Все отзывы на автора

Все отзывы на произведения О. Генри (O. Henry)

Отзывы (всего: 351 шт.)

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  2  ] +

О. Генри «Пимиентские блинчики»

Darth_Veter, 10 апреля 2024 г. 19:01

Очередная «история об истории» О.Генри продолжает разговор «о личном» изображенных в ней героев и написана в том же стиле, что и «Выкуп». В том рассказе читателя интриговали причиной странной деформации левого уха героя, а в данном произведении речь идет о не менее странной реакции его на предложение испечь блинчики. Казалось бы, чего в этом особенного? Но автор предлагает нам один из вариантов такой «нелюбови» к пекарскому искусству. Как и стоило ожидать, причина этого так или иначе связана с женским полом. Судя по назойливой повторяемости данной темы в произведениях писателя, у него, наверное, тоже были весьма натянутые отношения с женщинами. Но он не особо унывал по данному поводу, а пытался посмотреть на проблему с некоторой долей юмора. У нас в России обычно говорят по данному поводу, что «первый блин — всегда комом». Вот и у главного героя рассказа с блинами тоже хорошо не вышло, оттого он на них и ополчился. Не думаю, правда, что по поводу своей былой неудачи он стал бы так открыто откровенничать с первым встречным, но это, скорее, просто литературный прием такой. Не будешь же рассказывать историю от первого лица! От «третьего» она более интригует и даже может служить своеобразным поучением для будущих ловеласов. Смысл этого поучения простой, как лист бумаги, на котором оно написано: «В любви, как и в деньгах, товарищей нет — одни только соперники. Так что в делах сердечных не доверяй никому, кроме себя самого».

----------

РЕЗЮМЕ: поучительная история о том, как можно проморгать свою любовь в погоне за рецептом приготовления блинчиков. Впрочем, если уж говорить честно, сама любовь — это тоже обман чувств. Обычно, мужчина начинает понимать это раньше женщины — отсюда возникают разного рода «адюлтеры» и «тайны полишинели».

Оценка: 7
– [  2  ] +

О. Генри «Справочник Гименея»

Darth_Veter, 9 апреля 2024 г. 19:43

Два друга-золотоискателя по воле случая застряли в небольшой хижине, расположенной в горах далеко от цивилизованного мира. Еды и времени у них было вполне достаточно для того, чтобы возненавидеть друг друга и оценить мудрость двух странных книг, случайно найденных на дальней полке... Именно в данной новелле прозвучала известная фраза о решающей роли пространства в отношениях между людьми: «Если вы хотите поощрить ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине размером 18х20 футов — человеческая натура этого не выдержит». Данную ситуацию здорово обыграл знаменитый комик Чарли Чаплин в своем фильме «Золотая лихорадка». О.Генри развил ситуацию несколько в ином направлении: его больше интересовали результаты подобного затворничества, а вовсе не ежедневная хроника конфликта на нервной почве. Герой рассказа прочитал какой-то «Справочник необходимых познаний», который сегодня назвали бы «Бытовой энциклопедией». Там много полезных советов на все случаи жизни и разнообразной информации по всем научным направлениям. Товарищ героя выбрал для себя сборник стихов знаменитого таджикского поэта Омара Хайяма. Книги совершенно разные, поэтому разногласия между приятелями еще более обострились. До смертоубийства, конечно, не дошло, но былая дружба как-то незаметно ушла в прошлое. Это особенно стало заметным, когда оба приятеля влюбились в одну и ту же женщину. Как вы думаете, кому она сама отдала свое предпочтение — лирику или прагматику? Высока вероятность, что вы не угадаете, т.к. автор намеренно иронизирует ситуацию, отвергая все стандартные решения. Тут властвует не логика, а ничем не контролируемые эмоции. Сначала они развели в разные стороны двух неразлучных друзей, а потом неожиданно соединили два одиноких сердца. Жизнь, ведь, недаром состоит из одних парадоксов...

----------

РЕЗЮМЕ: история о том, как месячная изоляция от общества превратила двух друзей в непримиримых противников. Довольно странно, что женщина не «клюнула» на арабскую поэзию, которая как раз и создавалась для услаждения слуха «слабого» пола.

Оценка: 7
– [  2  ] +

О. Генри «Друг Телемак»

Darth_Veter, 9 апреля 2024 г. 19:09

Очередная история, рассказанная нам О.Генри, посвящена превратностям (так и хотелось сказать — извращениям) мужской дружбы. Телемак (Телемах) Хикс и Пейсли Фиш — друзья-не-разлей-вода: вместе работают, отдыхают и развлекаются. Все ценности жизни с успехом делят поровну между собой. Но, стоило только на их горизонте появиться одинокой женщине, как стало ясно, что вся прошлая идиллия была только иллюзией... В целом, данная новелла продолжает развивать ту же тему, что была затронута в «Выкупе». Мужчины дружат ровно до тех пор, пока между ними не окажется представительница противоположного пола. И вот тогда-то каждый из бывших друзей начинает хорохориться и выпендриваться, чтобы завоевать внимание и благожелательность самки. Разум и логика отходят на второй план, а на первый выдвигается ничем не контролируемая физиология. Сколько глупостей она при этом провоцирует — сказать невозможно! Лет эдак через 20 победивший самец и сам будет удивляться тому, как глупо и непродуманно он себя вёл, жертвуя прежними связями ради сиюминутной выгоды. Автор предлагает нам альтернативный вариант: герои не ссорятся, а устраивают между собой своеобразное соревнование за благосклонность молодой вдовушки. Со стороны всё выглядит очень комично и неестественно, ибо на примере дон-Жуана мы привыкли к иному типу поведения. Интрига заключается в том, КТО ИМЕННО победит в сражении за «главный приз» и сохранятся ли в итоге нормальные отношения между прежними друзьями. А также — почему у героя рассказа так сильно обезображено его левое ухо? Ответ на последний вопрос поразит вас своей неожиданной истиной.

------------

РЕЗЮМЕ: история о том, как два закадычных друга соревновались за сердце одинокой женщины, и к чему это в итоге привело. Даже французы не могли бы похвастать столь галантным поведением.

Оценка: 7
– [  4  ] +

О. Генри «Выкуп»

Darth_Veter, 8 апреля 2024 г. 18:43

Энди со своим другом и партнером Маком Лонсбери наслаждается дарами жизни в маленьком городке Пинья недалеко от Денвера. Каждый из них занимается тем делом, которое просит его душа: один читает умные книжки, а другой играет на банджо. Но когда Энди всего на пару месяцев отлучается по работе, то по возвращении он буквально не узнает своего друга. Оказывается, что тот влюбился в девушку, которая почти на 20 лет моложе его! Как настоящий друг, Энди решает помочь своему товарищу и расстроить намечающийся союз... Да уж, настоящий американский друг никогда не позволит кому-то третьему влезть в ваши отношения. Особенно если это будет женщина. Ведь ничто так не меняет мужчину, как женитьба! Я сам был свидетелем подобных метаморфоз, которые происходили с моими приятелями, решившими разделить свою душу и сердце с женским полом (именно так — не соединить, а разделить). Ни к чему хорошему это не приводило: женатые быстро «одомашнивались» и переставали выходить на связь — даже по Интернету. Понятно, что во всём были виноваты семейные хлопоты, особенно связанные с рождением ребенка. А былая дружба быстро покрывалась плесенью и уже не блистала, как раньше. Как иронично выражался мой двоюродный брат, супружество — это особый вид каторжных работ для двоих влюбленных. Успеть бы сделать свою часть повинности! А друзья как-нибудь подождут... Впрочем, у меня сложилось впечатление, что на самом деле в рассказанной нам истории всё было совсем не так. Перечитайте заново концовку рассказа, и вы поймете тонкую подоплеку произошедшего: получается, что Энди просто выбросил тысячу долларов «на ветер», ибо их дружбе с Маком совсем ничего не угрожало. Выходит, что он просто не разобрался в двусмысленности речей своего старого приятеля.

------------

РЕЗЮМЕ: почти анекдотичная история о том, какую опасность представляет женщина для настоящей мужской дружбы. Только вот я лично сомневаюсь, что тысячи долларов сегодня хватит на то, чтобы отговорить женщину от ее экспансионистских планов.

