Все отзывы на автора

Все отзывы на произведения Джоанн Харрис (Joanne Harris)

Отзывы (всего: 209 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Пять четвертинок апельсина»

LankaP, 3 января 2016 г. 22:42

Если два слова, то вот они:Вкусно. Больно.

Вкусно, потому что постоянно рецепты и вкусности, книга с фирменными блюдами мамы. Потому что сама история хороша.

Больно, потому что эта боль жила в душе у Фрамбуаз. Думаешь, они же дети, и не понимали, что такое хорошо, а что такое... история с апельсинами и больной мамой, которая с детьми была излишне строга (как она сама поняла потом), доносительство. За все приходится платить. История раскручивается, как спираль, к концу набирая обороты. И великолепный Томас Лейбниц, который вел не то, что двойную, а многоуровневую игру, попался...как щука.

Последние сцены из жизни семьи — это на самом деле страшно.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Джоанн Харрис «Никаких Бедфордских Водопадов на свете нет!»

Liz, 22 ноября 2015 г. 22:17

На этот раз Харрис примерно наполовину составила сборник из рассказов, посвященных людям с психическими расстройствами, и потому книга воспринимается несколько однообразно и оставляет тягостное впечатление. Автор «теряет былую легкость».

Оценка: 4
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

be_happy, 5 ноября 2015 г. 15:19

«Трилогию еды«я читала шиворот-навыворот, начав с Апельсинов и окончив Шоколадом.

И именно «Шоколад» менее всего понравился. И вот удивительно, о понравившихся книгах вроде бы и написать нечего, видимо, потому что впечатления скорее на подсознательном уровне, приятные, с легким горьковатым послевкусием, в общем, словами не выразить.

Что же касается Шоколада, здесь помимо легкого, обволакивающе-вкусного стиля и некоторых интересных персонажей, было и много такого, что вызывало неприязнь.

К примеру, бесконечное «Меня захлестнула волна любви к моей дочери»... хм, ну после первых двух волн уже понятно стало, что она души не чает в своей Анук, зачем каждые десять страниц это повторять? Не говоря уж о том, что в литературе достаточно возможностей дать понять глубину чувств людей не описывая их так прямо, в лоб.

Не понравилась идея противопоставления гастрономических наслаждений и религии, сюжет конфронтации с местным настоятелем церкви.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да, по ходу чтения, ближе к концу, нам дают понять, что святой отец вовсе не свят, да и вообще говоря, преступник, но с первого знакомства с Рейно мадам Роше ведет себя высокомерно и вызывающе, хотя видимых причин для этого нет.

Не то, чтобы я фанатичка или пуританка, но какое-то неприятие, внутренний дискомфорт возникал по ходу чтения. Вообще, сомнительно для меня, что Вианн принципиально лучше этого священника. Да, у нее другая философия, она, вроде как, несла людям капельку волшебства, воплощенного в восхитительных сладостях. Но как-то так выходит, что ей непременно надо было каждого горожанина убедить, приторно-навязчиво привлечь на свою сторону. Не любят же добрую фею Вианн только закостенелые снобы и неисправимые мерзавцы.

Такой вот нехитрый городок, где ты либо счастливый беззаботный сладкоежка, либо плохой парень))

Может, конечно, на фоне прочтения трех подряд книг менее чем за неделю, случился Харрисовский передоз, но не прониклась я шоколадной эйфорией, не поверила сладкоголосой Вианн.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

Селеста, 5 сентября 2015 г. 04:36

Внезапно я дочитала книгу, которую читала, наверное, месяца два. Купила я её случайно — откопал где-то на задних рядах зарубежной прозы. Смотрел на «Ежевичное вино», «Мальчика с голубыми глазами» и «Пять четвертинок апельсина», но в руки в итоге попросился именно «Шоколад».

К счастью, просмотренный фильм по этой книге я не помню, отчего чтение обошлось практически без спойлеров со стороны памяти.

Сюжет повествует о женщине по имени Вианн Роше. Со своей маленькой дочерью Анук она приехала в захолустный французский городок и открыла шоколадную под названием «Небесный миндаль», вот только местный настоятель церкви не оценил новшество и, поддерживаемый особо закоснелыми жителями городка, вступил с Вианн Роше в своеобразную схватку.

Язык у Дж. Харрис волшебный. Он сочный, образный, красивый, но немного пересыщен всеми этими образами и многочисленными описаниями сладостей. Он приторный, как зефир — вроде бы воздушный, а вроде бы и не съесть его особо много. Оттого я и читала «Шоколад» целых два месяца — в день по главе-другой, и, пресыщенная этими красивым, но чрезмерно сладким языком, откладывал книгу на следующий день. Или через день — когда снова захочется сладкого.

Персонажи интересные и продуманные. Запала в душу жена местного пьяницы — было очень интересно наблюдать за тем, как постепенно она раскрывается. Старушка, которая упорно отказывается от лечения, но, несмотря на болезнь, она удивительно жива и, пожалуй, живее многих молодых — ещё один яркий образ. Вообще, запоминаются практически все персонажи, фигурирующие в книге, что, пожалуй, встречается не так уж часто в современной литературе — настолько тесно их линии переплетены между собой и настолько живыми они вышли. Вопросы вызвала мать Вианн. Эта женщина показалась мне человеком недалёким, одержимым паранойей — ну разве здоровая женщина, у которой всё в порядке с головой,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
похитит чужого ребёнка
(хоть Дж. Харрис и оставила этот вопрос открытым) и пустится с ним в бесконечные странствия, убегая от своих страхов? Она не просто суеверна, судя по воспоминаниям Вианн, она не последовательница язычества, столь рьяно противопоставляемого в книге Христианству. Она верила во всё подряд, вплоть до полного абсурда. Вианн в этом плане показалась человеком более адекватным — воспитанная во всей этой мистической шелухе, она, тем не менее, стремится к некоей гармонии между рационализмом и мистицизмом. Правда, методы её тоже заставляют задуматься. Права ли она была, столь бесцеремонно вторгаясь в чужой монастырь со своим уставом? Безусловно, первопроходцы должны быть, без них не было бы истории как таковой, а она была именно первопроходцем, подарившим городку толику волшебства. В книге это привело к лучшему, всем стало хорошо. А как было бы в жизни? Едва ли всё ограничилось бы столь радужными последствиями.

Опечалил финал линии священника. Понятное дело, что ярость в нём достигла точки кипения, но мне с трудом верится в то, что столь набожный и осторожный человек мог вот так поступить — абсолютно глупо и необдуманно. Странной показалась и линия Вианн и Ру:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вроде бы Ру нравится одна женщина, но он всё равно соблазняет — или она его, или они друг друга, — Вианн, а затем как ни в чём не бывало оба делают вид, будто ничего не было, и Ру снова с той, которая запала ему в душу изначально. Всё для того, чтобы обосновать наличие у Вианн ещё одного ребёнка в последующих книгах?
В общем, очень странно это выглядело.

Кому-то «Шоколад» может показаться очень женской книгой, но это не так. Оценить её смогут представители обоих полов, просто каждый — по-своему. В целом, несмотря на определённые недостатки, книга очень понравилась. Грамотно и красиво вплетена нотка магии Вианн. Не шедевр, безусловно, но текст очень добротный, яркий и надолго запоминающийся. Залпом читать такую книгу не получится — её нужно читать медленно, растягивая, как нельзя съесть все конфеты в коробке.

А ещё мне попалось издание с типографским браком — картинка на корешке книги как-то странно съехала и заняла часто обложки. Ну и синее тиснение на фоне картинки (а издание у меня 2013 года) выглядит отвратительно — в разы хуже, чем на изображении.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Блаженные шуты»

Линдабрида, 18 апреля 2015 г. 14:54

Согласна с теми, кто видит в этом романе «Шоколад», дубль два. Жюльетта — двойник Вианн Роше: загадочное прошлое, гадание на картах, магия, маленькая дочь. Разве что вместо шоколадной лавки у Жюльетты — монастырь.

И путешествует она по гораздо более опасному миру. Франция начала XVII века — бурлящий котел религиозных распрей, суеверий и страхов. А кто виноват во всех бедах? Найти так просто! Неурожай от пережина. Чума — оттого, что ведьма отравила колодцы. И там, где Вианн рискует быть изгнанной из города, Жюльетту может ждать костер.

Антиклерикализма здесь тоже больше, чем в «Шоколаде». Противником Вианн был один нелепый кюре, противник Жюльетты — вся католическая церковь, ее шоколадом не перемажешь.

Повествование в основном идет от лица героини, но здесь есть и новый голос (а лучше бы не было). Возлюбленный Жюльетты, Лемерль. Жюльетта заранее обрисовала его мерзавцем, но книжные злодеи бывают разные. Многие харизматичны, вызывают даже сочувствие или восхищение и фигурируют потом в фанфиках под лозунгом «Профессор был не прав!» От общения с Лемерлем меня тошнило. Его фальшивое сюсюканье («Ах, Жюльетта, моя Крылатая и т.д.»), его глупая какая-то лживость и подлость были просто омерзительны. Когда он заявился в качестве исповедника в монастырь, мне вдруг вспомнилась история одержимых в Лудене. И так захотелось, чтобы ему досталась участь бедного Урбена Грандье, желательно в следующей же главе!

