чудовища отстреливался из водяного пистолета, потому что. Так что идея оказывается не нова.
А. Кубатиев: Патентной чистоты — никакой.
С. Логинов: Патентной чистоты в рассказе никакой. И ещё один момент, уже не касающийся патентной чистоты. Что же это, чёрт побери, за странные товарищи, которые вступаются персонально за рыб, живущих в воде, — и при этом товарищи, боящиеся воды, и вода для них смертельна? Почему? Охотно верю, что здесь можно сделать что-то вот такое небывалое: эти рыбы могут жить в воде, и посему они особо священны, в такой чудовищной воде. Тут можно было придумать...
А. Кубатиев: Да опять ничего нельзя придумать. «Люди Икс», помните этого таракана, который терял всякое самообладание, когда при нём насекомых гнобили?
Из аудитории: «Люди в чёрном».
А. Кубатиев: «Люди в чёрном», прошу прощения.
С. Логинов: Ну вот этой вещи я не читал.
А. Кубатиев: Ты её не видел. Это фильм.
С. Логинов: А, кино я не смотрю вообще. Можно было сделать, а вам понадобилось вот так вот, для сюжета пошли самым простым путём. И потом, если это пришельцы, которые сквозь пространство ломятся, то, сё, пятое-десятое — они что, не смогли сделать элементарной защиты из мельчайшей плёнки? Нет, они должны были быть уязвимы, так понадобилось автору, и бедные эти художники-рыболовы пошли на верную смерть. Ведь можно и без водяного пистолета вот так вот побрызгать, если знаешь.
А. Кубатиев: Плюнуть можно.
С. Логинов: Плюнуть можно, вода рядом, всё рядом.
В.Р. (один из участников): Был замечательнейший фильм «Жандарм и инопланетяне».
А. Кубатиев: «Увязавшуюся за мной сову я сбил плевком».
С. Логинов: Э, нет. «Я плюнул и, кажется, попал»... Ну вот, замечательно, слово «воблер» и так далее... Здесь вот у меня отмечено: «такой ход, как пришельцы, погибающие от воды, — стар как мир», это я уже сказал.
Ну, вот, значит, теперь будет... обычно это были слова благодарности, иногда кто-то не соглашался с прозвучавшей критикой... Хорошо, вот как раз то, с чего я начинал вчерашний свой семинар. (...) Проходите по всем, кажется, штампам, «что наша Танечка — одна из своих героинь-ведьм»... Ну, такая Танечка, конечно, тоже везде и всегда... и четырёхрукий гладиатор, и прочее, и прочее. Да...
Единственный, кто воспринял как следует ваш рассказ, — это затесавшийся на мастер-класс (потому что оказался любителем фантастики) директор базы отдыха. Первый раз вижу директора базы отдыха — любителя фантастики, который пришёл на мастер-класс послушать. Вот бы о ком написать, чтобы правда была — но он тоже оказался страдательным героем, он взял и быстренько подогнал брандспойт, потому что все хихикали, пистолеты то ли брали, то ли не брали, собираясь на мастер-класс по рыбной ловле... а у этого брандспойт, и он, в общем-то, защитил и спас. Дальше...
А дальше рассказ заканчивается. Вечная беда: не продумали, чего ради вы пишете все эти приключения. Вот приключения у вас оказались неудачны. Вот у ***, которого только что обсуждали, они оказались удачны. Но общее — все люди братья — то, что не продумано, как говорят англичане, «нафиг». Так говорят англичане? (обращаясь к Алану Кубатиеву).
А. Кубатиев: Конечно. Вот идёшь по Лондону, и все говорят: «нафиг».
С. Логинов: Дальше. Ещё одна вот тут, смотрю, бирюзовая штучка. Ну не верят фантасту... но он должен соображать, что раз он пришёл на семинар фантастов, все, каждый из них придумывает, приносит свою штучку, а он говорит: «А у меня нет, у меня реальность, реальность и реальность, я пришёл к вам, что вы поверите». Да ещё принимается, простите пожалуйста, тут кулаками махать. «Взглянув на сжимавшего кулаки Павла».
Обращайте внимание ещё и на звукопись. Очень тяжело читается. Вот они: «как-то», «себе», лишние слова. «Это не небывальщина». «Не-не». Такие вещи надо... Так, пропускаю целый ряд ещё каких-то жёлтых штучек, очередное «куда-то»... вот они пошли водяные пистолеты... это просто опечатки невычитанные... «Веерка» визжащая... Когда до этого мне «воблер» сообщают, ещё что-то, ещё что-то, я готов в этот момент понять, что «веерка» — это нечто, а это просто опечатка в имени. «Жареная на мангалах форель явно пришлась им по вкусу»... «Алёна ловко убрал вьющиеся волосы». Вычитывайте! У вас просто не вычитан рассказ. «Такими струями поливаю огороды и газоны» — начальник базы отдыха огороды не поливает, «раз», струями из шланга огород тоже не поливают. Здесь уже поверьте огороднику старому.
А вот единственная «зелёная» штучка — это когда эти самые злодеи вышли и принялись готовиться отрывать головы собравшимся рыболовам, и вот на них набрасываются с брандспойтом, и красивый вопль: «Мочи гадов!» Вот это хорошо. Единственное место, где я понял: вот это надо, это хорошо. Так, нет, второе место: «от пришельцев абсолютно ничего... — «абсолютно» лишнее слово — ...не осталось, одно мокрое место». Вот это тоже хорошо.
А. Кубатиев: Вокруг всё мокрое, а это место — какое-то оно особенно мокрое. Это интересно.
С. Логинов: Да. Да-да-да-да. И вот тогда начинает человек воспринимать второе значение выражения «мокрое место», и поэтому это оправдано. Но ради двух вот таких вот выражений такой большой и такой непродуманный рассказ... Очень, очень жаль, что вы его не придумали а) оригинальнее, не подумали б) зачем вы это сделали, и не вычитали (в) потом.
(Окончание следует.)