Все отзывы на произведения Далии Трускиновской
Отзывы (всего: 375 шт.)
Рейтинг отзыва
Далия Трускиновская «Секунданты»
amak2508, 21 марта 2009 г. 11:37
Практически не фантастика. В лучшем случае это можно назвать современной повестью с небольшой долей мистики. Причем повестью скорее камерной, с преобладанием психологизма и эмоций над действием. Написана вещь (ее реалистическая составляющая) на удивление профессионально, никакой графомании, все логично и достоверно, и, даже, с почти детективным сюжетом, уверенно раскрытым автором в конце произведения. Но вот мистическая составляющая повести можно сказать никакая — все очень расплывчато, туманно, сплошные полунамеки и полупредположения.
В первой половине вещь читается с откровенной скукой, во вторай — со сдержанным интересом.
Далия Трускиновская «Перешейцы»
Yazewa, 20 марта 2009 г. 18:26
Да, это, конечно, совершенно конкретная социальная сатира. Но, по-моему, довольно слабая. На уровне шутки. Но тогда непонятно, для чего эта «обёртка» с потерпевшим крушение звездолетом, — слишком тяжеловесно и надуманно.
Далия Трускиновская «Монах и кошка»
Yazewa, 20 марта 2009 г. 17:49
Интересная, образная стилизация, — атмосферная и эмоциональная. Абсолютно реальная нежить в этом произведении — самая сильная, пожалуй, сторона. Сцена первого боя с летающими головами очень хороша, даже жутковатое ощущение возникает, что редкость для женской прозы!
Занятно читать о этом странном мире необычных стихов, чуднЫх ухаживаний, нелепых праздников, замысловатых традиций... Интересно, словно в путешествии. Возможно, на «Палладе»...
Далия Трускиновская «Коза отпущения»
Yazewa, 20 марта 2009 г. 15:55
Достаточно интересное чтение; не то, чтобы «круто» заверченное, но увлекающее. Герои и антураж событий вполне реалистичные. Да, пожалуй, и кинематографичные: подобрать яркие типажи — и готов детективный сериал!
Несколько удивляет то, что нет любовной линии! Как же это, в женской-то прозе?:wink:
Далия Трускиновская «Обнажённая в шляпе»
Yazewa, 19 марта 2009 г. 20:34
Забавная история. Но... и только. Интересные герои в совершенно невозможной ситуации. Вернее, ситуациях. Плюс совершенно выбивающаяся из общего стиля сексуальная сцена. У меня вообще возникло впечатление, что она была написана как-то отдельно, и просто вставлена в этот текст. Не очень внятная детекивная составляющая... или настолько неинтересная, что не читается внимательно.
В общем, совершенно проходная работа, по-моему.
Далия Трускиновская «Женщина четвёртой категории»
Yazewa, 16 марта 2009 г. 20:19
Эта история вызывает сложные чувства: с одной стороны, занятный сюжет, целый ряд очень неплохих забавных моментов, с другой — уж очень все это сделано «жирными мазками». Понятно (тем более, после прочтения многих других произведений Д.Т.), что сделано это все сознательно, нарочито стилизовано под этакий «перебор», но лично мне такой стиль не очень интересен. Когда изрядную долю юмористической составляющей представляют немыслимо дурацкие имена
и фамилии, а опять же изрядная доля действующих лиц наделена соответственно дурацкими же чертами характерами, вкусами и т.п...
Возможно, автора уж очень раздражает прототип (совершенно «прозрачный») великой писательницы, окруженной ручными змеями и крокодилами, снабжающей своей писаниной невзыскательных читательниц в подземке? Я, пожалуй, где-то с ней солидарна, но хотелось бы почитать что-нибудь более изящно-ироничное. А здесь постоянно ловишь себя на мысли, что как-то уж очень не смешно...