Оценка: 7
– [  3  ] +

О. Генри «Сердце и крест»

Darth_Veter, 8 апреля 2024 г. 18:12

Уэб Игер считает себя обычным ковбоем со всеми причитающимися по образу достоинствами. С одним маленьким, но неприятным исключением: всеми делами на ранчо управляет его жена, а сам он — вроде мальчика на побегушках при ней. Причем, это понятно не только самому герою рассказа, но и всем окружающим. Осознав такое неприглядное положение, Уэб решает кардинально изменить его в свою пользу... Это только в вестернах ковбои настолько круты, что могут в одиночку противостоять целому отряду колонистов. На практике они оказываются более простыми и приземленными, вполне способными попасть «под сапог» собственной жены. Для исправления подобной ситуации можно сделать одно из двух: либо поднять революцию и установить в семье новый status quo, либо разорвать с женой отношения и восстановить свое renommee «с чистого листа». Герой выбрал второе, ибо ферма по наследству уже принадлежала его жене. Но вы ошибетесь, если сочтете данную новеллу историей о конфликте между бывшими супругами. Потому что романтизм прошлых отношений никуда не исчез — он просто трансформировался в новый тип отношений. Ведь семья — это равноправный союз между мужчиной и женщиной, заключаемый на основе симпатии и взаимных уступок друг другу. Если в его основе лежит общее согласие, он будет нерушим. А для того, чтобы осознать и понять это, не мешает какое-то время пожить отдельно друг от друга...

-----------

РЕЗЮМЕ: история современного ковбоя, решившего «взбрыкнуть» против верховенства собственной жены.

Оценка: 7
– [  3  ] +

О. Генри «Последний лист»

Darth_Veter, 7 апреля 2024 г. 17:52

Молодая художница Джоанна, непривычная к ноябрьским холодам Новой Англии, заболела пневмонией и слегла с высокой температурой. Будучи во власти осенней депрессии, она убедила себя в том, что умрет, как только с растущего у окна плюща упадет последний лист. А если женщине что-то зайдет в голову, то оно тут же получает власть и над ее телом. Поэтому медицина оказывается бессильна помочь. Для этого нужны более радикальные средства... Да уж, самовнушение — великая вещь! Оно способно сделать человека почти что богом, но так же легко может и убить. Достаточно вспомнить известный эксперимент французских психологов с одним из смертников в гвианской колонии. Ему плотно завязали глаза и чиркнули тыльной стороной ножа по венам, на словах утверждая, что перерезали их. Подробно комментируя на словах обильное кровотечение, которого на самом деле не было, экспериментаторы смогли убедить приговоренного в реальности происходящего, в результате чего он и умер. Подумайте только: человека убило слово! Поэтому нечего удивляться тому, что девушка в новелле О.Генри медленно умирает от собственного убеждения. Медицина не умеет бороться с подобными обстоятельствами, т.к. лекарства тут совершенно бесполезны — болеет не тело, а душа. Как же тут еще можно помочь? Если вы дружите с логикой, то решение покажется вам вполне очевидным — остается только выбрать одну из его многочисленных форм. Вариант, предложенный автором, очень оригинален и даже символичен. Тем не менее, он вполне правдоподобен и действенен. О нем можно догадаться, перечитав еще раз название рассказа. Правда, абсолютно счастливой концовки у этой истории не будет: смерть забирает не того, кого планировала, а того, кто первый попался ей под руку. К несчастью, жертвой оказался тот, кто помог девушке выздороветь.

-----------

РЕЗЮМЕ: философская притча об исцеляющей силе самовнушения и парадоксальном выборе смерти. По накалу страстей почти что сходна со знаменитой трагедией Шекспира.

Оценка: 8
– [  2  ] +

О. Генри «Пурпурное платье»

Darth_Veter, 7 апреля 2024 г. 17:19

О чем обычно думают и постоянно талдычат между собой представители женского пола? О представителях противоположного пола, конечно! Как правильно одеться, чтобы привлечь внимание очередного ухажера, и что потом сделать, чтобы надежно «привязать» его к собственной особе. Увы, женская природа для нас, мужиков, по-прежнему остается тайной за семью замками. Потому что мы мыслим разумом и отдаем предпочтение логике, а женщина мыслит эмоциями и больше доверяет своим глазам, нежели рассудку. Вот и две закадычные подруги, Грэйс и Мэйда, разошлись во мнении, какого цвета должно быть их весеннее платье — красного или пурпурного? Мэйда считает пурпур цветом страсти и красоты, перед которым не способен выстоять ни один мужчина. Даже такой успешный бизнесмен, как мистер Рэмси. Права ли героиня рассказа или ошибалась, никто заранее предсказать не сможет. Но если вы опытный читатель, то вполне сможете догадаться о результате, ибо произведения писателей довольно часто бывают шаблонными и потому предсказуемыми. Тем более, что это писал такой же мужик, как и мы с вами.

Почему я оценил данную новеллу так низко? Во-первых, как я уже говорил выше, в женской логике я не разбираюсь и потому она кажется мне весьма сомнительной. Во-вторых, О.Генри явно рассчитывал на то, что ее читателями будут женщины, а не мужчины — нас описанные в новелле мытарства двух подруг вряд ли способны взволновать. Ну и, наконец, в-третьих, уже с самых первых строк я догадался, чем всё на самом деле закончится.

-----------

РЕЗЮМЕ: этюд о женской логике, позволяющей им охмурять такое разумное мужское сословие. Наверное, это происходит потому, что от созерцания женской красоты все мужики реально перестают соображать.

Оценка: 6
– [  3  ] +

О. Генри «Во имя традиции»

Darth_Veter, 6 апреля 2024 г. 17:41

Стаффи Пит — типичный нью-йоркский бедняк, проводящий свободное время на скамейках Юнион-сквера, чтобы заработать хоть несколько центов на жизнь или хотя бы приглашение на обед от сердобольных граждан. Но в этот день он получил его дважды. Причем, подряд... Да уж, если тебе начинает везти, то часто это происходит так, что ты будешь проклинать, а не благодарить судьбу. В этом-то и заключается весь парадокс везения: оно совершенно не зависит от твоих собственных желаний и потребностей, поэтому довольно часто находится с ними в противофазе. Например, на твой день рождения тебе дарят одинаковые подарки. В моей собственной биографии был момент, когда разные люди подарили мне одну и ту же книгу. Сама по себе она была ценной (в советское время хорошая книга вообще была ценнее денег, на нее потраченных), но мне-то хватило бы и одной, а тут целых две! Я ее с удовольствием обменял бы на что-либо ценное, но подарки менять у нас тогда было не принято — считалось, что подобный акт отвернет от тебя ту самую удачу. Пришлось сделать радостное лицо и принять подарок, в котором я уже совсем не нуждался. Хорошо еще, что это была книга, а не телевизор или автомобиль! Ума не приложу, что бы я тогда с ними делал. Но герой рассказа рад даже дармовому завтраку. Правда, два завтрака подряд в желудок точно не поместишь — место в этом органе очень ограниченное. Да и вредно для здоровья так плотно кушать. Поэтому герой неожиданно попадает в больницу с необычным для его образа жизни диагнозом «переедание». Вдумайтесь только в это сочетание — «нищий» и «переедание«! Это так же несовместимо, как «честный» вор. Но самое удивительное ждет читателя в самой концовке: вы не поверите, кого именно Стаффи встретил в больнице! Как говорится, удача слепа и потому часто попадает в руки не тому, кому следовало бы...

------------

РЕЗЮМЕ: маленький этюд о везении, которое в чем-то сродни проклятию. Поэтому лучше совсем не рассчитывать на милость судьбы, а быть настоящим кузнецом своей удачи.

Оценка: 7
– [  4  ] +

О. Генри «Недолгий триумф Тильди»

Darth_Veter, 6 апреля 2024 г. 17:08

В закусочной Богля работают две официантки — красивая и толстая. Красивая привлекает к себе внимание мужчин и всячески флиртует с ними, не забывая всячески стимулировать их на многочисленные заказы спиртного. Толстая постоянно находится в тени красивой и к ней обычно обращаются только в том случае, если красивая занята на данный момент. Но в один день случилось нечто неслыханное: один из клиентов неожиданно обнял толстую официантку, чтобы при всех ее поцеловать... Данная сатира на служебные взаимоотношения больше понравится женскому сословию, нежели типичным мужикам. Ведь главное в ней — это психологические последствия столь странного поступка. Как говорится в известной советской песне Владимира Макарова,

Быть может, вы на танцы придете

И чей-то взгляд печальный вас встретит.