Оценка: 8
– [  2  ] +

Джоанн Харрис «Блаженные шуты»

reinannx, 29 марта 2015 г. 21:53

У Харрис я читала уже несколько крупных произведений и рассказы. И насколько же лучше у нее получаются романы!

Но «Блаженные шуты», наверное, не самая удачная вещь. Первые 30 страниц непонятно, нравится или нет, стоит ли вообще продолжать. А потом на протяжении чтения не покидает ощущение некой шаблонности и растянутости — кажется, что некоторые главы вполне можно пропустить без ущерба повествованию. Сюжетные ходы не поражают внезапностью и непредсказуемостью, к сожалению. А те, которые все-таки удивляют, как-то нереалистичны.

Тем не менее, роман я прочитала с интересом. Женский монастырь, отдельный мир, в котором в один момент все меняется — хотя бы ради этого книгу читать стоит. Очень хорошо противопоставлены верующие и сомневающиеся, назовем их так. Сомневающиеся в религии, церкви, в этой проекции небесного на земле.

К тому же, Харрис прекрасно излагает, ее приятно читать. Ее стиль — особенный, очень узнаваемый, да и перевод Оксаны Кириченко оставил хорошее впечатление.

Отдельно хочется сказать о героях. Они выписаны неплохо, во всяком случае, их легко представить живыми людьми. Правда, по-настоящему сопереживать им не получается. Вообще, все романы автора очень легко представить экранизированными. Когда читаешь, появляется ощущение, что смотришь кино.

Немного огорчает, что все героини Харрис какие-то... одинаковые. Их всех могла бы сыграть Жюльет Бинош. «Блаженные шуты», кстати, похожи на «Шоколад» — только место и время действия перенесены.

В целом, поклонникам автора книгу, несомненно, нужно читать. А потом делать долгий перерыв, прежде чем снова вернуться к прозе Харрис.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Гастрономикон»

Бау, 3 февраля 2015 г. 18:40

Рассказ очень понравился. Долго смеялась. И меня восхищает выдержка (или непроходимая глупость) героини, которая,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
выпустив в мир лафкрафтианское чудовище, просто себе пошла с мужем погулять.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

vesnyshka, 8 декабря 2014 г. 15:59

Книга соблазнила названием. Я ни дня не проживаю без этого лакомства, а потому читала, закрепляя странички шоколадками, батончиками и другими сладостями. А как можно иначе, если вся книга пропитана и ароматом, и вкусом шоколада. Она соблазняет, искушает, не оставляет равнодушным. Понравился и сюжет книги, все время оставалась интрига – за кем будет победа, за «греховной» шоколадницей или «блюстителем» морали – священником? Джоан не первой обличила лицемерии церкви, но в её романе это было, по-моему, мягко, ненавязчиво, как по мне, не затрагивая чести прихожан, читающих книгу. Помимо главных героев, мне полюбился образ старушки, которая мудра, иронична и видит чуть больше, чем мы знаем. Люблю таких. В произведении говорилось и о любви, и о жизни-смерти, и о маленьких чудесах, которые, мне показалось, мы умеем творить все, достаточно только… только захотеть. После прочтения остался приятный привкус сладкого соблазна, мягко-тугой карамелью разливающимся по строчкам и собирающимся в большую чашку терпкого, насыщенного, горячего шоколада.

И несколько цитат:

О горячем шоколаде: — Прямо таки Содом и Гоморра через соломинку. Мммм. Такое ощущение, будто я умерла и вознеслась на небеса. Во всяком случае, рай где то рядом.

Кочевая жизнь учит разбираться в людях, а они в большинстве своем мало чем отличаются друг от друга.

— Смерть нужно встречать, как праздник, — говорила она мне. — Как день рождения. Я хочу взлететь, как ракета, когда наступит мой час, и рассыпаться в облаке звезд под восхищенное «Аххх!» толпы.

Шоколадные шишечки, крендельки, пряники с золоченой окантовкой, марципаны в гнездышках из гофрированной бумаги, арахисовые леденцы, шоколадные гроздья, сухое печенье, наборы бесформенных вкусностей в коробочках на полкилограмма… Я продаю мечты, маленькие удовольствия, сладкие безвредные соблазны, низвергающие сонм святых в ворох орешков и нуги…

Оценка: 9
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

mssw, 14 ноября 2014 г. 10:24

Книга, безусловно, качественная, мастерство писателя чувствуется во всём — язык, прекрасно прописанные интересные персонажи, атмосфера и место, закрученная интрига. Повествование медлительное, детальное, глубокое, но это не недостаток, а особенность стиля, сюжет нигде не провисает, интрига сохраняется до конца.

Вот содержание — на любителя. ГГ — человек очень нехороший и в этом, конечно, виноваты родители (в детстве традиционные для западной литературы и описанные в этом романе очень-очень подробно — одиночество, полное отсутствие любви и заботы, даже друзей нет?!!, скучное и убогое существование, бедность, мерзкая и опасная школа, потом и плохой пример, а рядом чудесная частная школа для особого контраста и соблазнов... вот и получилась патологическая личность). На счету ГГ и разрушенные жизни, и даже убийства, но ни раскаяния, ни наказания.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «The Loneliness of the Long-Distance Time Traveller»

jansson, 4 октября 2014 г. 16:50

Это моя первая доктороплюшка с Третьим, причем сей факт я обнаружила уже после того, как начала читать. Посетовав на то, что так и застряла в эре Первого, я решила не бросать чтение и попытаться вникнуть в историю. И да, к слову – Третий Доктор, несмотря на свою браваду и айноукунфу, грешит необдуманными поступками. Возможно, я еще плохо знакома с ним, да и привыкла к рисковым, но толковым Докторам, в любом случае – Третий пока особенной симпатии не вызывает.

Джоанн Харрис did a fair job, читать было интересно, а описания были достаточно яркими, дабы помочь фантазии нарисовать картинку происходящего. Некоторые авторы докторофраншизы опускают подробности, в виду ограниченного объема ли, или еще по какой причине, и в итоге получается сумбурная беготня, которую тяжеловато склеить воедино. Джоанн Харрис, между прочим, написала «Шоколад» и еще кучу книжек, не связанных с Доктором никаким боком, что автоматом ставит ее на совсем другую ступеньку. Я не говорю, что постоянные авторы франшизы плохи, но когда ты постоянно ориентируешься на одну и ту же аудиторию одной и той же вселенной, то все-таки немножко теряешь в плане развития, правда? В общем, «The Loneliness of the Long-Distance Time Traveller», в отличие от большинства коротких докторских зарисовок, радует и содержанием, и описанием. Даже тот факт, что возможный Докторский финт в конце опущен, не раздражает. В конце концов, это ведь даже не его история.

Да, несмотря на название, линия Доктора в книге не является главной. Как оно обычно бывает, его затягивает в воронку приключений, в то время как сам он (oh my!) находится при смерти. Don’t worry, до следующей регенерации ему еще придется побегать как следует. Третий оказывается в мире, где живут-поживают Королева, Молочник, Мясник, Почтальон и прочие жители кукольного домика. В этой деревне каждый день – праздник, с парадом и криповатыми игрушками, разбрасывающими конфетти. У жителей есть набор странных правил и они явно не в восторге от того, что застряли в этом вечном празднике. Но не беда! Доктор уже вооружился цитатами из «Фауста» и скоро всех спасет.

Доктор цитирует Гёте. Тру стори.

В целом книжке хочется поставить 3,49. Харрис старалась как могла, населила свой рассказ парой персонажей со своей предысторией и мотивацией, добавила описательности, которой вечно не хватает коротким докторским сериям. Но Третий точно не влюбил в себя с первого взгляда, да и сюжетно все довольно просто. Дать бы Харрис 350 страниц и ньюскульного Доктора...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Джоанн Харрис «Ежевичное вино»

vrochek, 28 августа 2014 г. 02:18

Прочитал «Ежевичное вино» Джоанн Харрисон — и сначала ей удалось меня заинтересовать, но дальше пошел штампованный старый дядюшка со странностями и вином, и стало скучно.

Тоже мне, большая литература.

Колодан делает таких дядюшек в сто раз лучше и забавней.

Да и жизненней, чего греха таить.

А вот «Никогде» Геймана — совершенно безбашенная, издевательская и раскованная сказка, горазде ближе к правде и к жизни, чем Харрис.

Хотя название обалденное. «Ежевичное вино». Прямо на языке остается.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

AHAHASKA, 22 августа 2014 г. 14:11

Давно мне не попадались книги, настолько затягивающие и увлекающие. Прочитанная чуть больше, чем за один день, она не отпускает меня уже несколько суток — я то и дело возвращаюсь мыслями к персонажам и событиям романа.

С самого начала меня подкупила манера повествования — от первого лица двух главных героев, уже изначально противопоставленных друг другу (о чем говорит маркировка шахматными фигурами). Немногим позже меня достаточно сильно удивили сюжетные повороты — порой я с тихим шепотом «ого!..» откладывала книгу на некоторое время.(Подозреваю, мое удивление было бы еще сильнее, если бы я читала книгу в оригинале. Поэтому, людям, достаточно владеющим английским — советую именно оригинал).