Далия Трускиновская «Коломбине дозволено всё»
Yazewa, 15 марта 2009 г. 21:12
Согласна, это очень женская работа. Очень динамичная, яркая, оригинальная. Но вот чего-то все-таки не хватает. Пожалуй, какой-то глубины. Действительно, все действующие лица в этой повести — маски, стереотипы. Во всяком случае, они так выписаны. Быть может, в этом есть элемент авторского замысла, но это становится причиной того, что читатель наблюдает за сюжтом отстраненно, не проникаясь настоящим сочувствием к героям. Даже главная героиня не становится близкой, а ее общение с Коломбиной — логичным и убедительным психологически...
Далия Трускиновская «Маршрут Оккама»
Yazewa, 15 марта 2009 г. 11:42
Вряд ли эту работу стоит считать особо удачной. В ней есть отдельные интересные и хорошо написанные части, но в целом она производит впечатление поверхностной, непроработанной и неуклюже завершенной. Словно у автора пропал интерес к истории, и она срочно «свернула» действие. Чуть-чуть экономических реалий, чуть-чуть Ведомства, чуть-чуть личных отношений, чуть-чуть двухсотлетней давности России... и всего очень мало, все неглубоко, все «по касательной». И герои такие же, — пунктирные, неяркие, невыразительные.
Далия Трускиновская «Сумочный»
Yazewa, 13 марта 2009 г. 20:34
Когда-то в «Чародеях» приятно удивил Вагонный. А тут — полное разнообразие, вплоть до Мусорного!
Читается с удовольствием, и, как минимум, к сумкам хочется относиться поаккуратнее!
Yazewa, 27 февраля 2009 г. 21:39
Ну, теперь стало ясно, как представляет себе внешний вид домовых автор цикла!
А желание знать свои корни, оказывается, свойственно не только людям. И какая трогательная забота о личной жизни «предка«!
Yazewa, 27 февраля 2009 г. 21:16
Ну что ж, дом среагировал на состояние гостя вполне адекватно! Что называется, из лучших побуждений... Мне вот только не ясно, как выбираются ароматы для нескольких человек в одном помещении?
Yazewa, 27 февраля 2009 г. 20:46
Верно я определила по «Свисту», что есть такой цикл, про домовых.
А история опять показалась неавразительной. Столько уже сейчас про всякую такую нежить сочиняют... и этот рассказ ничем особо не выделяется. Плвторюсь, что нет изюминнки!
Yazewa, 27 февраля 2009 г. 20:23
Незамысловатая история, написанная хорошим языком, но... как бы это выразиться... без изюминки. Вроде бы и симпатично, и не без юмора, но совершенно проходной вариант. А сюжетно похоже на «историю из цикла».
Далия Трускиновская «Сказка о каменном талисмане»
Yazewa, 27 февраля 2009 г. 20:03
При всем моем равнодушии к арабским сказкам — эта в процессе чтения нравилась все больше. Двухвариантное (при том безупречно стилизованное) повествование — удачный прием, рещительно меняющий настроение истории. И вполне современные вкрапления юмора... Очень симпатичная работа!
Далия Трускиновская «Охота на обезьяну»
Yazewa, 26 февраля 2009 г. 19:22
Не очень люблю я, честно говоря, гениальные озарения самозванных расследователей запутанных историй... Но сам сюжет в своей детективной составляющей вполне даже неплох. Плюс интересные действующие лица, — тоже не без «перебора» порой, но все же очень даже живые, хорошо написаные и активно вызывающие эмоции у читателя. Хочется еще отметить хорошо выписанную прямую речь, а это мастерство особое и далеко не всем (даже заслуженным) писателям доступное.
В общем и целом — интересная по сюжету и качественная стилистически работа, достойная внимания самого широкого круга читателей.
Далия Трускиновская «Сказка о кобыле»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 21:25
Интересный парадокс: миниатюрный рассказик, а похоже, что каждый в нем видит что-то свое! Даже в трех отзывах это видно: «ни о чем», «нравоучительная» и «с юмором». А я вот не согласна ни с одним из этих мнений! И уверена, что совершенно ни к чему анализировать эту историю. Просто прочитайте — и ухватите возникшую мысль. Или ассоциацию. А можете просто пожать плечами. И поправить оглоблю...