И, может, среди вас смельчак найдется

Девчонку ту на танец пригласить.

Она зальется краской пунцовой

И робко подаст вам свою руку.

И станет в этот миг такой красивой,

Ведь счастье почему-то красит всех!

Вот и толстая официантка тоже почувствовала себя счастливой после такого неожиданного «подарка». И действительно похорошела прямо на глазах. Увы, таковы уж женщины по природе: они всегда идеализируют любой пустяк, выстраивая на его основе свои воздушные замки. Только вот настоящими последние становятся далеко не всегда. Истина, к сожалению, часто бывает очень прозаичной и неприглядной...

--------

РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как мало нужно каждой женщине для настоящего счастья и как часто она принимает за него обычные «салонные» знаки внимания.

Оценка: 7
– [  5  ] +

О. Генри «Меблированная комната»

Darth_Veter, 5 апреля 2024 г. 18:37

Молодой человек поселяется в одной из меблированных комнат нижнего Вест-Сайда, чтобы отыскать следы некой Элоизы Вешнер. Когда-то давно он был с ней близко знаком, но так и не осмелился сделать предложения руки и сердца. Поэтому и вынужден тратить пять месяцев на поиски ее следов в большом городе. А судьба, как и всегда, криво усмехается и заставляет делать то, что позже определенно назовут «мистическим совпадением»... Для тех, кто считает, что О.Генри писал исключительно смешные истории, данное произведение сыграет роль ушата холодной воды. Потому что никакого юмора или легкой иронии в нем нет вообще. Скорее, это маленькая трагедия с легким мистическим налетом. Как и всегда, все карты раскрываются в самом финале, от которого становится очень грустно. Не только потому, что он печальный, а еще и оттого, что, как оказалось, герой рассказа находился всего в двух шагах от своей цели, но совсем не подозревал об этом. Впрочем, это и к лучшему — иначе история превратилась бы в полный аналог трагедии о Ромео и Джульетте...

----------

РЕЗЮМЕ: печальная история о поисках былой любви, которой не суждено было привести к созданию новой семьи. Лишнее подтверждение тому факту, что от хорошей жизни люди меблированные комнаты не снимают.

Оценка: 7
– [  6  ] +

О. Генри «Роман биржевого маклера»

Darth_Veter, 5 апреля 2024 г. 18:04

Биржевой маклер — чрезвычайно занятый человек. Ему нужно переговорить с сотней-другой людей, желающих либо продать, либо купить чьи-то акции. Совершенно не хватает времени спокойно посидеть и решить личные дела или обдумать кое-какие дельные мысли. К примеру, не предложить ли свою руку и сердце миловидной стенографистке?.. Эта легкая сатира на занятость отдельных категорий граждан построена по принципу «неожиданной концовки»: все самое главное и смешное происходит буквально на последних строках, а до этого читателя намеренно «мусолят», чтобы ввести в курс дела. А затем удивить последней фразой. Действительно, а не мешает ли нам работа исполнять личные дела? Достаточно вспомнить знаменитый в советское время «Служебный роман», чтобы понять важность и злободневность указанной проблемы. Если вы — самый закоренелый трудоголик, то данное произведение о вас и для вас. Чтобы не забывали, как важно иногда вовремя устроить личную жизнь.

-----------

РЕЗЮМЕ: социальная сатира на трудоголиков, которые хорошо помнят свои служебные дела, зато довольно быстро забывают дела сердечные. И дважды в день объясняются в любви своим избранницам.

Оценка: 7
– [  1  ] +

О. Генри «Фараон и хорал»

Darth_Veter, 4 апреля 2024 г. 18:22

В преддверии наступающей зимы перед нью-йоркским бездомным по имени Сопи во всей своей глубине и широте встала проблема, где бы пережить грядущие холода. Принятый им вариант покажется вам очень экстравагантным — на казенном довольствии. А в просторечии — в городской тюрьме, расположенной на Острове (Свободы?). Нет-нет, речь не идет о каком-то серьезном преступлении — «спрятаться» нужно всего лишь на три месяца! Значит, можно ограничиться какой-то мелкой кражей — к примеру, поужинать в ресторане и не заплатить. Только вот сегодня Сопи отчего-то не везет и все его попытки намеренно попасть в лапы полисмену терпят сплошной крах... Конечно же, автор просто решил посмеяться над социальной системой своей страны, чтобы выставить ее в неприглядном свете. Подумать только: сесть в «каталажку» только для того, чтобы пережить холодный сезон! Впрочем, чего тут смеяться? У меня самого был один знакомый бомжара, делавший ровно то же самое: он намеренно подставлялся под камеры наблюдения, воруя в магазине консервы. В отличие от американского визави, его сажали только на 15 суток, после чего он опять был вынужден повторять описанный выше трюк. Когда подобное действо стало регулярным, кто-то из начальства «сверху» обратил внимание на то, что фамилия одного нарушителя встречается в протоколах через каждые две недели. Настоящего американца такое вряд ли бы смутило, и он продолжал бы по-прежнему исполнять свой долг (т.е. сажать вора в тюрьму). Но у нас не Америка! Несчастного бомжа в итоге просто запретили трогать, ограничиваясь чисто моральным порицанием его поступков. Выходит, что бездомный нищий в России живет получше своего американского собрата?

-----------

РЕЗЮМЕ: один из вариантов пережить холодную зиму для бездомного нищего. Наверное, рассказ был написан еще до того времени, когда в Нью-Йорке появились бесплатные приюты для бедноты.

Оценка: 7
– [  2  ] +

О. Генри «Из любви к искусству»

Darth_Veter, 4 апреля 2024 г. 17:47

Эта история немного напоминает ту, что описана в другой новелле писателя — «Дары волхвов». Только на это раз речь идет не о частном (подарке к Рождеству), а об общем (пополнении семейного бюджета). Молодые муж и жена считаются работниками Искусства (именно так — с заглавной буквы): он — художник, она — музыкант. На этом, собственно, и построены семейные отношения — на общности интересов. Только вот высокое искусство не всегда приносит людям достаточный доход. Сложно творить, если у тебя вовсю бурчит в брюхе от голода! Так что приходится изворачиваться. Причем не всегда по профессии. Забавно, что герои новеллы не говорят друг другу истинной правды о своей работе, пока судьба случайно не сталкивает их лбами. И тогда выясняется, что ложь была не во вред, а во благо — каждый из супругов просто не хотел расстраивать своего партнера. Мораль: в целях сохранения нормальных семейных отношений иногда приходится солгать, чтобы «сохранить лицо». Но это та самая «святая ложь», которую не стоит порицать.

----------

РЕЗЮМЕ: этюд о «святой лжи», что помогает сохранить любовь и семью. И всё же ей не стоит злоупотреблять по каждому пустячному поводу, чтобы случайно не потерять доверие своего партнера.

Оценка: 7
– [  5  ] +

О. Генри «В антракте»

Darth_Veter, 3 апреля 2024 г. 16:55

Простенький рассказик на семейные темы. В одном и том же многоквартирном доме живут очень разные семьи. Мак-Каски, постоянно ссорящиеся друг с другом практически по любому поводу. Или семья Мэрфи, где, напротив, очень ценили друг друга. Но вот что удивительно: как только у кого-то в доме случалась беда, все остальные семьи тут же забывали о своих мелких проблемах и приходили на помощь пострадавшим... Знакомая ситуация? Нечто аналогичное происходило в знаменитой советской «коммуналке», где люди жили практически одной дружной семьей. Общими у них были не только кухня с ванной, но и все семейные секреты. Впрочем, какие тут секреты в такой вот тесноте? Сегодня, в эпоху активного индивидуализма, подобное кажется странным и даже неприятным, но те, кто жил в таких квартирах, навсегда сохранили столь редкое сегодня чувство коллективизма и всеобщей сопричастности к чужому горю. Пусть описанная в новелле проблема не оказалась настоящей бедой и была довольно быстро решена, но она ценна не этим, а РЕАКЦИЕЙ на нее остальных жильцов. Ссорящиеся супруги тут же прекратили свою перебранку, а отставной майор даже вызвался поискать в городе «пропавшего» паренька — просто так, без всякой просьбы. Печально, что сегодня мы все разошлись по своим квартирам и уже не воспринимаем соседей как друзей, готовых прийти на помощь в трудный момент. В этом смысле кочевые народы типа арабов или цыган гораздо счастливей нас. Потому что они чувствуют себя единым целым, в то время как нас разделяют световые годы пространства и времени. Мораль: цените в людях не их богатство и состояние, а дружеское отношение к окружающим. И не забывайте сами дарить его другим.