В общем и целом: книга произвела отличное сильное впечатление. В скором времени она пополнит бумажные ряды, если не самых любимых, то хотя бы просто прекрасных и запоминающихся произведений, на моих полках.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Персики для месье кюре»

Ginger, 14 августа 2014 г. 13:03

Последняя часть трилогии была написана Джоан Харрис спустя 13 лет после «Шоколада». И по сути это тот же «Шоколад» (только почти без шоколада), но в изменившихся социальных условиях.

Вианн Роше, подхваченная ветром рамадана, возвращается в Ланскне и видит неизбежно произошедшие за 8 лет ее отсутствия перемены.

В маленькую и гордую католическую Францию, и в частности — в крошечный городок Ланскне на реке Танн явились магрибцы (maghrebins) — с чуждой культурой и религией, с иным воспитанием и восприятием, другим языком и одеждой. Мужчины в джеллабах, женщины в никабах и хиджабах. Пришли, построили мечеть и минарет. Чем естественно вызвали недовольство некоторых жителей и, конечно, Франсиса Рейно, о непримиримом характере которого мы знаем из первой книги. Но, как ни странно (но тем не менее закономерно), он тоже изменился. Месье кюре вырос, заслужил уважение и даже любовь своих прихожан, стал менее радикален в суждениях. Он пытается ужиться с чужаками и по ходу повествования совершает добрые дела, но именно с ним и именнно поэтому обязательно случится беда.

У меня двойственное ощущение от этой книги: ислам и иммигранты вообще — совсем не моя тема, и примерно половину романа я перебарывала себя. Харрис хотела рассказать о том, что нужно быть терпимым и уважать людей, которые явились «в чужой монастырь со своим самоваром», хотя они при этом не проявляют той же терпимости к местным жителям. Как-то так получалось по книге, но потом это ощущение несколько утряслось и остались — как и всегда — просто люди и их взаимоотношения.

Лучше всего, как и в первой части, проработан герой Рейно. А Вианн превратилась в тётку, которая всюду сует свой нос и почти все понимает неправильно. И никакого волшебства: выросшие и возмужавшие герои должны решить свои проблемы самостоятельно, без вмешательства потусторонних сил.

Роман неплох, особенно развитием действия ближе к финалу, но все-таки автору, на мой взгляд, стоило остановится на добром, теплом и вкусном «Шоколаде».

Оценка: 8
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Леденцовые туфельки»

Ginger, 6 августа 2014 г. 11:06

На мой взгляд, книга гораздо слабее первой части трилогии. Она изначально мрачная, а по ходу повествования еще и затянутая неимоверно. Хотя суть в общем-то осталась той же самой: в бытовые события вмешивается магия, причем если в первой книге это было милое домашнее волшебство шоколадной лавки, раскрывающее сердца людей, то теперь это грубая и злая сила ведьмы, прячущей свою личину под масками украденных душ.

Анук взрослеет и, как любой подросток ее возраста, ищет иные авторитеты, кроме родительских. На роль «второй мамы» отлично подходит красивая и молодая Зози. Она всегда ярко одета, всегда улыбается, а еще обладает даром, которого не стыдится и который не прячет в отличие от Вианн. У Анук тоже есть дар, но мать, думая уберечь дочку от Благочестивых, предпочитает не замечать этого и не учит девочку им управлять. А вот Зози считает совсем иначе и этим завоевывает безраздельное доверие Анук.

Это очень длинная книжка о борьбе и взрослении, о страхе потери и чуде обретения, об одиночестве, о жизни и о любви. Все будет хорошо, но не сразу и какой ценой?..

Оценка: 7
– [  7  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

Ginger, 31 июля 2014 г. 11:43

Очень вкусная книжка с густым запахом шоколада, тонким ароматом ванили и легкой перчинкой чили. Мне кажется, эту историю легко можно было написать и без примеси волшебства: просто в скучном городке появился магазин шоколада с несколькими столиками для посетителей. Витрина такая яркая, а шоколад такой вкусный, что люди волей-неволей заглядывают на огонек к гостеприимной хозяйке и за разговорами под трюфели потихоньку оттаивают душой, стряхивают налет обыденности и начинают жить.

Конечно, находятся недовольные, — конформисты и консерваторы, а проще говоря, — трусы, которым уютно в пусть тесном и тусклом, но упорядоченном мирке. Вождем этого сопротивления станет Черный человек — священник местной церкви, который мнит себя спасителем паствы от излишеств, в частности от чашечки шоколадного напитка и коробочки печенья в яркой упаковке, перевязанной ленточками.

Мне очень нравится мсье кюре. Нет, серьезно: какой слог, какие метания! Довольно быстро становится понятно, что он не просто слаб, а ничтожен, и находится не на своем месте (но не видит этого, истинно считая себя оком и гласом божьим). Его раздирают искушения, а лишения, которыми он стремится укротить плоть, только ее распаляют. Изо дня в день он грешит, чтобы потом исповедаться своему прикованному к постели предшественнику, — причем грешит по восьмеричной системе, добавляя к семи известным смертным грехам непомерное и необоснованное тщеславие. Большая часть заповедей им уже нарушена и нарушается каждый день. В общем, благолепие — только видимость, а сутана — маскарадный костюм, хотя сам себе наш преподобный в этом ни за что не признается.

«Шоколад» — книга историй разных людей, сходящихся в chocolaterie, история одного города и многих судеб. Это книга о том, что чудеса и счастье — в нас самих, нужно только прислушаться и присмотреться, улыбнуться и взять кого-то за руку, и сделать шаг.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Спи, бледная сестра»

Илориан, 18 июля 2014 г. 15:01

Ругаться можно, а в некоторых случаях и нужно. Но надо знать время и место. Всем нам иногда стоит выговорить. И Бог не исключение. Бывает, что и Его надо поругать. Но если мы читаем произведения, где антигероем является вселенское зло, наподобие дьявола, то тогда всё понятно — сатана есть сатана, ему по статусу богохульство полагается. Если пишется книга с серйозным философским или даже антирелигиозным уклоном, то тоже целиком оправдано — автор хочет показать своё видение мироздания, и оно, конечно, не обязано быть лояльным к какой-либо божественной сущности.

Но что мы имеем в «Бледной сестре»? Простой слезливо-сентиментальный роман. И к чему, спрашивается, в в него натыкивать столько откровенных богохульных аллюзий, столь прямо искажающих характер Бога? Стала бы книга без этих шпилек хуже? — Нет. Тогда возникает вопрос, зачем это нужно?

Конечно, возможно автор именно так представляет эпоху позднего викторианства и подобным образом пытается отразить зарождающийся в обществе нигилизм и цинизм. Но, по моему, имя Божье, написанное на гениталиях — это уже перебор...

Нет, нет — я вовсе не инквизитор, и столь низкую оценку поставил не из-за вышесказанного. Мировозрение — это то, что камушком лежит на совести каждого, и литературных симпатий касаться не должно. А вот с оценочкой пожадничал из-за того, что книга пуста, как бочка. Это как гитара без струн: каркас есть и неплохой, а пользы никакой. Так и тут: читается легко, даже интересно, а эмоций не вызывает никаких. История педофила, ловеласа, хозяйки борделя и обиженной жены. Овечка среди трёх волков. Между прочем странно: персонажи раскрыты безупречно, они ярки и колоритны (единственное, кстати, за что автора стоит тут похвалить, а никто не вызывает ни сочувствия ни осуждения. В книге нет никакой тайны или интриги, всё четко и ясно. Это просто повествование и больше ничего. Читаешь, и абсолютно безразлично, чем всё кончится. Что хотела сказать автор? — Не знаю. Для чего она её написала? — Думаю, чтоб читатель просто убил время.

Оценка: 2
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Мальчик с голубыми глазами»

Ginger, 8 июля 2014 г. 10:52

На самом деле, роман получился ужасно скучный. Скорее всего, из-за того, что само действие здесь подменено описанием действия — в интернет-блогах. Автор, конечно, не упустила случая поиграть с лицами в зазеркалье, коим является всемирная сеть, где можно казаться тем, кем не являешься. Эта игра в ложь затягивает и, похоже, несет смерть не только мушкам, попавшим в паутину по неосторожности, наивности или незнанию, но и самому пауку-кукловоду.

Да, как и в «Джентльменах и игроках», здесь снова эксплуатируется идея человека-невидимки, серого кардинала, который дергает за нитки чужих судеб, ухмыляясь из темноты и щелкая затвором фотоаппарата. Он и хочет вырваться из своего склепа, и не может: маска окончательно приросла и поглотила героя, как он когда-то поглотил своего брата-близнеца в утробе матери.

Книга не только скучна (хотя и несколько «расцвечена» то тут, то там наяву появляющимися трупами), но и вторична. Вторичность, конечно, можно представить аллюзией (на самое себя и школу Сент-Освальд в «Джентльменах и игроках») или отсылкой (к «Парфюмеру», «Осиной фабрике» и даже к «Немухинским музыкантам» Каверина), но местами все это совсем не отсылки, а прямые заимствования. Особенно расстроила «Осиная фабрика», которая торчит угловатыми локтями уже из двух мной прочитанных романов Харрис.

И тем не менее, книгу я дочитала (и не зря!) Харрис умеет держать интригу даже в вялотекущих своих историях, и когда уже всерьез собираешься бросить, автор достает кролика из рукава или джокера из шляпы, как вам больше нравится, — и почти все встает с ног на голову. А ближе к концу — еще раз. За двойной перевертыш и оценка — никак не ниже 7, хотя я планировала шестерку.