Далия Трускиновская «Жонглёр и Мадонна»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 21:13
Ох, какая замечательная вещь! Красивая, честная, психологически тонкая... Удивительно живые образы, написанные совершенно без шаблонов, люди необычные — и при том настоящие. Очень органичная, мАстерская, талантливая работа. И эта сюжетная находка с Мадонной, — Далия умудрилась избежать пафосности, красивости, искусственности... Очень хорошо.
Такую повесть хочется иметь в своей библиотеке и перечитывать. Несомненная писательская удача!
Далия Трускиновская «Натурщик»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 19:58
Очень неожиданная история. Ни морализаторства, ни ожидаемой концовки... Читается с интересом, эмоционально. Герой, прямо скажем, симпатии не вызывает, но за сюжетом следить занятно. Пожалуй, подойдет такое чтение весьма разновозрастным читателям!
Есть, конечно, ощущение незаконченности, да и вообще, эту идею с создаваемыми героями вполне можно было бы реализовать в цикле разноплановых историй...
Далия Трускиновская «Дверинда»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 19:05
Очень симпатичная сказка для взрослых. Читается с удовольствием, и настроение соответствующее обеспечено! И очень по-женски написано, но это — только плюс. Собственно, сказка — вот самый точный адресат! — для женщин! А много ли вы знаете сказок для женщин?.. Вот то-то! Так что автору особая благодарность за буквально-таки уникальное произведение! :wink:
Далия Трускиновская «Жертва страсти»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 18:09
Забавно. Хотя и очень уж несопоставимые возможности выбраны автором в виде взаимоисключаемых... И приобретенная способность слшком уж надуманная. Все ж таки органы чувств лучше бы сопоставлять с органами чувств!
Далия Трускиновская «Вечность для Джульетты»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 17:57
Идея неплоха, но реализация уж больно прямолинейна и примитивна. Художественности в тексте явно недостает, отсюда и отсутствие сопереживания героям. Мне кажется, даже в форме, к примеру, дневника одного из действующих лиц эта история выглядела бы заметно привлекательнее.
Далия Трускиновская «Бессмертный Дим»
Yazewa, 25 февраля 2009 г. 17:45
Не понравилось. Очень предсказуемо, слишком незамысловато. Набор штампов, так мне показалось. Серьезно не цепляет именно из-за этой предсказуемости и поверхностности. Очень уж все неглубоко... а зачем тогда это писать?
Далия Трускиновская «Жертва страсти»
Alexandre, 10 февраля 2009 г. 11:29
И вправду, жертва страсти. Это же совершенно нормально, когда из-за любви люди ненормальными становятся и всякие ненормальные вещи вытворяют. А потом-то, добившись своего, хочется по-прежнему быть нормальным, ну, т.е., как привык. А кто мог знать? Хотя старикашка Брейк явно знал, только предпочитал помалкивать.
Вот и думайте теперь, выиграл герой или проиграл. Лично я считаю, что все же выиграл — и любимую девушку заполучил, и специалистом стал редкостным, незаменимым.
А это в наше время кризиса очень даже нелишне... ;)
Далия Трускиновская «Вечность для Джульетты»
Alexandre, 10 февраля 2009 г. 11:00
Интересный сюжет. Я такого пока не встречал. В общем идея предоставить постаревшему человеку в той или иной форме новое тело не покидает нас многие столетия, если не сказать больше. Однако такой вот вариант, в некотором роде научный и современный, тоже интересен. Гениальная, но постаревшая актриса, берет «взаймы» тело молодой девушки и играет роль Джульетты, как бы назло известной фразе — «Ах, если бы молодость знала, ах, если бы старость могла!» Здесь героиня и знает и может. Но интересный поворот сюжета — ведь героинь-то две. И, та самая девушка, у которой «одолжили» ее молодое тело заболевает театром. И не вижу здесь выхода, все будет уже за рамками повести.
Только хотелось бы, чтобы у молоденькой Джейн сложились ее отношения с театром, ведь не обязательно быть гениальной актрисой, просто хорошие актрисы тоже бывают счастливы и радуют своей игрой многих и многих людей.