----------

РЕЗЮМЕ: притча о тесноте человеческих отношений, на которые никогда не следует обижаться. Как говорит известная поговорка, сосед — это почти что твой родственник.

Оценка: 7
– [  3  ] +

О. Генри «Дары волхвов»

Darth_Veter, 3 апреля 2024 г. 16:29

В преддверии Рождества на Западе принято дарить своим близким чисто символические подарки в подражание библейским волхвам, принесшим дары только что рожденному Мессии. Только вот что дельного можно купить на доллар и 87 центов?.. Правда, если перевести эту сумму на сегодняшний курс доллара к рублю, то сумма уже не покажется столь смехотворной. Телевизор на нее купить не получится, а вот скромный тортик — пожалуйста! Но главная героиня рассказа хочет для своего мужа большего. Потому что семейные ценности для американца — это нечто запредельно святое, что нельзя игнорировать или оскорблять. А скромный подарок типа уже упомянутого мной торта — это и есть самое настоящее оскорбление! Хоть О.Генри и считается сатириком, но решение, принятое героиней, вполне серьезное. Оно заставляет читателя задуматься о том, соответствует ли его собственная семейная жизнь описанной в рассказе. Мораль: если ты не можешь подарить своим близким дорогой подарок по причине отсутствия средств, стоит подумать о небольшой жертве, которая должна показать всем твое истинное отношение к ним. Часто ли мы в нашей непростой жизни следуем такому правилу?

------------

РЕЗЮМЕ: история двух рождественских подарков, которые ценны не своей дороговизной, а вложенными в них чувствами со стороны дарящих.

Оценка: 8
– [  0  ] +

О. Генри «Друзья из Сан-Розарио»

Marat2, 24 февраля 2024 г. 17:49

Очень одухотворенный рассказ. О настоящей дружбе, чурающейся любой артикуляции кроме шуточной. Дружба, выраженная словами, это не истинная дружба)

Оценка: 10
– [  1  ] +

О. Генри «Прожигатель жизни»

kavarkad, 21 декабря 2023 г. 19:39

Надо американские знать метафоры (возможно, конца 19 века), чтобы понять шутки в начале. А основную мысль понять не сложно. Человек искал самого себя, бревна в глазу не замечал.

Оценка: 6
– [  1  ] +

О. Генри «Комната на чердаке»

kavarkad, 21 декабря 2023 г. 19:37

С одной стороны пародия на драматичные повороты с милыми дамами, с другой сатира на общество, где такие дамы могут умереть с голоду.

Но ни то, ни то мне не понравилось. Стиль устарел, наверное.

Оценка: 4
– [  1  ] +

О. Генри «Космополит в кафе»

kavarkad, 6 сентября 2023 г. 11:49

Одно дело гордиться и хвастаться место рождения.

Другое дело позволять это место оскорблять.

Хотя 100% космополитам тогда нужно защищать все оболганые места.

Оценка: 7
– [  3  ] +

О. Генри «Родственные души»

БРАШКОВА, 17 августа 2023 г. 13:30

Прекрасное произведение О.Генри! Время летит неумолимо, а отношения между людьми,

независимо от положения в обществе, всегда будут зависеть от обстоятельств.

Как и здесь, в данном рассказе: общее сближает и забывается в итоге зачем вор

забрался в квартиру, с какой целью. Невольно вспоминается и фильм и прекрасная

игра Ю. Никулина и Р. Плятта, добавляя свою изюминку в это произведение.

А также спасибо М. Бычкову за его иллюстрацию и его мир видеть психологию главных героев.

Оценка: 10
– [  4  ] +

О. Генри «Гнусный обманщик»

Mishel78, 19 марта 2023 г. 04:58

Льяно по кличке Малыш — запутавшийся по жизни авантюрист. Попадая из одной переделки в другую, спасая свою жизнь, он решает сбежать из страны. Его намерение почти осуществилось, когда судьба свела его с американским консулом, который предложил безупречный план обогащения за счёт несчастных родителей, потерявших своего сына много лет назад. Но ни один план не бывает безупречным...

Лёгкость повествования, изящные переходы от внешних событий к внутреннему миру персонажей, ироничность — вот то, что делает этот рассказ О. Генри таким запоминающимся.

Не мудрствуя лукаво, писатель развлекает читателя. Но ближе к финалу история получает новое измерение — психологическое. Главный герой претерпевает гигантскую метаморфозу и это не может оставить равнодушным. В самом деле, может ли человек, чья жизнь состояла из больших и мелких преступлений, встать на путь исправления? А если может, то что может послужить толком для этого? Моральный выбор непрост и как поступит Малыш неизвестно до самого финала. Название рассказа в контексте рассказа оставляет простор для читательского воображения, потому как не предполагает точного указания на то, кто из героев является гнусным.

В конце концов, рассказ, несмотря на то, что главным героем становится плохой парень, оптимистичен и не перегружен лишними деталями или кропотливым описанием переживаний персонажей. После прочтения остаётся только самое важное. А что может быть важнее родительской любви и заботы? Именно этот лейтмотив красной нитью проходит через всё повествование, оставляя после прочтения приятное послевкусие.

Оценка: 9
– [  2  ] +

О. Генри «Квадратура круга»

Корделия, 19 февраля 2023 г. 21:01

Когда в ранней юности я впервые прочитала этот рассказ, он мне не понравился. Мне важен был сюжет, причём желательно романтический, как, например, в «Третьем ингредиенте». И сюжетная линия меня тогда совершенно не удовлетворила. Зато спустя годы я оценила всю прелесть софистики автора, его очаровательных рассуждений о прямых линиях и окружностях!

В разных произведениях О. Генри встречается тема чуждого и враждебного человеку города — монстра, им же самим и созданного, в котором так легко затеряться, а то и вообще оказаться полностью «стёртой» личностью. Здесь же город, наоборот, помогает человеку на фоне враждебной среды по-настоящему почувствовать себя человеком.

Оценка: 8
– [  2  ] +

О. Генри «Социальный треугольник»

Корделия, 26 сентября 2022 г. 21:07

Несмотря на смоделированную О. Генри ироническую ситуацию «социального треугольника» и созданный парадокс — интересное жонглирование статусом персонажей, для меня этот рассказ прежде всего печален. Ведь он — о безнадёжности: как бы ни пытались герои вырваться за пределы очерченного для них имущественного и социального круга, всё остаётся по-прежнему, возвращается «на круги своя», не сдвигается с мёртвой точки. Временный всплеск эмоций, эйфория, ярко описанное переживание, в общем-то, незначительного момента (в этом, безусловно, юмор ситуации), но читатель понимает: за пределами сюжета социальные рамки вновь сожмут персонажей.

Новеллы О. Генри в большинстве своём именно такие — описанные события кажутся забавными, но почти всегда ощущаешь печальный взгляд автора, наблюдающего за судьбой своих героев...

Оценка: 7
– [  4  ] +

О. Генри «Бабье лето Джонсона Сухого Лога»

immalee, 20 августа 2022 г. 22:43

При перечитывании удивило, что Джонсону не 50 лет, как мне почему-то казалось. Он переехал в Санта-Розу, когда «ему было лет тридцать пять или тридцать восемь», а после этого прошло не так уж много времени до начала основных событий.

Оценка: нет
– [  1  ] +

О. Генри «Дверь и мир»

immalee, 20 августа 2022 г. 21:53

Ироничный и изящный рассказ.