P.S. Харрис любит оставлять знаки на страницах своих книг — здесь в качестве «отпечатков пальцев» выступают песни и мелодии. Наш герой всегда в наушниках и почти всегда на своем сайте и в блоге, музыка подбирается под содержание поста. Для создания гармоничного интернет-образа это более, чем логично. Кстати, послушайте: получился любопытный, брутальный вначале и все более лиричный к концу, несколько эклектичный, но приятный слуху плей-лист. Под спойлером, т.к. в общем-то некоторое раскрытие сюжета список песен гарантирует :)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Часть 1

Captain Beefheart – Ice Cream for Crow

Dire Straits – Brothers in Arms

Del Amitri – Nothing Ever Happens

Radiohead – Creep

Nick Lowe – The Beast In Me

Voltaire – When You're Evil

Breaking Benjamin – Breath

Electric Light Orchestra – Mr. Blue Sky

Kansas – Carry On Wayward Son

Green Day – Letterbomb

Voltaire – Born Bad

Часть 2

Voltaire – Almost Human

Peter Gabriel – Family Snapshot

David Bowie – Heroes

The Zombies – A Rose for Emily

Roberta Flack – The First Time Ever I Saw Your Face

Neil Young – After The Goldrush

Poison – Every Rose Has Its Thorn

Murray Head — So Strong

Black Sabbath – Paranoid

Altered Images – Happy Birthday

Nirvana – Smells Like Teen Spirit

Часть 3

The Moody Blues – The Story in Your Eyes

Jarvis Cocker – I Will Kill Again

Genesis – One for the Vine

Van Morrison – Wild Night

Hazel O'Connor — Big Brother

Pink Floyd – Any Colour You Like

Mark Knopfler – The Last Laugh

Don Henley – The Boys Of Summer

Genesis – The Lady Lies

Часть 4

Voltaire – Blue-eyed Matador

Queen – The Great Pretender

The Boomtown Rats – I Never Loved Eva Braun

Blondie – Picture This

Pulp – I Spy

The Rolling Stones – Paint It Black

Wheatus – Teenage Dirtbag

The Boomtown Rats – Rat Trap

10 CC – I'm Not In Love

Johnny Nash – I Can See Clearly Now

Часть 5

Cyndi Lauper – True Colours

Johnny Cash – Hurt

Cher – Just Like Jesse James

Sally Oldfield – Mirrors

Judi Garland – Over The Rainbow

The Four Seasons – Bye Bye Baby

Motorhead – Ace Of Spades

Pink Floyd – Run Like Hell

Phil Collins – In The Air Tonight

Pink Floyd – The Final Cut

Часть 6

Gloria Gaynor – I Will Survive

The Zombies – She's Not There

Supertramp – Breakfast In America

The Beatles – Here Comes The Sun

Queen – Don't Stop Me Now

My Chemical Romance – Mama

The Rubettes – Sugar baby love

Voltaire – Snakes

ABBA – The Winner Takes It All

Оценка: 7
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

Ginger, 18 июня 2014 г. 23:23

В данном случае рекомендательный сервис Фантлаба попал в точку: это абсолютно «моя» литература. Школьники и учителя, интриги, тайны, ситуации-перевертыши и люди-оборотни — непрекращающийся экшн! И самое любимое, без чего не обходится цепляющий (меня) детектив: немного психических отклонений и щепотка эротики.

Портреты и характеры преподавателей проработаны великолепно, я прямо-таки вижу их на посиделках в классной комнате — с чаем и газетами, молчунов и болтушек, людей со стержнем и людей-флюгеров. Ученики прописаны менее подробно. Конечно, — они все-таки фон для разворачивающейся истории. Мальчики сменяют друг друга — учительский состав более-менее стабилен, хотя в этом сезоне набрали нескольких новичков. (И кто-то из них, пожалуй, опасен.)

Десятку я не поставила только потому, что один сюжетный поворот — ровно такой же — я уже встречала в одном нашумевшем романе. Это меня расстроило, но не сильно, особенно после того, как стало понятно, что все, черт возьми, на самом деле не так, как казалось. Теперь — обладая знанием — хочется немедленно перечитать книгу, чтобы попробовать понять, как автору удавалось так долго и так мастерски меня дурачить :)

Оценка: 9
– [  13  ] +

Джоанн Харрис «Вера и Надежда идут по магазинам»

Тиань, 27 мая 2014 г. 00:01

»...жизнерадостный, беззастенчивый красный цвет, откровенно невозможные каблуки. В этих туфлях можно делать что угодно: вальяжно раскинуться в кресле, возлежать, красться, гордо вышагивать, летать, — но только не ходить.»

Наверное, в жизни каждой женщины рано или поздно появляются такие туфли. Я не обувь имею в виду, как вы сами понимаете. Просто нечто восхитительное и совершенно невозможное. Героини рассказа употребляют эпитет «неподобающее», но я с этим не согласна. Именно невозможное — как туфли, в которых можно летать, но нельзя ходить. Потому что ходить нельзя в принципе, ни в каких туфлях. Потому что есть инвалидное кресло, и старые усталые ноги в шишках с запахом фиалкового талька, и все это будет на протяжении всех оставшихся лет, месяцев или дней. Но... летать-то можно, для этого нужны не крылья, а они — волшебные туфли.

Время безжалостно. Год за годом оно отнимает у человека частички жизни, выталкивает его на обочину. Но люди устроены так странно, что одни соглашаются с обочиной, а другие находят смыслы и цели. Причем находят мудро — на двух уровнях, чтобы и не разочароваться, и не расшибиться. Если мир остался за воротами, можно читать. И мечтать о неподобающей «Лолите», и даже эту «Лолиту» купить, вспомнив, как восхитительно пахнет еще не открывавшаяся никем книга. А кроме «Лолиты» можно желать чего-нибудь совершенно невообразимого, что можно только на минутку подержать в руках, и ощутить глазами, и запомнить на всю оставшуюся жизнь, и мечтать снова увидеть и примерить, вдыхая аромат розовых лепестков, заложенных между страницами обретенной запретной книги.

Пока человек не разучился мечтать, он живет. Быть может, мечты — это самое главное, что дарит нам этот мир-обманщик, обещающий столь много в начале пути, и даже дающий это многое, но постепенно все данное отбирающий. Ведь мечту нельзя отнять. Как ты отнимешь у старой женщины в инвалидном кресле туфли, которые она не может купить, в которых она не может ходить, но вполне себе успешно летает, достойно продолжая партию под названием «жизнь»...

Рассказ показался мне совершенно восхитительным своей пронзительной искренностью, в которой нет места жалости, но есть целый океан Любви к жизни, созданный Верой и Надеждой Джоанн Харрис. Я очень давно не читала такой прекрасной вещи, мучительно-прекрасной, светлой, грустной, где главная героиня — мечта.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джоанн Харрис «Выпуск восемьдесят первого»

evridik, 30 апреля 2014 г. 06:10

Написанный живым, интересным языком (спасибо и переводчику), «Выпуск...» поражает горькой точностью чувств и эмоций, которые испытывают встречающиеся через много-много лет выпускники. Кто-то изменился сильно, кто-то – не так, кто-то стал лучше, а кто-то – даже хуже, но факт есть факт – это уже не те восемнадцатилетние молодые люди и девушки, какими они знали друг друга. У каждого своя жизнь, свой характер, и удерживающей власти школы давно уже нет. Кем они стали теперь?

Стойте. Речь же о ведьмах…

Джоанн Харрис любит поднимать острые темы, но маскирует их во что-то почти гротескное. Так и с этим рассказом: выпускники эти – ведьмы, кто-то больше, кто-то меньше чтящие законы магии, и если уж простым людям любопытно узнать, во что превратились их бывшие однокашники, то что уж говорить о ведьмах, существах непредсказуемых и – неожиданно – могущественных. Выпусницы восемьдесят первого, все ведьмы как одна, встречаются через двадцать лет и…

Я сказала «рассказ о ведьмах»?

Какая чушь.

Это рассказ о страхе выпасть из системы, о страхе перед чужим мнением. Сколько добрых намерений погубило это чужое мнение, сколько воли подавила система! Здесь нет рецепта для боящихся как такового, но если покопаться…

+9

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Пять четвертинок апельсина»

DownJ, 17 февраля 2014 г. 14:15

Книга мне понравилась, хотя я ее себе совсем по-другому представляла, а она оказалась историей об искуплении вины, о большой любви матери к детям и детей к матери. О правде, о лжи, о совести, об обиде и прощении.

Немножко затянута середина и отличная концовка.

Больше всех жизнью наполнена фигура матери. Все остальные немного смазаны.

А еще если бы в книге было немножко больше рецептов — она была бы еще и полезна:)

Оценка: 10
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

ksu12, 18 декабря 2013 г. 00:48

Я люблю шоколад ( какао- напиток Богов, а шоколад — пища Богов), а теперь я еще и люблю « Шоколад» Джоан Харрис.

