Все отзывы на произведения Жюля Верна (Jules Verne)
Отзывы (всего: 1056 шт.)
Рейтинг отзыва
Жюль Верн «Путешествие к центру Земли»
wax, 18 августа 2014 г. 07:48
Уютная и неторопливая книга. За что люблю этого писателя-за его неторопливость, обстоятельность. Самой фантастики, как таковой, тут мало, как мне показалось. Зато присутствуют наука и приключения, и, имхо, этого вполне достаточно =)
Удивили и главные герои, особенно Аксель...довольно нетипичная личность для книги в таком духе, как мне кажется.
Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
Семикина Полина, 22 июля 2014 г. 22:02
Классная книга. Когда читала,то даже некоторые моменты сверяла с картой, такой увлекательный этот роман. Как и во всех книгах Жюль Верна, можно узнать много новой информации для себя.
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
СтаХ 61, 13 июля 2014 г. 13:54
Это было мое самое первое произведение Жюля Верна. Затем были и другие, но этот для меня — самый лучший!
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
ybd, 12 июня 2014 г. 10:02
Так, получилось, что в юношестве я по несколько раз прочел «Дети капитана Гранта» и «Таинственный остров», а вот «Немо» оставался все время в стороне. Уж не знаю почему — просто руки ли не доходили, или еще что. И даже сейчас, когда уже за 30, начал перечитывать Верна как раз с двух этих книг в трилогии, а «20 тысяч лье» оставил на потом.
И в который раз я убеждаюсь, что романы Жюля Верна не только вне времени, но и вне возрастов. Здесь все тот же героический пафос, что и, например, у Буссенара или Жаколио, но пафос этот не кажется чем-то искусственным. Герои Верна органически благородны, их дружба — это и есть дружба, а не художественная выдумка; наконец, его злодеи действительно кажутся злодеями!
Пожалуй, «20 тысяч лье под водой» — наименее динамичная книга трилогии, фактически это книга натуралиста-исследователя, полная наблюдений и путешествий ради путешествий, ради впечатлений и ощущений. Здесь практически нет напряженных моментов, это размеренное, полное любви к морю чтиво для идеального времяпрепровождения в кресле под лампой.
Поначалу кажется, что концовка немного смазана — автор так и не отвечает на вопрос, кто есть капитан Ничто и собственно для каких целей фантазией своей он поместил ученого, его помощника и гарпунера на подводный корабль, но ответа на этот вопрос и не следует искать. Это книга, которую просто читаешь и наслаждаешься, как бы ни развивался ее сюжет, куда бы ни заплывали герои — в Африку ли, в Азию, Антарктику или Патагонию. Чистое удовольствие!
Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
andralf, 19 мая 2014 г. 01:50
Конечно, помню эту книгу еще с детства, много времени прошло с тех пор, но эти «поиски» загадочного капитана Гранта (не зря все же Говорухин для своей экранизации выбрал такое название) продолжают быть очень интересным романом, который собираюсь перечитать в ближайшее время. Есть что-то у Жюль Верна, что притягивает, увлекает, далеко не каждый автор может похвастаться подобной «магией» своих произведений.
Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
Aimless, 18 мая 2014 г. 22:40
Читал в седьмом класе )..это превая книга которая снесла мне башку от того что она такая крутая )..незнаю изменилось бы мое мнение относительно книги если б я читал ее сейчас.
Книга очень достойная..один из лучших класических приключенческих романов золотого века этих же романов. Интриги, опаность, отличные герои, хорошее повествование.
Никакой интелектуальной нагрузки. Только отдых )
Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
Халвомёт, 10 апреля 2014 г. 22:05
Глобус, энциклопедия, подзорная труба. Любимая с детства книга. Ветер путешествий, наполняющий паруса, роскошная яхта «Дункан», океан, бутылка с посланием, увлекательное путешествие по 37-й параллели, Атлантика, Южная Америка и Австралия, шторм, сход лавины, сильнейшая грозовая буря, наводнение, аборигены, заснеженные Анды, пылающий вулкан, людоеды, индейцы, острова, обычаи племен, смертельная опасность, честь и доблесть, отвага и настоящая дружба, история, география, флора и фауна – в этой книге, пожалуй, есть все для увлекательнейшего чтения. А какие герои! Благородный лорд Гленарван, рассеяный симпатяга Паганель, стойкий майор Мак-Наббс, коварный Айртон, ну и конечно же дети капитана Гранта, которые ищут отца, познают мир и учатся выживать в нем. Очень удачное сочетание приключенческой книги и занимательной географии, когда в повествование удачно вплетены научные факты.