Мужчина и женщина, считавшие себя изгоями, страстно влюбились друг в друга.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вскоре оба узнали, что вовсе не являются убийцами, вынужденными скрываться, без объяснений бросили друг друга и вернулись в свой привычный мир.

Оценка: нет
– [  6  ] +

О. Генри «Клад»

lex_art, 29 января 2022 г. 16:39

Прочитал этот рассказ О.Генри сразу после рассказа «Счастье» Чехова. Там тоже было про зарытые клады. С той существенной разницей, что у Чехова кладоискатели были предельно пассивные и о кладах любили только поболтать. «Именно кладоискателям выпадает на долю больше всего приятных надежд». У О.Генри же таких вялых персонажей-теоретиков не бывает. За что я и люблю этого писателя. У его героев любая дурь всегда проявляется именно в виде каких-то действий.

Зачем вообще искать клад? Ну, во-первых, это интересно. А во-вторых, потом можно будет «прокутить все триста тысяч долларов в Форт-Уэрте» или употребить деньги на обустройство семейной жизни. Короче, цель у главного героя была. А поскольку это был главный герой рассказа О.Генри, то и препятствий на пути к цели он не замечал. Вообще никаких. «Если вас может обескуражить какое-то отклонение или водяной знак, вы не настоящий искатель приключений». Такой вот высший смысл. Увлеченного искателя сокровища не собьет с цели даже такой незначительный факт, что его карта с местонахождением зарытых сокровищ оказалась заведомой липой.

В итоге вместо развлекательного рассказа получилась практически притча. Рассказывать Мужчине, что его цели — фигня, бесполезное занятие. Тут важен сам факт, что цели у него есть. В процессе достижения каких-то совершенно левых вещей такой Мужчина с большой буквы вполне сможет поиметь нежданную прибыть с такого направления, о котором он и не подозревал. Уберите из этого рассказа весь юмор, расширьте до размеров романа и получится практически «Алхимик» Пауло Коэльо.

Оценка: 9
– [  6  ] +

О. Генри «Трест, который лопнул»

sergej210477, 28 января 2022 г. 21:28

Для меня, самый яркий и запоминающийся рассказ из цикла про приключения Джеффа Питерса и Энди Таккера.

Великолепная задумка!

Сама природа пришла на помощь двум благородным жуликам, и, они никак уж не смогли пройти мимо такой возможности — взять власть над целым городом в свои ловкие руки. И, начать выкачивать доллары из мужского населения этой американской глубинки.

Искромётный юмор. Фразы, которые можно сразу разбирать на универсальные цитаты. Ну и персонажи — колоритные и харизматичные. Мошенники, но, симпатичные, со своим моральным кодексом.

Что же, судьба тоже любит посмеяться, поэтому, трест, который был, практически, неуязвим, всё же, лопнул. Миллионерами друзья так и не стали, но, идею монопольной торговли они реализовали безупречно.

Это — классика юмористического рассказа.

И, великолепные истории, написанные О. Генри, уже второй век не теряют популярности. Достаточно посмотреть на огромный список переизданий этого сборника. Пусть, цикл про «Благородных жуликов» не так известен, как, например, «Вождь краснокожих», или «Дороги, которые мы выбираем», но рассказы из этой серии не менее хороши.

P. S.

Не менее шикарна и экранизация этого рассказа — я имею ввиду советский трёх серийный фильм 1982 года. В котором снялась целая плеяда знаменитых актеров. И, что главное, в экранизации удалось очень точно передать атмосферу американского Запада, и, весь светлый и умный юмор отличного писателя — О. Генри.

Оценка: 10
– [  2  ] +

О. Генри «Трест, который лопнул»

dima5v7v, 28 января 2022 г. 02:25

«в городе было три кабака, и все жители целый день и добрую половину ночи шагали по треугольнику из одного в другой»

Сам цикл рассказов меня не особо впечатлил. Пишу отзыв под рассказом, который больше всего приглянулся. Читал не все, только те, по которым сняли экранизацию. Особо и сказать по ним нечего. Интереснее поговорить на тему, почему этот цикл и экранизация не возымели популярности. Ответ довольно прост: мало чем запоминающаяся литература. Сами персонажи не удивляют и мало чем отличаются друг от друга. Особенно сравнивая с тем же Остапом Бендером и прочими авантюристами, которые запомнились народу. А сюжетные развязки уже не такие оригинальные и необычные, некоторые угадывались сходу. Хоть и написано всё в стиле О.Генри, но чего-то острого и неординарного этому сборнику не хватило, далеко не лучшее что есть у писателя. Из рассказов запомнились и понравились только «Трест, который лопнул» и «Любовь, как точная наука».

Экранизация тоже показалась серенькой. Незапоминающиеся песни, местами устаревший юмор, долгие планы и довольно большое расхождение с циклом рассказов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(некоторые истории так вообще потеряли свой смысл. Как например «Рука, которая терзает мир». Рассказ начинался как спор по поводу ненужности женщин в серьёзных делах, и в конце был итог этого спора. В фильме же никакого спора не было, и та женщина, сидевшая в правительстве, никакой роли не сыграла. То есть даже если бы на её месте сидел мужчина, то ничего бы не изменилось. А в рассказе это был именно спор, и почему в правительстве сидела женщина имело смысл.).

Из хороших и смешных моментов в фильме выделил бы весь эпизод с Куравлёвым, играющим фермера, и то, как они писали объявление о знакомстве.

Оценка: 7
– [  1  ] +

О. Генри «Коварство Харгрейвза»

asmolgam, 6 января 2022 г. 23:56

Интересный рассказ для тех, кто интересуется американской историей второй половины 19 века. Как всегда у О. Генри в конце припасён сюрприз, но я не пытался его сам предугадать, поэтому получил большое удовольствие.

Оценка: 9
– [  0  ] +

О. Генри «Дорого, как память»

tam, 21 октября 2021 г. 00:19

Рассказ на полстранички, про который трудно что-то написать, не раскрыв финальный твист. В целом, очень остроумно. Текст мог бы стать основой для неплохой короткометражки :)

Оценка: 7
– [  1  ] +

О. Генри «Адское пламя»

Gourmand, 1 августа 2021 г. 00:25

Не уверен, что рассказ так плох, как его описал предыдущий комментатор. Вступление, сухая манера и некая насмешка — всё это как раз демонстрирует тот цинизм, с которым прожжённые литераторы относятся к своей профессии. Собственно, рассказ не о том начинающем писателе, который даётся «без раскрытия характера». Рассказ о рассказчике, от лица которого и написан рассказ. Для которого в литературной профессии уже нет секретов, который тяжёлую правду скрыл от себя самого под ворохом изощрённых оправданий, и вся боль которого прорывается в последней фразе.

Гениальный рассказ.

Оценка: 10
– [  2  ] +

О. Генри «Пимиентские блинчики»

Paganist, 25 июня 2021 г. 16:46

Замечательный рассказ. Очередное подтверждение таланта О. Генри как мастера короткого, в том числе юмористического рассказа.

Что можно сказать о главном герое? За что боролся, так тебе и надо. Каким же надо быть простаком, чтобы поверить в россказни конкурента по любовному фронту об умопомрачительно вкусных блинчиках, которые печёт молодая интересная девушка? В какой вселенной одинокому молодому мужчине от свободной красивой женщины был нужен только рецепт вкусного блюда? Что ж, герой был наказан за свою напыщенность и попыткой показаться крутым.

Оценка: 10
– [  2  ] +

О. Генри «Недолгий триумф Тильди»

Paganist, 15 июня 2021 г. 13:44

Сытый голодного не поймёт, даже если они — подруги. Одна хоть и упивается вниманием мужчин, но также и страдает от назойливых ухажёров. Другая — посчитала бы за счастье любое внимание со стороны противоположного пола. Да, бывают праздник и на улице другой, некрасивой, но недолгий и вызванный недоразумением.

В этой нехитрой, но очень жизненной истории О.Генри попытался показать нелёгкую женскую долю в ситуациях, когда она обременена мужским вниманием, и когда мечтает о нём. Как обычно, характеры героин получились очень правдоподобные. Или не бывает такого, что у красивой девушки обязательно есть некрасивая подруга?