Это роман о мечте, о « Небесном миндале», о мечте подарить людям крупицу счастья, праздник, о надежде обрести свою радость. Счастье — это радости бытия . И у каждого они свои. Главное, чтобы эти радости не причиняли боли другим людям. А у Черного человека как раз так и было- Больше горестей у других , больше он счастлив... Счастлив ли? .. Мистер Рейно сам заблудился в своем фарисействе, в своем неумении озарить счастьем даже собственную жизнь. Черный человек в тюрьме собственных предрассудков.

Фарисеи способны отнять самое родное, самое близкое, потому что по их меркам, по их фарисейским законам человек не должен быть счастлив. Какое это имеет отношение к Богу?! Никакого! Заберите у человека радость, надежду, любовь, восторг, друзей, возможность сочувствовать и сострадать- и тогда он твой, потому что он в отчаянии, ему больше нечего терять. Все остальное он отдаст уже с легкостью.

Красивый , шоколадный , необыкновенный роман. Роман — притча, но при этом антиморализаторский. Мораль одна — Будьте счастливы, живите в ладу с собой и с миром. Учит принимать людей и быть искренними для начала с самими собой. Магии в книге ровно столько , сколько должно быть в таком романе, я ее совсем не заметила, потому что Магия- сама Жизнь, Магия — это праздник души, Магия — это счастье. Та магия , которую может творить каждый.

У каждого в душе свой Черный человек, надо только не давать ему поднимать голову, не позволять ему роптать на радость бытия. В книге все, как в жизни- ханжество, предрассудки, злобность, страх, осуждение и вместе с тем много добра , любви, надежды и праздника. У кого чего больше на весах ? Каждый пусть решит сам.

Мне очень понравился финал книги. И новая шоколадная лавка уже не будет больше несбыточной мечтой « Небесным миндалем», она будет называться « Чудесный трюфель» или « Божественные соблазны» — мечта сбылась .

Пусть у каждого сбудется мечта, только пусть эта мечта будет доброй. Приносить счастье людям и получать его взамен — что может быть проще и радостнее!

Книга очень — очень понравилась!

Оценка: 9
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Гастрономикон»

evridik, 27 сентября 2013 г. 07:54

Хотя английская писательница Джоанн Харрис и написала более десяти романов, мировая известность к ней пришла благодаря одному – «вкусному» произведению «Шоколад». Тема получилась своё развитие не только в последующих двух романах (позднее образовавших «Шоколадную трилогию»), но и в рассказах, входящих в сборник «Чай с птицами». Один из таких рассказов – «Гастрономикон».

Нет, мне эти «вкусные» истории нравятся. Не сказать, что я прямо слюнками истекаю, когда читаю их, но они доставляют эстетическое удовольствие – словно рассматриваешь произведение искусства. То есть (я прошу понять меня правильно) за произведение искусства я держу не само произведение, а пассажи в них, где идёт речь о еде, о приготовлении еды, о том, как герои наслаждаются этой едой. Харрис эти моменты всегда удаются на ура. Что же касается самих произведений… вынь из некоторых «вкусности», и они станут посредственными рассказиками ни о чём.

«Гастрономикон» без «вкусностей» – рассказ, тем не менее, не совсем пустой. В нём есть заделы, каких полно в сборнике «Чай с птицами», а именно: горечь от утраты чего-либо, невозможность реализации себя в каком-либо направлении, семейные отношения, – но так как автор сделала упор на необъяснимое, эти заделы будто пропали. Мистическая составляющая рассказа уводит читателя к древним тайнам арабских стран, но конкретики и здесь нет, так что, несмотря на все «вкусности», «Гастрономикон» оказался просто «Гастро» без каких-либо подробностей.

Вкусно, но ни уму, ни сердцу.

+6

Оценка: 6
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Вольный дух»

evridik, 26 сентября 2013 г. 11:13

«Вольный дух» — результат скрещивания богатой фантазии и скрытых опасений. Рассказ, в котором романистка Харрис награждает разумом передаваемый всеми возможными путями вирус. Что именно это за вирус, читатель вряд ли догадается, так как способностями, которыми в рассказе обладает это создание, не располагает никакой вирус в мире. Точнее, эти способности поделены между несколькими вирусами (под способностями я подразумеваю способ инфицирования человека). В этом, пожалуй, единственная несостыковка рассказа с реалиями.

А вообще рассказ – поэтичная, летящая вещь, которую впечатлительные люди могут принять за сигнал бедствия и начать спасаться от всевозможных вирусов всеми возможными способами. Более стрессоустойчивый читатель найдёт рассказ несколько поверхностным, а в чём-то – надуманным. Здесь нет как таковых завязки, конфликта и финала, а есть проходная мысль: от вируса не убежать. Учитывая лёгкость изложения, мрачноватая мысль смотрится не слишком эффектно, но, тем не менее, порождает беспокойство. Начинаешь задумываться о том, сколько брошенных, забытых всеми людей живёт на земле, и сколько из них погибает не за какие-то там грехи, а просто от вирусов. Стоит ли рассматривать вирус как некий карательный элемент? Может, как элемент спасения, избавления?

+6

Оценка: 6
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Сестра»

evridik, 26 сентября 2013 г. 10:38

Иносказательность, иносказательность, тесное сплетение сказки и яви…

Вообще рассказы Джоанн Харрис из сборника «Чай с птицами» в большинстве своём источают горечь. Если воспринимать только их развлекательную сторону, то горечь почти не чувствуется, но тогда вопрос: что именно вы хотите получить от малой прозы Харрис? Я, как бы мне не хотелось развлечений, принимаю мораль как должно: если автор при богатом антураже говорит обиняками, значит, надо искать скрытый смысл, посыл читателю.

Перечитывая сборник, я на втором прочтении рассказа «Сестра» повысила ему оценку до максимальной. Это, знаете, такой рассказ, у которого вроде бы особо нет тайн, а только иносказательность, печальная сказочность, полная неисполнимых надежд. В первый раз я не захотела или не смогла поймать тот самый посыл. Сейчас я говорю: да, это нужный и верный рассказ. Все хотят быть Золушками, потому что Золушка получает принца и ставит на место злых сестёр. А что происходит с последними, знает кто-нибудь? И каково это – быть злыми сёстрами? То есть, перелагая сказочность на реалии, каково это – не иметь фигуры 90-60-90, не быть окружённой поклонниками, не слыть модной и продвинутой? Дело даже не в том, что кто-то чья-то сестра, а в том, что, однажды возложив на себя образ белой вороны, подчас несёшь его по жизни – до самого конца.

Пока не встретится тот, кто сбросит с тебя этот образ, и ты не обнаружишь, что никакая ты не злая сестра.

+10

Оценка: 10
– [  7  ] +

Джоанн Харрис «Пожар на Манхэттене»

Календула, 20 мая 2013 г. 12:42

Жизнь и приключения скандинавских богов в Нью-Йорке. Идея не нова, такое уже было и не раз. Воплощение в форме рассказа от лица одного из богов удалось, такая форма позволяет взглянуть на события изнутри, глазами их непосредственного участника, увидеть субъективные характеристики героя, лучше понять его образ мыслей. Примечательно, что в качестве повествователя выбран Локи — ловкий и остроумный, вечно ввязывающийся в авантюры, умеющий с шиком выходить из любых ситуаций, хитрец и плут. Его хладнокровные рассуждения полны цинизма и сарказма, но в то же время не вызывают неприятия.

В рассказе представлено традиционное противостояние Добра и Зла: за богами ведет охоту Тень. Боги ослаблены, ибо живут на земле в человеческих обличьях. Боги в этом рассказе сродни людям — подвержены людским слабостям и порокам, ведут вполне земной образ жизни.

Рассказ интересный, ироничный, легкий, несмотря на заявленную тему. Стоит отметить и язык произведения: стиль повествования от лица Локи получился весьма для него характерный, сдобренный остроумными, местами саркастическими, комментариями, сравнениями и шутками.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Пожар на Манхэттене»

ileec, 15 мая 2013 г. 16:10

Джоанн Харрис написала для антологии Геймана свою мини-версию «Американских богов» — «12+», видимо, хотела сделать ему приятное.

В Нью-Йорке, куда ни плюнь, обязательно попадешь в проходящего мимо скандинавского бога, который идет в магазин за колбасой или собирает пустые бутылки. И все у них вроде вполне благополучно (хотя и не у всех, ну спился один, всякое бывает), но тут размеренную жизнь богов нарушают некие нехорошие бяки, которые питаются не гамбургерами или на худой конец хот-догами, а этими самыми скандинавскими богами – диета у них, видимо, такая. Но можно не волноваться, кое-кто из валгалло-американцев скрывает на своем теле оружие посильнее ядерной бомбы и применит его в нужный момент.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

prouste, 1 мая 2013 г. 14:43

По прочтении третьей книги могу определенно сформулировать некоторые претензии к прозе Харрис. У нее патологически не хватает мускулов, слабые диалоги, отсутствие прорывов на уровне ударных сцен. Вот и этот роман вполне себе добротный рассказ про пакости, что строил обиженный в молодости паренек английской закрытой школе. Лучшее, что есть — внутренняя кухня школы, труха внутри преподавательского состава, в силу которых ангел-истребитель без труда устраивает аналог вариаций на тему романа Стивена Кинга «Необходимые вещи». Добросовестное изложение предпосылок мщения и некий финт с убийцей, который оказался не тем. Надо отметить, что собственно триллером роман и не назовешь. Убийство и покушеение на убийство в нем являются определенно лишними, интригу не обостряют. По существу имеет место мышиная возня плюс авторские соображения о гнилости внутренних устроев частных школ. Харрис обладает изящным слогом, однако все ее преподаватели достаточно картонные, драматургия вымученная. У меня сложилось мнение, что книга могла бы стать прекрасным синопсисом для ее переделки рукой мастера уровня Аткинсон или Тарр для создания мощной угрюмой притчи об одиночестве и попытках обретения коммуникабельности. А так — прочитал и забыл.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Пожар на Манхэттене»

Gynny, 28 апреля 2013 г. 11:05

Джон Харрис, изрядно проштудировавшая скандинавскую мифологию для подросткового романа-квеста «Рунная магия», чтобы багаж знаний не пропадал зря, написала забавную страшную сказку про сбежавших из старой матушки-Европы в Нью-Йорк богов.

