olexis: А не лепо ли нам братие?
Автор вновь поднимает непростую проблему «славянского фэнтези».
«Причина того, что у нас как-то не заладилось со славянским фэнтази (если уж нас волнует именно этот вопрос) в принципе, в этих явлениях.
Наш устный эпос так и не сложился в стройную систему, и более того — его начали фиксировать уже в 19 веке, подражая немцам с их мощным интересом к фольклору. [ ... ] Не было университетов, (а как следствие — не было Вийона). Не было театра — и отсутствовал Шекспир».
Славянское фэнтези — тема непростая. Вполне понятно, что для отечественного читателя, критика весьма интересен вопрос — есть ли наше, славянское фэнтези, или нет его. Однако гораздо сложнее ответить на другой вопрос.
Можно ли говорить о фэнтези с точки зрения «происхождения»?
Существует ли французское фэнтези? Испанское? Африканское? Можно ли вообще оперировать такими понятиями? Американская литература подарила нам много ярких авторов — но разве существует как школа, как направление «американское фэнтези», основанное на американском фольклоре? А ведь тематика там богатейшая, — или была, пока колонисты не уничтожили культуру американских индейцев.
Стоил ли вообще пытаться разделить фэнтези по его истокам?
Может быть, этот жанр преломляется по-разномув разных культурах, в разных странах, — вовсе не потому, что припадает к древним полузабытым корням, а, напротив, ищет свою самобытность в чарующем настоящем?…
Этот вопрос пока оставим открытым.
Оригинал статьи: http://www.fantlab.ru/blogarticle11745