Оценка: 7
– [  3  ] +

О. Генри «Фараон и хорал»

Корделия, 9 июня 2021 г. 22:14

Этот рассказ идёт первым в Иркутском издании 1980 г. Поэтому именно здесь хочется выразить сожаление, что редакция издательства сочла возможным переделать псевдоним Уильяма Сидни Портера на ирландский манер — О'Генри. И многие в нашей стране действительно считают, что так и должно быть. Ведь печатное слово на обложке книги прочно западает в зрительную память — увы, художник не пожалел места для вырисовывания злосчастной запятой.

Кстати, рассказы в этой книге печатались по другому изданию — уже московскому («Правда»), где тоже псевдоним писателя был написан с апострофом.

Что касается самого рассказа, то его содержание и интонация достаточно традиционны для О. Генри. Герой — нищий, но гордый; юмор — печальный, с нотой трагизма; ситуации абсурдны, но предсказуемы.

Финал многоплановый. Он демонстрирует и недолговечность наших мечтаний, и невозможность духовного перерождения, и то, что всё всегда возвращается на круги своя, а наши желания, как правило, исполняются, только не вовремя и не так, как мы ожидали.

И немного о переводе названия. Мне кажется, что «фараон» в значении «полицейский» уже мало понятен современной аудитории. В год перевода (1932) это, очевидно, было актуально. Но американские фильмы давно уже приучили нас к слову «коп».

Оценка: 7
– [  4  ] +

О. Генри «Золото и любовь»

Paganist, 30 апреля 2021 г. 11:57

Пусть влюблённые думают, что само провидение помогло им обрести друг друга. И лучше бы им не знать, в какую сумму обошёлся наём провидения. И вообще, лучше быть богатым, здоровым и влюблённым, чем бедным, больным и покинутым. И потом, отец влюблённого героя всего лишь помог сыну обрести счастье в личной жизни. И если этому поспособствовали деньги — что ж, пусть так. Не ругать же заботливого отца за содействие? В конце концов, при всех возможностях старого мыльного короля, решающий ответ всё равно оставался за избранницей. А уж чем она руководствовалась эта дама — искренними чувствами к молодому человеку или к состоянию его отца — так и осталось за кадром. Потому можно предполагать, что победила любовь. Или Маммона. Как угодно. Это же О. Генри.

Оценка: 8
– [  5  ] +

О. Генри «Улисс и собачник»

Oreon, 18 апреля 2021 г. 22:49

Эх, как быстро летит время. Сначала по диким прериям бродили дикие же стада животных, на которых охотились так же дикие индейцы. Потом там скакали ковбои и палили из своих ружей и револьверов. Затем в этом месте вырос огромный город Нью-Йорк (автор называет его Большим Городом и часто пишет о нём в своих рассказах). И теперь, по рассказу, по вечерам, уже домашние собачки тащат на поводках за собой безвольных собачников. А это уже практически наши дни. Чтобы сделать картину ещё более современной достаточно было бы ещё добавить специальные пакетики, куда «эти несчастные слуги собачьего царства — эти дворецкие дворняжек, лакеи левреток, бонны болонок, гувернантки грифонов, поводыри пуделей, телохранители терьеров и таскатели такс, завороженные высокогорными Цирцеями, покорно плетущиеся за своими питомцами» могли бы собирать плоды жизнедеятельности своих любимцев ;). Но подобных пакетиков автор рассказа ещё не застал...

Оценка: 8
– [  3  ] +

О. Генри «Костюм и шляпа в свете социологии»

Oreon, 18 апреля 2021 г. 19:12

Самым интересным моментом рассказа безусловно является встреча двух пареньков, очень живописно изображённая автором, — деревенского Чумазого сорванца и приехавшего за город богатенького сыночка Хейвуда:

«В руке у Чумазого была зажата бейсбольная бита, а вздувшийся карман штанов выдавал присутствие в нем бейсбольного мяча. Хейвуд остановился и поздоровался.

- Идете играть в бейсбол? — спросил он.

- Я? — с убийственной кротостью переспросил Чумазый. — Ясное дело, нет. Слепой ты, что ли, не видишь — на мне водолазный костюм. Думаю взлететь на подводном воздушном шаре и ловить бабочек китобойным гарпуном.

...»

К чести богача, нужно отметить, что он не побежал за папой, мамой или прислугой, а достойно ответил сельскому задире, чем его нимало удивил и их встреча имела более достойное продолжение, о чём читатель может узнать самостоятельно. За встречу — восемь балов — можно разыгрывать в любительских драмкружках.

Ещё автор размышляет на тему плоской или круглой Земли и всеобщего кругообращения всего в природе — обе эти темы затронули меня значительно слабее и так и остались не до конца ясными.

Оценка: 8
– [  3  ] +

О. Генри «Коловращение жизни»

Oreon, 17 апреля 2021 г. 17:20

Вот такой замечательный ироничный рассказ. Автор обыгрывает два сюжетных момента. Сначала супружеская пара готова отдать последний доллар, лишь бы развестись. Потом, достигнув желаемого, эти же люди чувствуют, что привыкли к той жизни, что была, и не знают как теперь строить свою жизнь дальше, неожиданно их старые обиды начинают казаться им не такими уж значительными, а многие придирки они соглашаются постараться исправить, чтоб не дразнить свою вторую половинку.

И тут в дело вступает второй упомянутый момент, а именно мировой судья, который уже подержал в руках деньги за развод, так неожиданно от него уплывшие. И что ему теперь делать, согласиться на эту утрату? — Совершенно нет! — Взяв деньги за развод, теперь можно подтолкнуть незадачливую пару снова пожениться, ну и конечно, судебные издержки снова должны быть оплачены.

Оценка: 8
– [  1  ] +

О. Генри «С праздником!»

Oreon, 12 апреля 2021 г. 14:37

Шёл по улице бродяга и случайно нашёл дешёвую тряпичную куклу, откуда же ему было знать, что это любимая кукла пятилетней дочурки местного миллионера? А ведь о её утрате уже даже объявление в газете — «просьба вернуть за вознаграждение» — размещено. Я уж было в один момент подумал: вот опять одна из излюбленных тем автора — возвращение блудного бродяги и пропойцы в лоно утраченной семьи, или хотя бы к нормальной жизни. Но в данном конкретном рассказе, всё закончилось лишь обещанным вознаграждением, хотя автор не единожды намекал, что и герой-пропойца данного рассказа в прошлом также имел отношение к более высшему обществу.

Оценка: 7
– [  0  ] +

О. Генри «Пятое колесо»

Oreon, 11 апреля 2021 г. 16:38

Один ясновидящий, профессор Черубуску, посредством некоего «Халдейского телескопа», предсказал одной важной даме, ищущей своего взрослого сына, что «Он явится в колеснице на пятом колесе». И тут у их дорогого автомобиля на ходу отвалилась запаска, а один из бродяг, стоящий неподалёку в очереди на бесплатную ночлежку, воспользовался моментом, чтоб это колесо вернуть, в надежде на доллар...

Рассказ понравился, хотя у автора сюжет, когда молодые люди вынуждены побираться, так как их богатые дяди лишили их денег за ослушание, у автора весьма популярен. Этот сюжет встречаю уже у как минимум третьего рассказа. Хотя именно данный вариант, наверное, лучший.

Оценка: 9
– [  3  ] +

О. Генри «Среди текста»

Oreon, 11 апреля 2021 г. 10:57

Любопытный рассказ, и историю рассказчика я почти до конца читал, не догадываясь о перевороте в конце. Даже собирался с ним спорить. В плане, рассказчик противопоставляет красоту внешнюю и умение красиво говорить. Один герой его рассказа красавец с лица, но не умеет двух слов связать (кстати по диалогах этого не скажешь, разве переводчик ему помогал...), а другой — с настолько отвратительной внешностью, что отвратительнее и представить трудно, но зато краснобай, каких свет не видывал. Так вот красавец решил закадрить девушку, но попросил друга-говоруна ночью из кустов подсобить ему красноречием. По началу так и было, но потом говорун решил сам приударить за девушкой. Кого теперь она предпочтёт красавца или собеседника?

А возразить я хотел следующее. Рассказчик своим красноречием приударил за КРАСИВОЙ девушкой, если он утверждает, что главное умение вести разговор, а не красота, почему он сам то выбрал ухаживание за красивой, хоть она и без разговорных изысков? В этом, как мне кажется, слабинка всей истории. Но рассказ этот — история в истории и концовка всё ставит на место.