Далия Трускиновская «Испытание»
Sawwin, 9 февраля 2009 г. 21:29
Сказать по совести, ни разу я не читал таких рассказов. Сюжет и прост, и неказист, но слышен в строчках стали свист. Что начиналось как забава, преобразилось в бой кровавый. Отныне шуткам места нет, перед судьбой держи ответ. И растерявшийся читатель понять не может: перед ним -- рассказ, рифмованный некстати или войны минувшей дым.
Далия Трускиновская «Роман для клерков»
glupec, 30 января 2009 г. 19:01
Читаю отзывы и не понимаю. Что, никто из ознакомившихся с рассказом не обратил внимания на одну простую вещь?
Чем объяснить такое противоречие? А всё просто, на мой взгляд: моряк живёт НЕ В НАШЕМ МИРЕ, но в каком-то другом, гораздо более сказочном и фантастичном. Но для жителей его мира кракены и левиафаны — самая что ни на есть повседневная реальность, и сказкой для них является нечто другое. Например, рассказ о путешествии безо всяких чудес, чудищ и т.п. Когда все опасности объясняются естественными причинами (типа землетрясения). Вот это для них — нечто небывалое.
Т.е., перед нами не пародия на классику, а очередная вариация на тему «если бы жители фантастического мира взялись писать фантастику...»
И никто из прочитавших этого не заметил :confused::confused::confused:
Далия Трускиновская «Монах и кошка»
amak2508, 10 января 2009 г. 11:03
Малоинтересная фэнтези-повесть из времен японского средневековья. Впрочем написана она вполне профессионально и однозначно читабельна. Другое дело, что не очень понравился переданный в чисто женской, «камерной» манере, весь этот японский средневековый колорит и очевидная вялотекучесть сюжета. Да и вообще выглядит повесть какой-то уж очень японской.. Наварное японцам больше бы понравмлась.:smile:
Далия Трускиновская «Графиня Монте-Кристо»
LAN, 24 декабря 2008 г. 20:13
Рассказ откровенно не понравился. Сорок страниц текста я мучал аж два дня, что для меня абсолютно нехарактерно. Причем не могу сказать, что рассказ откровенно плох — нет — просто совершенно, что называется, «не цепляет», никоим местом:smile:
Возможно, сюжет слишком плотно завязан с нелучшим (ИМХО, конечно) романом А. Дюма и, плохо помнящим (или вообще нечитавшим) «Графа Монте-Кристо», просто неинтересно (а может дело и не в этом — вариации на тему Шеспира из того же сборника «Герои. Другая реальность» понравились мне гораздо больше, причем не сказать, чтобы я уж очень плотно знаком с творчеством уважаемого английского классика).
Возможно, дело в переизбыточности героев для такого небольшого текста и переусложненности их взаимоотношений на данном маленьком участке книжного пространства.
Возможно, причина кроется в уже упомянутой коллегами перенасыщенности стилизациями.
А скорее всего, причиной неудачи рассказа является совокупность всех вышеперечисленных факторов, усиленная отсутствием чего-то трудноуловимого, превращающего текст как просто последовательность фраз в маленькую (ну хотя бы мини-малюпусенькую:smile:) литературную жемчужинку.
Далия Трускиновская «Ресурс обетованный»
Nina, 12 декабря 2008 г. 17:51
Получила массу удовольствия. Как всегда — превосходный язык, как всегда — оригинальнейшие идеи, как всегда — очень достоверно (тут же где-то в сети попалось приглашение заработать в качестве «визитера», я уже не говорю о большинстве форумов...). Не очень симпатичное будущее вырисовывается, но, к сожалению, похоже, что к нему мы и идем. Обязательно дам почитать эту повесть своей 16-летней дочке, я думаю, что она узнает в смаях и членах «клуба 200» некоторых своих виртуальных собеседников.
Далия Трускиновская «Душа и дьявол»
Yazewa, 8 декабря 2008 г. 17:40
Получила истинное удовольствие, читая эту повесть. Стиль простой, легко читающийся, — не наслаждаешься изысканными оборотами, но и не цепляешься глазом за лингвистические неловкости. И очень симпатичное содержание. Да, это весьма женское произведение, не только и не столько потому. что главный герой — женщина, а по чисто женскому восприятию мира. Во всяком случае, мне было комфортно наблюдать за психологическим состоянием и поступками Жанны, хотя я отнюдь не похожа на нее. Очень понравился авторский вариант шабаша и мира демонов. А образ Зелиала и отношение к нему продавших душу женщин... опять же, очень женский вариант, но какой удачный!