Боги, как и люди, разные, кто-то — в первую очередь Ловкач-Локи — сумел адаптироваться и стричь дивиденды со своей божественной сущности, кто-то — как бог Луны — бомжует и спит в картонной коробке. Но всех причешет под одну мерку общая беда — оголодавшие посланцы Хаоса, устроившие за ними охоту.

Когда начинаешь читать — без сравнения с «Американскими богами» Геймана не обойтись, хотя сравнивать роман и небольшой рассказ — дело неблагодарное. У Харрис все легче, ироничнее и позитивнее, несмотря на исходную жесткость ситуации.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В финале полный хэппи-энд: Свет победил Тьму, а Локи заполучил в свою рок-банду двух новых шоу-исполнителей.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Джоанн Харрис «Пожар на Манхэттене»

alex1970, 28 апреля 2013 г. 09:26

Интересный нуар из жизни скандинавских богов-эмигрантов В Нью-Йорке.

Прием, в последнее время встречающийся нередко. Но здесь он уместен и подкреплен интересным повествованием

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Спи, бледная сестра»

prouste, 6 апреля 2013 г. 18:57

Вполне себе удачная мистическая сказка. Поскольку все построено в викторианском антураже, то спекуляции на тему природы зла, скрытой за респектабельной облочкой ( не новая тема, чего уж) присутствуют. Роман Харрис очень традиционен, кирпичек в стену. В романе нет почти ничего этнографического, анализа и воссоздания природы викторианства, обилия бытовых зарисовок, которыми так грешат многие современные романы. В этом смысле роман с четко выдержанным ритмом, прямой магистральной линией, ограниченным кругом лиц куда как ближе к источнику вдохновения, так что соотношение с манерой изложения авторов 19 века вполне себе аутентичное (чего нельзя сказать, например, о знаковой книге Фейбера или там романах Байетт). В предисловии Харрис немного кокетничает относительно многочисленных просьб переписать и проч. — роман ранний, многочисленные фирменные приемы еще не отшлифованы, оригинальной интонации маловато, но стыдиться нечего. В русле Стивенсона, так сказать.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

prouste, 24 февраля 2013 г. 12:49

Школьнику младшего возраста уверенно можно посоветовать первые две книги про Незнайку, среднему школьному возрасту, конечно, Гарри Поттера. Потом с разделением интересов в связи с половым созреванием старшему школьному возрасту юношей вполне подойдут Ремарк и Джек Лондон. «Шоколад» уверенно книга для девушек старшего школьного возраста. Много романтики, условностей, описаний вкуснятины, легко написано и читается. По-манихейски четко разделены персонажи и два мира: веселого открытого яркого и цветного язычества и сумрачного дурацкого лицемерно аскетизма. Никаких полутонов, воспевается разблезианское обжорство и щедрость плоти ( эротическая составляющая производна от шоколоданой темы, книга достаточно целомудрена). Достоинства книги совершенно точно относимы к канонам подростковой литературы, в которой чуть-чуть волшебства совсем не лишние. Занятная светлая простенькая сказка с обилием гастрономических щедрот. Тематически несколько напомнила «Пир Бабетты» К.Бликсен.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Пять четвертинок апельсина»

Аззи, 17 января 2013 г. 11:24

Вы знаете прочитав эту книгу, сначала была потрясена ею, но в последующим, прочитав еще несколько произведений автора, поняла, что все сюжеты в ее книгах какие то ломанные. Нет ощущения, правильности или даже логичности сюжета, все так красиво началось и тут какие то бистро, братья, короче чушь началась, абсолютно не вяжущиеся со всей книгой. Автору потрясающе удается передавать: ароматы, окружающую обстановку, эмоции людей (возможно она психолог) в этом все очарование её книг, но Толи у нее плохой редактор, который прочитав рукопись, не может направить автора в нужную сторону, то ли она пишет свои произведения какими наскоками (с большим перерывом между главами), что объясняет присутствие, много ненужного в её книгах. Роман хорош.

Оценка: нет
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Блаженные шуты»

nostradamvs, 27 ноября 2012 г. 20:22

С самого начала Харрис как бы заявляет: в этой книге будет неожиданная развязка. Точнее, мне показалось, что она так заявляет, потому что это уже далеко не первый роман Харрис, который я читаю. И потому я это неожиданной развязки ждал. Ждал, ждал, ждал. И поэтому она меня совершенно не поразила. Более того, она показалась мне какой-то глуповатой и несколько смятой. А вообще, приятный роман про 1610 год, в какой-то мере слишком современным языком описывающий те темноватые времена, времена определённого религиозного мракобесия. Через тридцать лет королём станет Людовик XIV, а через 50 разругается с Римом и затравит церковь до состояния мыши. Но пока, в 1610-м году об этом никто не знает. В общем, ровненько.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Леденцовые туфельки»

Ev.Genia, 19 ноября 2012 г. 07:03

На мой взгляд, эта книга не такая светлая как «Шоколад», наоборот, она мрачная и темная. И читается не с таким упоением и легкостью как первая книга. А местами вообще напоминает истории из сериалов — особенно история с матерью Вианн или ситуация с Розетт. Но все же в ней есть свои интересные и яркие моменты.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

Ev.Genia, 19 ноября 2012 г. 07:02

Книгу прочла значительно позже просмотра фильма и нисколько не разочаровалась, т.к фильм очень хорош! Удивительная книга — замечательная, легкая, немного волшебная, добрая, светлая!!! Прекрасные герои — немного странные и очень характерные, каждый по-своему интересен. Книга, конечно же, не для мужчин. Время чтения пролетает незаметно. Очень «вкусная» книга!

Оценка: 9
– [  10  ] +

Джоанн Харрис «Джентльмены и игроки»

solarius, 30 сентября 2012 г. 21:26

Вы знаете, хм...Помню, первые импортные салями финские в народ пошли. Вычурно-красивые, манящие взгляд, но однако по-содержимому неожиданно не очень вкусные. Приторные, жирновато-лоснящиеся. Тем не менее, мы продолжали есть ее и нахваливать производителя, чтобы не было так обидно за свои ожидания.

Именно об ожиданиях я и заговорю с вами. Прежде всего — на 1/4 книге я стал задумываться о ранее прочтенной «Осиной Фабрике» Иэна Бэнкса и моментально взгрустнул, ибо уже знал, что будет в финале (полуфинале). Интрига была разрушена, а ведь именно она и была призвана вдохнуть в это полумертвое создание жизнь и динамику. Справедливости ради, стоит отметить, что Харрис весьма хорошо влезла в душу читателя именно школьными переживаниями. Кому из нас в ту пору, не казалось, что ради принципов стоит умирать.

Рекомендуется любителям читать книги с яркими пометками на обложках «для гурманов», «высокая литература», «изысканная литература», словом, всех тех, кто нуждается в такой литературе, и особом акценте, что в руках у них именно она.

Сторонникам аксиомы «все гениальное-просто«лучше воздержаться от чтения.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Чай с птицами»

evridik, 6 сентября 2012 г. 07:14

Сборник рассказов от автора «Шоколада», «Леденцовых туфелек» и прочих романов для дам получился достаточно интересным, хотя далеко не все рассказы я могла бы посоветовать для изучения и сама не стала бы перечитывать добрую дюжину. Есть в нём, конечно же, некое женское начало, которое объясняет все поступки всех героев сборника, и которое отпугивает читателей-мужчин. Я не стану опровергать устоявшееся мнение о том, что Джоанн Харрис — автор для женщин, тем более что этим сборником она подтверждает общее впечатление.

Атмосфера сборника навевает мысли о том, что автор со многими вещами в мире не согласна. Часть рассказов — просто крик души, социально-психологические вещицы с налётом мистики, романтизма или печали. Герои Харрис не такие, как все, это люди, чувствующие по-иному, видящие не то, что все, люди, обладающие качествами характера, отличными от привычных. Иногда они не совсем люди, иногда не совсем вменяемые. Они живут по собственным принципам, во многом непонятным простым смертным, что и делает их почти изгоями.

Если говорить о жанровой принадлежности сборника, то это в большей степени реализм, хотя здесь встречаются и мистические рассказы, и юмористические, есть даже фантастические. Реализм в разных воплощениях — вот основной компонент сборника. Если вы любите истории непростых людей с непростыми жизнями — этот сборник для вас.

Рекомендую поклонникам автора и особенно тем, кто хочет познакомиться со стилем Джоанн Харрис.