Оценка: 8
– [  7  ] +

О. Генри «Короли и капуста»

Oreon, 21 марта 2021 г. 13:42

В основном мне нравятся короткие ироничные рассказы этого автора. У О. Генри у самого была не самая простая судьба и он имел где набраться сюжетов для своих рассказов. И мне они нравятся ещё и за то, что им хочется верить, будто так и было, настолько я их воспринимаю жизненными. Ну или точно могло быть, потому как умом ловишь некоторые детали, что они точно вымышлены. А ещё читая автора, меня регулярно удивляет, насколько его сюжеты, уже более столетней давности, могут вызывать аллюзии, сходство с современностью — такое впечатление, что за прошедшие годы человек в целом мало изменился и им двигают всё те же мотивы, а жулики используют всё те же схемы.

Здесь же из подобных рассказов складывается целая повесть, объединённая неким общим сюжетом. Вымышленная латинская Анчурия обнаруживает сходство с родной моей страной и временами мне тоже за неё больно, но её люди после каждой новой революции находят себе нового кумира и снова не унывают. На её страницах кроме политики и попыток отдельных личностей улучшить своё благосостояние, находится место и для романтики чувств и для романтики природы, есть здесь и благородные порывы и местные вроде добрые «олигархи».

Хоть я и не понял главного в сюжете этой повести — почему этот мистер Гудвин сокрыл тайной судьбу президента Мирафлореса и пропавших денег республики? Во-первых как-никак, а это всё таки бросило тень на его репутацию. Во-вторых это бросает тень и на его жену — многие считают её той легкомысленной певичкой, которая и привела республику к драматической развязке с её президентом. Теперь же она, вынуждена тайно ухаживать за могилой собственного отца, будучи никак не причастной к судьбе Анчурии. Можно подумать, что Гудвин сделал из этого тайну, чтоб не бросить тень на доброе имя её отца, но, думаю, это не так. Думаю, стоило официально вернуть деньги страховому обществу и в ответ доброе имя, тем более посмертно, было бы очищено. В отместку всю жизнь нужно скрывать правду, вызывать куда более нелепые, но логичные подозрения, тайно ухаживать за могилой... А самое главное — проворовавшийся чиновник с любовницей выходят сухими из воды и на коррупционные деньги украденные у людей собственной страны оставшуюся жизнь отдыхают на лучших курортах планеты. Более того, этот мотив повторяется в повести у автора дважды: новый президент Лосада продолжает торговать страной, автор может посредством своего героя, добывшего неубиваемый компромат, это прекратить. Но надувшись непонятно мне какого благородства, решает его не трогать и не мешать ему оптяпывать его тёмные делишки. Где здесь справедливость?

«Короли и капуста» — фигурально есть здесь свои короли, которые окучивают свою капусту. Эту повесть в первый раз я прочитал студентом и до сих пор мне запомнилось, как тяжело тут вкалывал консул соединённых штатов. Он вывешивал на крыльце своего дома гамак и, изнывая от жары, томно смотрел на проплывающие мимо корабли. Эта идиллическая картина настолько мне запала, что я даже обзавёлся собственным гамаком, правда, к сожалению, не имею моря, чтоб любоваться кораблями...

Оценка: 8
– [  2  ] +

О. Генри «Художники»

Oreon, 20 марта 2021 г. 20:09

Рассказ побудил некоторые мысли, которыми захотелось поделиться:

- каждый новый президент многострадальной Анчурии тащит себе в карман. Видимо за прошедших сто слишком лет мало что изменилось, так как это напоминает мне многих современных правителей. А тех что не напоминает — возможно я просто не в курсе. Данный же, Лосада, помимо стяжательства, ещё и весьма тщеславен, хочет чтоб народ его ещё и любил и восторгался. Поэтому понаставил себе памятников. Он памятники воздвиг себе прижизненно... Это тоже мне вызывает более современные ассоциации. Именно этой его чертой решили воспользоваться герои рассказа, чтоб наварить немного денежек.

- я отлично могу понять Кэролоса Уайта, художника, которого себе достал из Нью-Йорка в Анчурию Билли Кьоу (это герои нашего рассказа). Я имею в виду, когда его воротило писать маразматически-приторную сцену с президентом Лосадой на переднем плане экспозиции. Но я бы нисколько его не осудил, если бы он взял деньги за своё малевание с этого недопрезидента. Но и его финальным поступком со своим «шедевром» я не удивлён — всё таки у человека явная тяга к великому и вечному, а не к сиюминутной конъюнктуре. За его поступок художника можно уважать.

- но я абсолютно не понимаю финальный поступок его компаньона Билли Кьоу. Пьяница из предыдущего рассказа не постеснялся шантажировать хорошего человека, подозревая его в плохом поступке. Билли же, имея возможность разоблачить ложь и продажность, первого лица, который по кусочкам торгует страной, — этого не сделал. В моей системе ценностей это был бы правильный поступок, сродни поступку художника Уайта. Он мог бы взять деньги, да, это были бы грязные деньги, но Билли — джентльмен удачи и именно махинации его промысел, так что не велика разница. Это будет не самый достойный поступок, но я его мог бы легко понять, и даже немного позлорадствовать, что Лоссада, хоть так понёс некоторые материальные и нервные издержки. Но так как закончился рассказ — я не понимаю. Просто, если все будут носителями таких ценностей как Кьоу, то тираны и маразматики правили бы страной вечно, без малейшего шанса на изменения.

Оценка: 8
– [  5  ] +

О. Генри «Благородный жулик»

Oreon, 6 марта 2021 г. 10:31

Также считаю, что это один из лучших сборников автора. Но Джефф Питерс не единственный его герой, он выступает рассказчиком (в основном), а его партнёром во многих рассказах выступает некто Энди Таккер — также весьма примечательная личность. Вместе эти рыцари отъёма лишних денег у благодушных граждан, которые не знают как лучше распорядиться собственными средствами, раскроют нам на страницах данного сборника тонкости своего ремесла. Я, будучи студентом в лихие 90-е, с удивлением читая тогда первый раз данный сборник, узнал, что все те замысловатые аферы, что во множестве совершались вокруг, оказывается не были придуманы современными жуликами. Их схемы казалось лишь с небольшими изменениями и доработками были уведены из под пера автора. Тогда этот сборник, казалось, можно было использовать как готовую инструкцию, и многие нечистые на руку делки этим пользовались.

Подобно полу-шуточному, полу-реальному лозунгу «Не дайте себя обмануть в другом месте — покупайте здесь!», наши герои Джефф Питерс и Энди Таккер пользуются принципом, если человек всё равно так или иначе готов прокутить свои деньги или простак и не знает, что с ними делать, и его всё равно так или иначе облапошат, то зачем отказываться от того, что само падает в твои руки, зачем давать воспользоваться этим кому то-другому? Почему не подобрать средства выпадающие из рук простофили? Тут даже возразить сложно. В одном рассказе («Простаки с Бродвея») Питерс несколько раз возвращал деньги табачному делку и просил их беречь самому и никому не доверять, но с лёгкостью их присвоил, едва узнав, что делок готов был их потерять в другом месте и по другой схеме. Но их благородство ещё и в том, что данные жулики не работают взломом и не обирают вдов, сирот, простых работяг и других нуждающихся и если случилась подобная промашка, то даже готовы возвратить деньги уже прилипшие к их рукам («Стихший ветер»). У Питерса ещё есть один странный принцип: взамен отнятым деньгам он обычно старается оставить жертве какую-то безделушку, липовою бумажку, или хотя бы «настойку от всех болезней».

И так, на страницах данных рассказов читатель сможет ознакомится с целым набором разного рода способов «честного» отъёма денег и других жульничеств. Начиная от древнейшей игры в напёрстки, свадебных афер, афер с ценными бумагами, купчими, акциями серебряных рудников, липовых объявлений, разнообразных липовых медицинских и хозяйственных средств, липовых золотых слитков и других подобных изделий; и аж до создания монополий в отдельных городках и подробного разбора механизма финансовой пирамиды.