Эта повесть показалась мне какой-то очень гармоничной. Всего в меру! И человеческого, и мистического, и юмора, и иронии... А главное — это повесть добрая.
Далия Трускиновская «Путь домового»
deanta, 14 ноября 2008 г. 00:06
«Нафааааня!!!!!»... Так и слышался мне возглас домовёнка Кузи из мультика. Все казалось, что и Тришка не выдержит, станет звать своего деда на помощь — в такое пришлось ему окунуться.
Кто бы мог подумать, что домовые — народец непростой. Свой уклад у них, свои порядки, традиции. Более того, среди них попадаются и невероятно любознательные, интересующиеся книгами, историей, географией, иностранными языками!..
Потешный очень цикл. Почитайте забавы ради — настроение улучшится.
deanta, 12 ноября 2008 г. 12:15
«Пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что»... Рассказ ассоциируется с детской сказкой. Очень забавный! Столько приключений выпало на долю домового Тришки, столько новых знакомств... Замечательный юмор, уморительно-заковыристые имена персонажей — самое то, чтобы отвлечься от повседневности.
Далия Трускиновская «Роман для клерков»
Pupsjara, 7 ноября 2008 г. 18:26
Смешной ироничный рассказ. Было очень интересно и забавно наблюдать, как становился знаменитый роман. С биографией писателя правда он действительно не имеет ничего общего, но это не так уж и важно. Не сильно остался я довольным концовкой, получилась чересчур скомканной.
Далия Трускиновская «Шайтан-звезда»
Okapi, 7 ноября 2008 г. 12:43
Ах! Хорошо — то как! Замечательная стилизация под Арабский Восток! Потрясающий язык, выдержанный автором до конца, тягучие переливчатые диалоги, местами витиеватые как арабская вязь. Словно перебираешь зерна четок в такт повествования: « — О, Саид! ..... — О, Мамед!.....». Давно не получала такого удовольствия от прочитанной книги!
Только рекомендую читать «Шайтан-звезду» по возможности целиком, не делая долгих перерывов, чтобы не потерять очарование текста.
Далия Трускиновская «Ресурс обетованный»
vve, 6 октября 2008 г. 12:14
Начал читать, не оценил, бросил. Впоследствии дочитал, оценил. Рассказ великолепен своими идеями. Наше общество
уже сейчас начинает делится на группы по «интересам» и некоторые не тянут и на «100». Если бы концовка была более
интересной, наверное поставил бы и девятку.
Далия Трускиновская «Графиня Монте-Кристо»
Pupsjara, 26 сентября 2008 г. 14:21
Скучный, суховатый рассказ. История, рассказанная автором, совершенно не впечатлила. Про последующие похождения героев «Графа Монте Кристо» и их реальных прототипов можно было написать намного интереснее. Да и многие так называемые факты настолько притянуты за уши, что творение господина Дюма кажется романом, написанным серьезным историком. И очень сильно не хватало графа, без него было очень скучно.
Далия Трускиновская «Ресурс обетованный»
Kons, 11 сентября 2008 г. 10:27
Данное произведение выглядит незаконченным. Для меня осталось непонятным будет ли это продолжено или нет. Первоначальный замысел, конструкция сюжета, описание главных героев на хорошом литературном уровне. Весьма интересно читать подобные построения относительно недалёкого будущего, но всё это, по большому счёту впустую, ибо все красивые построения разбиваются о скомканный в 2 страницы финал и возникает ощущение незаконченности. Многие нити повествования просто повисают в воздухе и становится непонятным надо ли их было тянуть на протяжении повести, чтобы бросить их просто так. Остаётся также непонятным зачем было городить такой огород, ради банальной мысли высказанной в конце повести, ну не стоит это того объёма, который автор затратил на раскрытие темы.