+8

Оценка: 8
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Русалочка»

evridik, 5 сентября 2012 г. 11:08

Джоанн Харрис, как и Иэн Макьюэн, любит раскрывать людям глаза на вещи, которые обычно не слишком приглядны. Одна из таких вещей — физические уродства. Главный герой рассказа «Русалочка» тоже увечен, но он не лишён чувств, которые свойственны людям, у которых есть и ноги, и руки. Более того, он наделён ими в большей степени, чем так называемые «нормальные люди», несмотря на то даже, что эти «нормальные» испытывают к ним или жалость, или отвращение. Он умеет видеть красоту внутреннюю при отсутствии красоты внешней, и в этом раскрывается вся сложная взаимосвязь эмоций и наличия или отсутствия тех или иных частей тела. Вправе ли мы считать, что физически увечные люди — неполноценные? Вправе ли думать, что они, наоборот, лучше и выше морально? Вопрос сложный. И пронзительно-социальный.

+9

Оценка: 9
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «В ожидании Гэндальфа»

evridik, 4 сентября 2012 г. 18:46

Какие-то рассказы у Харрис получаются лёгкими, какие-то налиты свинцом. «В ожидании Гэндальфа» — из последних. Он не мрачный, но какой-то серьёзный. Не брутальный, но тяжеловесный. И одновременно прекрасный. Убейте, но я не понимаю, почему так воспринимаю этот рассказ.

В основе его — ролевые игры. Подвластны ли они только детям? Нет, конечно. Круто ли быть монстром или героем в латах и с мечом? Естественно, круто! А быть учителем географии, а банковским работником? Как совместить несовместимое и нужно ли совмещать? И что скажут обычные люди, которым чужды эти игры? Безусловно, это социальная вещь. В ней есть мыслишки о тщетности бытия без ролевых игр, затронут вопрос о серьёзности подобного времяпровождения, но нет нотационной ноты. Есть бессильная злость, выплёскивающаяся на юнцов, не готовых с полной серьёзностью отдаться игре, но нет крика. Харрис не предлагает бросить всё и начать играть в ролевые игры, но она как будто просит понять ролевиков или хотя бы не осуждать их.

Потому что Гэндальф сперва человек, а потом уже волшебник.

Настоятельно рекомендую для ознакомления.

+9

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Поздравляю, вы выиграли!»

evridik, 4 сентября 2012 г. 17:50

Существует, вероятно, достаточно произведений, в которых говорится о ценности жизни в целом, о вещах, делающих её значимой, а также о различных факторах «икс», которые могут изменить баланс в ту или иную сторону. Так вот, «Поздравляю, вы выиграли!» из сборника «Чай с птицами» Джоанн Харрис принадлежит именно к таким произведениям, и хотя это всего лишь рассказ, в нём изложены мысли достаточно глубокие и философские, чтобы по прочтении возникло желание поразмыслить над жизнью собственной. В данном рассказе также фигурируют числа (просто статистика, не нумерология, хотя и ею попахивает), и наш герой помешан на них. Не удивительно то, что слепо верящий в «просто числа» человек может вдруг выпасть из этой своей веры, один-единственный раз столкнувшись с таинственным фактором «икс». Здесь есть потрясающе правильные фразы, которые можно цитировать налево и направо, и хотя герой осознаёт их правильность, он решается идти до конца.

Автор, на мой взгляд, снова попыталась объять необъятное. На этот раз её была миссия выполнена.

Рекомендую как образчик психолого-фисолофской мысли.

+8

Оценка: 8
– [  5  ] +

Джоанн Харрис «Чай с птицами»

evridik, 31 августа 2012 г. 17:04

Фонд произведений магического реализма невелик, но в большинстве своём вещи, наполняющие его, бесценны. Ну, или достаточно дорого оценены.

Рассказ «Чай с птицами» — не «Голоса травы» Трумена Капоте, но нечто очень близкое по духу. Штрихами нарисованны герои, события, ценности. Крапинками размечены вехи магического реализма. Чай — и овощные птицы. Молчание — и разговор на взаимно неизвестных языках. Почти безликие люди — и говорящие поступки. Эмоций почти нет, но есть какое-то дыхание, принадлежащее самой атмосфере рассказа. Нельзя сказать, что речь идёт о простых вещах, потому что на самом деле затронуты вещи наибанальнейшие. Соседи, способные оказать на вашу жизнь заметное влияние и передать эмоции по цепочке дальше. Чай, способный удивить. Люди, способные дарить чувство благодарности. Здесь нет пронзительности, как у Капоте, но есть мягкость.

Хороший рассказ. Рекомендую как для начала знакомства с автором, так и для знатоков творчества Харрис.

+9

Оценка: 9
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Место под солнцем»

evridik, 29 августа 2012 г. 15:37

Как и в «Привет, пока», ещё одном рассказе сборника «Чай с птицами», Харрис пытается донести до читателя идею, следуя от обратного, показывая порицаемое ею через взгляд того, кто это порицаемое приемлет. В целом такая подача понятна, но автор как будто всё время забывает, что именно она хочет получить — понимание или насмешку, и слишком углубляется в развитие темы. Показывая со всех сторон, чем чревата Огламуренность Общества, она сама становится Огламуренной. И хотя читатель понимает, что это лишь способ достижения цели, он не может не задумываться о том, что автор хватила лишку. Слишком много признаков Гламура, слишком картонно.

Весьма полезная для молодого поколения история, да только она вряд ли попадёт к нему: такие сборники не читают те самые юные создания, для которых они предназначены.

Яростно, убедительно, но перебор.

+7

Оценка: 7
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Фактор И-СУС»

evridik, 29 августа 2012 г. 12:36

Поистине свежий глоток безумства среди жалких попыток самореализоваться! Сборник «Чай с птицами», который я продолжаю покорять, уже было совсем надоел мне по причине отсутствия в нём «живых» вещей, но вот же случай — некая психоделичная вещица интригует больше, чем все рассказы сборника, вместе взятые! В ней странно и хаотично всё: от сюжета до идеи, от главного героя до второстепенных персонажей. Кто этот герой? Кто эти «они»? Зачем проводятся эти эксперименты? Почему именно на нём? Кажется, что читаешь бред сумасшедсшего.

Это первое впечатление.

Второе заключается в том, что мы действительно до сих пор не знаем, почему верим. И сможем ли докопаться до сути этой проблемы, не известно. Смогут ли докопаться машины?

На мой взгляд, изложено блестяще. Остро. Что социально — спорно, но остро. В какой-то мере жизненно.

Рекомендую избирательно.

+9

Оценка: 9
– [  2  ] +

Джоанн Харрис «Последний поезд в Догтаун»

evridik, 29 августа 2012 г. 08:41

Не скажу, что этот рассказ плохой. Просто у него нет финала. Знаете, такая хорошая задумка, в чём-то даже мистическая — популярный писатель, стёрший своё прошлое, попадает в городок, о котором сам когда-то написал, и рассказ о котором был им безжалостно уничтожен — и вдруг — бамс! — и без пояснений. Или же существует ряд читателей, которым нужно немножечко разжевать, чтобы они поняли и оценили, и тогда я вхожу в этот ряд.

Мистично, напряжённо, немного даже сюрно. До реально хороших рассказов подобного плана не дотягивает, но в целом неплохо. Радует наличие героя (того самого писателя), который весь такой Святой Грааль, Восьмое Чудо Света, а на самом деле, когда представляется возможность выяснить всё, ничем не отличается от простых людей. Это, знаете ли, в чём-то даже поучительно, хотя понятно, что такая ситуация — сплошь выдумка. Но она заставляет задуматься, да.

+6 за недошитый финал.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Джоанн Харрис «Кожаный мир Алекса и Кристины»

evridik, 29 августа 2012 г. 08:26

Этот рассказ из сборника «Чай с птицами» объединяет сразу несколько ключевых идей, задающих тон. Он многослоен, проще сказать. Здесь читатель встретит мечтательницу Кристину, рукодельницу с нерешительной натурой, Кэнди, которая решает поставить на поток мастерство приятельницы, Большого Алекса, толстого курьера и добряка, и мужа Кристины, роль которого сводится к вечному небыванию дома.

Все эти люди (кроме мужа), во-первых, представлены страдающими от лишнего веса. Итого имеем проблему номер один. Однако яркого выражения она не находит, и я не понимаю, почему было бы не обойтись без этих подробностей, раз уж они не сыграли ровно никакой роли в развитии истории. Лишний вес — достаточно серьёзная вещь, но в этом рассказе она кажется серой.

Кристина — личность несмелая. Она даже в мечтах не может зайти так далеко, как хочется, чтобы не вспомнить о муже, который может не одобрить её мыслей. Итого проблема номер два: подчинённость другому человеку по собственной воле, страх перед самостоятельностью. Очень свежо, своевременно, но — очень мало! Упоминаний об этом с гульким нос, а между тем отсюда и рождаются все последствия. Чтобы перейти на новый уровень жизни, Кристину нужно толкнуть, и тут, ура, автор не скромничает.

Третья проблема вырисовывается почти в конце. Супружеская измена, так вот. И горько, и обидно за героиню, но в итоге почти радостно: ей есть теперь, против чего и кого идти. И есть, на кого опереться.

В целом мило, оптимистично, но наслоено одно на другое. Часть отличных идей скрывается за более острыми.