Любопытно и то, что сколько раз компаньоны не снимали приличный куш, но вот следующий рассказ и они снова на мели — никак им эти шальные деньги не приходились в прок и они не могли их удержать...

Оценка: 9
– [  5  ] +

О. Генри «Стихший ветер»

Oreon, 4 марта 2021 г. 23:50

Когда читал рассказ, никак не мог понять, почему автором выбрано именно такое название «A Tempered Wind», стихший ветер, и к чему в некоторых вариантах упоминание стриженных овец. Но в концовке с овцами всё становится на место — «благородные» жулики в данной истории увидели, что жертвами их пирамиды стали конечно овцы, но уже стриженные.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Жуликам стало не удобно и даже местами совестно отнимать последнее у далеко не богатых обычных людей, а не богатых, так как их стригут акулы покрупнее. И они решили вернуть отнятое обратно, понеся потери уже из собственного капитала.
Действительно, в этом месте можно говорить о их благородстве — к сожалению, с трудом смог бы себе представить нечто подобное в наше время — современные жулики менее щепетильны.

А далее из примечания здесь узнал о существовании поговорки «Стриженую овечку ветер щадит» — и всё окончательно встало на свои места :).

Кстати, в рассказе очень понятно и доходчиво объясняется вся суть финансовой пирамиды. Да ничто не ново в нашем мире, но люди продолжают попадаться на эту удочку снова и снова, наверно потому, что мало читают подобных книг ;)

Оценка: 8
– [  2  ] +

О. Генри «Простаки с Бродвея»

Oreon, 28 февраля 2021 г. 18:44

Иногда жуликам приходится немало поизощряться, чтоб выманить денежки у простого обывателя. А иногда, как здесь, простак сам добровольно отдаёт свои деньги, даже если его не просили. Из этого читатель легко сделает вывод — нельзя быть таким доверчивым. А всё таки жаль, что мы живём в таком странном мире, где человек-человеку, ну пускай, может, и не враг, но точно, что не друг, и нельзя никому доверять, пока не доказано обратное. С другой стороны, даже жулики с данного рассказа, не смогли просто так отобрать деньги у простачка сигарного торговца. Для этого — чтоб их совесть позволила его обобрать — понадобилось выполнение двух условий. Во-первых, на память жертве нужно, что-то оставить — не знаю, то ли чтоб наука лучше зашла, то ли чтоб не так обидно было :), то ли издевка, то ли страховка на случай судебного преследования.

Во-вторых, наши герои должны были сначала убедиться, что жертва свои потом и кровью заработанные на протяжении пятнадцати лет денежки всё равно так или иначе просадит: их новый друг от них не скрывал, что приехал покутить. Другими словами его облапошат либо они, либо кто-то другой, так почему первыми не подобрать то, что само падает в руки? Вот такая философия, с таких позиций им даже сложно возразить. Тем более, что в другом рассказе («Стихший ветер») предприимчивые и нечистые на руку делки, вернули жертвам их вклады с наваром, убедившись, что это обычные труженики, пенсионеры, доверчивые девушки и т.п. откликнулись на их обещание высоких барышей и отдали последнюю заначку. Так что определённое «благородство» в их поступках таки есть. В наше время, в основном, и такого нет.

Оценка: 8
– [  3  ] +

О. Генри «Стриженый волк»

Oreon, 26 февраля 2021 г. 14:44

Уже в нескольких рассказах данного цикла про неутомимых «благородных» жуликов натыкался на упоминание, что Джефф Питерс предпочитает, чтоб у «обслуженного клиента» осталось что-то вещественное взамен его денег, ну там дешёвая бижутерия, пузырёк от всех болезней, акции лопнувшего треста, ну или хотя бы купчая медных или серебряных рудников. В этом, в том числе, я так понимаю, и благородство. Да и какая-никакая страховка от фараонов. Даже когда компаньоны занимались брачными объявлениями и то вдовушкой обзавелись и смогли её сыщику предъявить. Этот же рассказ в этом плане, явно выбивается от провозглашённого принципа:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Господа, ну это же банальный разбой — наставить на человека пистолет и тупо отобрать деньги. Не ожидал такого от него, не ожидал.

Оценка: 8
– [  3  ] +

О. Генри «Святыня»

Oreon, 20 февраля 2021 г. 10:09

Коронным номером мисс Розали Рэй, бродвейской героини данного рассказа, было, пролетая на качелях над головами в основном мужской публики почитателей её таланта в своей короткой юбчонке, ронять в толпу подвязку. Ей был обеспечен ошеломительный успех. Но подобно героине другого рассказа автора («Купидон порционно»), Мэйми Дьюган, которая подавала пищу в харчевне своего отца, и многие приходили пообедать туда только ради неё — она не любила и не уважала собственных поклонников. Как Мэйми не любила, как мужчины ели принесённую ею пищу, так Розали, сверкая ножками в короткой юбке, видно не любила, чтоб на неё глазели. Парадокс в общем.

Казалось, что может быть проще — не нравится — меняй род занятий, круг общения, но нет, этот женский мазохизм оставляет меня в недоумении. Да и с другой стороны, образно говоря, это странная извращённая ненависть к руке, которая тебя кормит. Хотя героиня данного рассказа в конце-концов решила забросить таки Бродвей и найти пристанище в деревушке на берегу моря в объятиях местного преподобного. Но вот беда, если однажды оголодавшая Мэйми, поймала таки своего купидона, и как не удивительно таки за обедним столиком, вместе предаваясь удовольствиям чревоугодия. То в данном рассказе

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Розали, узнав, что возлюбленный хранит подвязку с её выступления, не смогла ему этого простить и в тот же день умчалась обратно на свой Бродвей, возобновлять свои выступления. Казалось бы, легко можно удовлетвориться, как ты, именно ты, смогла вскружить голову своему возлюбленному в разных своих обличьях и вместе с ним над этим романтично посмеяться... Ан нет.
Кажется мне не понять загадочную женскую душу :)).

...Да и люби она его на самом деле, а не удовлетворяй очередную свою минутную прихоть, думаю, выход был бы найден и так просто любимого человека из сердца не выкинешь. Пустая видно она внутри, лишь яркая амбициозная оболочка.

Оценка: 7
– [  5  ] +

О. Генри «Меблированная комната»

Paganist, 15 февраля 2021 г. 14:41

Трогательная (даже грустная) история о свойстве души чувствовать другие души. Пусть в основу рассказа легла полумистическая составляющая, от этого он только выиграл. Сначала не понятно, почему автор в формате короткого рассказа так подробно описывает комнату. Неужели искусственно увеличивает объём? К счастью, О.Генри не таков. Описания играют на сюжет, к тому же создают определённую атмосферу. А неожиданная развязка только подчёркивает и углубляет как самого главного персонажа, так и идею рассказа.

Конечно, жаль героя, который бесплодно ищет возлюбленную. Но и обвинять домовладелицу, которая умолчала о важном факте из истории меблированной комнаты, как-то неудобно. И какие бы трагедии и бури бушевали в душе героя, в глазах хозяйки комнаты это всего лишь круговорот постояльцев. Иными словами — это жизнь. Может, глупая, жестокая, несправедливая, но жизнь.

Оценка: 8
– [  5  ] +

О. Генри «Погребок и Роза»

Oreon, 14 февраля 2021 г. 11:32

Я понял одно, Хайсмис блестящий актёр, он настолько качественно сыграл свою роль, настолько вжился в неё, что невольно переиграл и достиг совершенно неожиданного результата, не того к которому стремился. А в душе примы вспыхнул снова огонёк домашнего очага, детства, юности, родного дома, даже уж не знаю как это правильнее назвать. Но думаю всё у героев рассказа должно быть хорошо в любом случае и останься она в деревне и возвратись обратно, сделав себе отпуск и отдохнув душой. По крайней мере она не стыдится своих корней и не боится вернуться к ним, в отличии от героев одного предыдущего рассказа, которые наоборот пытаются выдать себе не теми, кем они на самом деле есть, пыжатся пожить неделю чужой жизнью кричаще богатых людей.

И Хайсмис, думаю, с такими задатками тоже не пропадёт, даже если не получит и именно эту конкретную роль. Рассказ, в общем, понравился)).

Оценка: 9
⇑ Наверх