В целом моя оценка — за оригинальную идею будущего.
Далия Трускиновская «Сказка о кобыле»
Wahnsinn, 4 сентября 2008 г. 17:10
мило так написано, с юмором. особенно повеселила фраза:«И тут стало ясно, что не телега-то на самом деле нужна кобыле. Ей нужен жеребец!»:lol:
конечно, глубокого философского начала сказке не припишешь, но смысл определённый есть. он, к слову, лежит на самой поверхности, как в сказках и должно быть.
Далия Трускиновская «Роман для клерков»
Nina, 30 июля 2008 г. 17:51
Превосходный рассказ. Так весело и иронично описан процесс написания романа, который мало что имеет общего с действительными событиями, но зато очень должен понравиться потенциальному читателю — обыкновенному клерку. Интересно, и в наше время общение «автор-редактор» происходит подобным образом?
Далия Трускиновская «Роман для клерков»
Nog, 14 июля 2008 г. 16:22
Рассказ безмерно очаровательный и очень смешной. Насчет романа, о котором идет речь, никаких сомнений не было с самого начала — не так уж много в мире литературы появлялось путешественников родом из города Йорка. Весь процесс «творения» книги под вкусы рядового клерка (офисного планктона, по-нашему) описан с большим знанием дела, видно, что Трускиновская знает это не понаслышке. Наверняка она получала немало подобных советов, пусть даже и не следовала им. Позабавили правдивые рассказы моряка о том, что считается выдумкой — о кракенах, морских девах, левиафанах. В целом — одно из самых удачных произведений сборника.
Далия Трускиновская «Графиня Монте-Кристо»
Nog, 14 июля 2008 г. 12:49
Трудно не признать, что с историческими фактами Александр Дюма обходился весьма вольно, всячески подстраивая их под требования сюжета очередного романа. Впрочем, всерьез же никто его в этом и не обвиняет — он не историк, а писатель-беллетрист, причем писатель выдающийся. Зато почти любая его книга может стать темой для подобного расследования разнообразных нестыковок. Рассказ получился интересным и увлекательным, но все же, по-моему, чрезмерно затянутым и перенасыщенным стилизацией под журналистику позапрошлого века.
Далия Трускиновская «Оружие «Х»
vad, 10 июля 2008 г. 14:16
Смешной рассказик. Причем в припципе совершенно вероятные события — всегда грустно что деньги становятся важнее науки. Конец мне не понравился — такой финал мог быть в действительности и мог описан в скучно учебной пособее, но для фантастического художественного рассказа он явно тускл.
Кстати, название шоу на самом деле было таким: «Дом 2: Планета любви» :))
Далия Трускиновская «Государевы конюхи»
Nina, 19 июня 2008 г. 18:03
Какие же удивительные это книги, как же они «вкусно» читаются! Ну просто живешь в Москве 17-го века — так выписана каждая мельчайшая деталь. А как звучат эти «Федосьица», «Настасьица», «Авдотьица»... И герои все — настолько живые, что кажется, что с ними знаком. Да еще и увлекательнейший детективный сюжет. И хотя я читала все три книги с довольно большими перерывами между ними, у меня сложилось впечатление, что я их прочла «залпом», такое яркое впечатление они производят. Огромное спасибо автору!
Далия Трускиновская «Баллада об индюке и фазане»
Nina, 28 мая 2008 г. 14:58
Читаешь, и кажется, что это такой развесёлый иронический детектив, а в конце понимаешь, что это — светлая и грустная книга о любви. Во всяком случае — для меня...
Далия Трускиновская «Сумочный»
Vendorf, 12 мая 2008 г. 10:07
Как не крути, что детство главенствует над нами довольно часто. Когда читал это произведение, всеравно всплывали образы домовенка Кузи и Нафани. Рассказ замечательный, а тема вечная, поскольку таинственна...