Благодаря финалу рассказ предназначен только для взрослых.

+7

Оценка: 7
– [  8  ] +

Джоанн Харрис «Ежевичное вино»

taipan, 15 августа 2012 г. 12:55

Главная героиня, бутылка «Флери» 1962 года, обстоятельно рассказывает о жизни своего владельца, очень занятого человека, у которого все никак не дойдут руки ее раскупорить. У человека яблочная фамилия Макинтош, а занят он писательским кризисом.

Так было не всегда – в свое время он успел выпустить сборник новелл в «Пингвин Букс» и отхватил Гонкуровку за ностальгический роман про несколько летних сезонов, проведенных им в детстве в британской провинции. Там он познакомился с тронутым стариком с не менее яблочной фамилией Кокс, садоводом, самогонщиком, вдохновенным вралем и алхимиком-любителем. Коммерческий успех романа мистера Макинтоша можно измерить тем фактом, что его даже экранизировали с Кори Фельдманом, только действие перенесли в США.

А теперь вот у героя писательский блок, стакан в руке и вестерны по телеку. Пишет ради денег плохую фантастику и ведет затяжную партизанскую войну против содержащей его любимой девушки, одиозной тв-журналистки, следующей ролевой модели «конь-с-яйцами».

Наголову разбитый в этой войне, герой впадает в истерику, ударяет по столу и Возвышает Голос. После чего, теряя обозы и раненых (но не винную коллекцию, кроме самой рассказчицы, включающую в себя несколько бутылок домашней бормотухи, оставшихся от старика Кокса) герой отступает в живописный Ланскне-су-Танн, что в Провансе. Там он накануне, в приступе безумия, купил ферму. Там ему предстоит найти, наконец, свое истинное призвание и обрести гармонию с самим собой.

Здесь есть все то, что так нравилось и так дико раздражало в «Шоколаде», романе Харрис из того же «кулинарного» цикла, коммерческий успех которого можно измерить тем фактом, что его экранизировали с Джонни Деппом. Трогательные детали, забавные глупости. Немного сатиры на патриархальное общество. Ну ладно, ну пусть не «беззубой сатиры», ну пусть — ироничной. Немного мелковатый... Ну пусть не «мелковатый», пусть – немного буржуазный протест против ограничения свободы. Свободы выпить кружечку душистого какао и скушать булочку с корицей во время поста. Эти обыватели не любят цыган — ну, почему?! Ведь они такие романтичные! Этот аристократ такой сухарь, все оттого, что еще не пробовал моих фирменных трюфелей! Дочка растет без отца и разговаривает с воображаемым кенгуру – ну а кто без странностей? Зато мы вкушаем пряный запах странствий! Энциклопедия Мимими, сформулированная в затертых истинах и разыгранная по ролям с помощью людей-функций.

Сказать, что все это невероятно раздражает — не сказать ничего. Но по-настоящему хорошая литература (и кино, и вино и проч.) для того и предназначена. Раздражает — ладно. Лишь бы не оставляла равнодушными.

Главный теглайн романа, «любительская алхимия», раскрывается тут на сто процентов. Но если в книжных диалогах ударение делается на «алхимию», то по прочтении все ассоциативные пласты и, так сказать, послевкусие – сводятся в презрительный эпитет «любительский».

Это у Харрис проявляется во всем, о чем бы она ни писала — от музыкальных предпочтений, долженствующих передать дух 70-х — до описания садовых работ, от драк между подростками — до привнесения в нарратив того, что принято называть «национальным колоритом». В какой-то момент в устах героев проскальзывает шутка на счет Питера Мэйла, другого популярного певца прованской земли, оды свои исполняющего с неизменно британским акцентом. У него, однако, надо отдать ему должное — гораздо лучше по части самоиронии. Он хотя бы не строит из себя философа, он просто намазывает масло на багет и разливает по бокалам.

Любительская алхимия. Не то чтобы это было плохо. Это как бардовская песня, самодельные открытки на 8-е марта и гоблиновские переводы. Это сделано от души. Это очень мило. Это трогательно, в конце концов. Но только реальной магии в этом — ни на грош.

С другой стороны, «Флери» — вино дамское, весь букет — ирисы да фиалки, легкость и пустяки. Хороший роман не обязательно учит нас тому, как надо жить. Или как надо писать. Иногда он нас учит и тому, как жить не надо ни в коем случае. А писать – тем более.

Возможно, именно личностью рассказчицы объясняется и сомнительный пафос того, что иногда надо просто плюнуть на всю эту писанину и всякую там ответственность – ударить по столу, Возвысить Голос и сбежать в глушь сажать картошку.

И уж тем более то, что на протяжении всей книги коммерчески успешный писатель средних лет ведет себя, как бы это помягче выразиться… ну, как писательница.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Джоанн Харрис «Спи, бледная сестра»

2480, 29 июля 2012 г. 20:40

Уже во втором прочитанном романе Харрис выводит постоянные манипуляции. Герои без конца манипулируют друг другом и оказываются пешками ещё в чьей-нибудь манипуляции. Последнее относится непосредственно к этому роману. Четыре героя, четыре цели. И все в конечном счёте направлены на выполнение цели Фанни. Красивая схема. Показана суть ханжества — снаружи гладенький, внутри же шершавый мерзкий характер.

Читается интересно, характеры каждого прекрасно видны, и, что странно, сочувствуешь каждому. Даже тем, кто на разных полюсах одной проблемы.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Джоанн Харрис «Авто-да-фе»

evridik, 25 июля 2012 г. 15:54

Ох уж эти гонщики, пересмотревшие в своё время «Такси» и «Форсаж«!.. Ох уж эти спокойные водители, плюющие на показушничесство этих гонщиков! Чего вам всем на дороге не хватает-то, а?

Рассказ точнёхонько о том, что творится на трассах: кто кого подрезал, кто кого вежливо пропустил. Кажется, что тема довольно насущна, да только герой со своими проблемами слишком импульсивен, а его противник — труслив. Оба несут свои проблемы на трассы, где каждый день встречают таких же, как они сами, водителей, но только главному герою почему-то дана способность угадывать людей, видеть их жизнь в мельчайших деталях их машин (даже угадывать их имена, о как!), а его противнику — нет. Почему? Мне не нравится в этом рассказе именно безнаказанность: герой, обиженный на неудачное утро, вымещает злость на подрезавшем его водителе, и уходит, словно он кругом прав. А откуда эта правда-то?

Напряжённый рассказ. Для размышлений.

+5

Оценка: 5
– [  8  ] +

Джоанн Харрис «Шоколад»

evridik, 21 июля 2012 г. 19:04

Есть книги, которые оправдывают свои названия, говорят сами за себя. «Шоколад» Джоанн Харрис — ярчайший тому пример. Эта история, преподнесённая читателю устами героини-скиталицы, наконец-то осевшей в одном французском городке, и противостоящего ей кюре, видевшего в ней губительный для народа соблазн, — эта история писана шоколадными конфетами, кружками горячего шоколада, шоколадными курочками и кроликами. Произведение, от которого текут слюнки, которое хочется съесть.

Это эмоциональная вещь. Кто-то назовёт её женской историей, но так как изложена она параллельно двумя героями — мужчиной и женщиной, я настаиваю на том, чтобы называть этот роман бесполым. Магическим образом слова рисуют картины прошлого, настоящего и будущего героини, Вианн Роше, путешествующей по миру со своей дочерью. Это редкий и бесценный образчик единения времён в герое; порой встречаешь книги, в которым автор сонным голосом рассказывает, как его герой рос и что он делал в детстве — так вот, эта вещь не из того числа. В героине удивительным образом сочетаются годы, проведённые в скитаниях по миру с матерью, её настоящее, проводимое с дочерью в городке Ланскне-су-Танн, и грядущее, которое появляется в конце и сулит новые страны, города и людей.

Противостоящий героине кюре слаб. Он — человек не без греха, человек, который едва сдерживает неприязнь к героини. Это очень странный образ; в чём-то странный, а в чём-то понятный. Ему есть что скрывать и есть, с кого брать пример. Его почти открытая вражда с героиней удивляет, ведь сама она никаким образом не даёт ему понять, что настроена аналогично. Поведение этого героя мне кажется надуманным им самим. Понять мизерность его претензий к героини можно, только встав на его место. Однако он сам как будто не становится на своё место, он видит свою роль в обществе с позиции духовенства вообще, в том числе с позиции своего наставника, и таким образом не может понять и принять шоколадную жизнь Вианн. А между тем ему так хочется шоколада.

«Шоколад» — произведение доброе. Здесь люди, даже будучи злыми, меняются или сбегают, не в силах вынести доброту и благородство остальных. Очень много говорится о доброте в отношении чужаков и совсем чуть-чуть — о бесхарактерности. Религия здесь не так сильна, как смех ребёнка, дружеские взгляды и взаимовыручка.

Книга, пожалуй, даже слишком лиричная. В ней постоянно присутствуют по несколько техницизмов на абзац, и кажется, что она не столько о людях, сколько об атмосфере вокруг этих людей. Воздух пропитан запахом шоколада, и читатель, которому повезёт прочесть роман в кратчайшие сроки, вполне может умереть от диабета.

Несмотря на некоторое подвисшие линии, ставлю роману высший балл.

+10

Оценка: 10
⇑ Наверх