Далия Трускиновская «Роман для клерков»
kkk72, 11 мая 2008 г. 22:35
Весьма забавный рассказ. Он весьма удачно пародирует манеру работы тех авторов, которые тщательно подбирают штампы, чтобы понравиться определенной группе читателей. Образы моряка и его критика обрисованы весьма удачно. Отчаянные приключения моряка поражают воображение. Постепенно становится ясно, какой роман автор имела ввиду. Несколько портит впечатление то, что реальный автор этого романа совершенно не похож на персонажа Трускиновской. И все же рассказ стоит прочесть. Я думаю, вы не раз улыбнетесь, читая его строчки.
Далия Трускиновская «Монах и кошка»
GoldenFox, 11 мая 2008 г. 15:16
Простите за занудство, я не профессионал-японист, но даже моих скромных знаний на это хватит. Маленькая поправочка к аннотации: поэтессу звали не Оно Оно Комати, а Оно-но Комати. И творила она в эпоху Хэйан, а не хаянскую, и ее жизнь была одной из популярнейших тем в японском искусстве. Да и мифология, собственно, в этот период вряд ли сильно отличалась от той, что была в эпоху Нара или Камакура — японские мифы значительно древнее. Истории о тэнгу, нопэрапон, рокуро-куби, оборотнях и призраках знали и раньше. Настоящим же событием культуры было то, что эпоха Хэйан принесла с собой расцвет эстетического принципа «моно-но аварэ», и этим «печальным очарованием вещей» проникнута проза того времени.
Теперь же собственно о повести. Писательница обыгрывает известный эпизод из жизни Оно-но Комати о влюбленном юноше, над которым посмеялась талантливая красавица, приказав провести сто ночей у своего порога. Влюбленный умер в последнюю ночь, и поэтессу всю жизнь преследовала эта вина. И вот призрак ее возвращается в мир людей — искупить, спасти, отдать... Но дальше — о, дальше происходит чудо...
Повесть несет в себе и очень узнаваемые элементы — к примеру, «госпожа кошка, служившая при дворе», которой присвоили титул мёбу, явно взята у Сэй-Сёнагон, но то, как при этом развивается сюжет и повествование в целом — вполне оригинально, хоть и стилизовано, так что самостоятельность произведения несомненна. Трускиновская вообще довольно сильна в стилизации, и у нее получилась изящная и грустная вещь, очень хэйанская, полная переплетений путей и судеб, тайн и волшебства, мудрости и красоты, действия и созерцательности. В ней нет ничего лишнего: все на своих местах. «Монах и кошка» — это подсмотренный когда-то маленький кусочек жизни (именно в большей степени жизни, чем сказки), но не фотография ее, а тонкая зарисовка тушью на свитке зеленоватой бумаги из Митиноку.
Далия Трускиновская «Графиня Монте-Кристо»
kkk72, 11 мая 2008 г. 11:54
Весьма необычный рассказ. Повествование ведется на двух уровнях. С одной стороны, нам пересказывают сюжет вымышленного романа «Графиня Монте-Кристо», с другой стороны, описывается сюжет журналистского расследования о том, кто и для чего написал этот роман. Идея вполне неплоха, хотя в основе лежит пресловутое «(Профессор) Александр Дюма ошибался. Все было совсем не так.» Автор умудрилась очень капитально закрутить интригу, хотя под конец я начал слегка путаться, где речь идет о событиях вымышленного ромна, а где — о журналистском расследовании. Язык рассказа стилизован, и весьма удачно, под 19 век, хотя встречающиеся десяток раз на странице выражения «любезные читатели» и «милостивые государи» изрядно утомляют. Концовка полна недомолвок и читателю придется изрядно поразмыслить самому, чтобы окончательно распутать клубок интриг. В целом, весьма неплохой рассказ, но несколько не в моем вкусе.
Далия Трускиновская «Хранитель клада»
mist, 9 мая 2008 г. 00:06
Весьма не плохо со вкусом и юмором написанный рассказ поставил бы больше, но портит впечатлание от него смазанная концовка.
Далия Трускиновская «Сказка о каменном талисмане»
Veronika, 24 апреля 2008 г. 17:13
Да, согласна, красивая ближневосточная стилизация.
Кстати, изящный момент с двумя концовками — в азиатском и европейском духе. Вспомнился Честертон.