Книга немного перегружена историческими именами и географическими названиями (одно перечисление Паганелем в споре с Мак-Наббсом имен 50-ти исследователей Австралии чего стоит). Для нынешнего времени она уже кажется наивной и излишне пафосной, но сколько же положительных эмоций она принесла мне в детстве, что я не замечал тогда ни перегруженности ни пафоса!
Жюль Верн «Путешествия и приключения капитана Гаттераса»
Strelok13, 5 апреля 2014 г. 19:05
Я прочитал несколько романов Жюля Верна, и все они были по-своему хороши, однако «Путешествия и приключения капитана Гаттераса» выделился среди остальных, и мне захотелось написать на неё рецензию. Действия тех книг автора, что я уже прочитал, происходили в самых различных местах, это и Африка, и Америка, и Австралия, и космос, и водные глубины, и многие другие места, в этом же романе мы отправимся на Северный полюс. Но, несмотря на различные части света, куда отправлялись герои, была в этих книгах одна схожесть. Заключалась она в персонажах, которые неизменно были храбрыми, добропорядочными, самоотверженными, умными и т.д. и т.п. Отрицательных героев было очень мало (только Айртона из «Детей капитана Гранта» и вспомню), неоднозначных персонажей тоже. Из книги в книгу кочевали образы всезнающих учёных, которые выручали героев своими знаниями, отважных капитанов, отличных охотников, все они есть и в этой книге, но кое-что всё-таки пошло не так, как обычно происходит в книгах Верна.
Впрочем, начиналось всё примерно, как обычно. Некий таинственный капитан прислал письмо моряку Ричарду Шандону, в котором он обещал тому хорошее денежное вознаграждение и пост помощника капитана на его судне. Однако само судно ещё не построено и команда не собрана, этим и должен заняться Шандон. Нужная для постройки корабля сумма находится в банке, проект судна приложен к письму и Ричард берётся за дело. К нему присоединяется доктор Клоубони, который тоже получил письмо от капитана. Цели же плавания не известны, но по строению корабля все понимают, что капитан собирается отправиться к Северному или Южному полюсам. Команда набрана, корабль построен, капитан не появляется, однако приходит новое письмо с указанием, куда отправляться и «Форвард» выдвигается в путь.
Ничего не предвещало чего-то необычного, думал я, что это типичный роман для этого автора. Я ожидал, что большинство членов экипажа будут храбрецами, каких поискать надо. Что Ричард Шандон, несомненно, человек благородный, а то, что он не очень-то хочет, чтобы капитан появлялся на корабле и командовал только он сам, лишь проявление его честолюбия. И думал я, что когда объявится капитан, они, возможно, будут конфликтовать, но какое-либо обстоятельство, несомненно, приведёт к их примирению. И если бы всё было именно так, я бы не удивился и не отнёсся к этому отрицательно, потому что, читая Жюля Верна, я не жду от героев каких-то подлостей и предательств, напротив – только положительные качества и хорошие поступки. Но когда матросы стали, едва ли продвинувшись на север, проявлять недовольство и уже хотели вернуться обратно, когда они решили утопить пса капитана, из-за того, что она их «околдовала» и «заманила в эти проклятые места», мне стало ясно, что не такие уж храбрецы и собрались на судне. И чем дальше продвигались путешественники, тем хуже становилось, появившийся капитан Гаттерас, какое-то время контролировал ситуацию, но бунтарский настрой всё увеличивался, а Ричард Шандон не прочь был подливать масла в огонь. Вроде бы ничего особенного, но для книг Жюля Верна, как по мне, не свойственны такие персонажи, как тот же Шандон, как минимум для раннего его творчества (с поздним я ещё не знаком, но судя по отзывам, он сильно отличается от раннего).
Ко второй половине книги всё возвращается на круги своя. Тут и выпутывания из разных опасных ситуаций благодаря смекалки доктора Клоубони, и проявления охотничьих навыков боцмана Джонсона и безграничная смелость самого капитана Гаттераса. Всё так хорошо знакомое по другим книгам автора здесь есть, но всё-таки, всё-таки с какими-то… неоднозначными вещами. Возможно, сказалось именно место, в котором происходят действия. В условиях жесточайшего холода, когда на термометре замерзает ртуть, постоянный блеск снега слепит глаза и топлива не хватает, чтобы провести зиму в тепле, герои не могут вести себя так, как ведут себя обычные персонажи книг Жюля Верна. Хорошим примером может послужить сцена, где один из второстепенных героев умирая от болезни, не толкал благородных речей а-ля «я горд, что отправился в это путешествие с таким великим человеком, как вы – капитан Гаттерас». Напротив, он смотрел на капитана со злобой и укором, обвиняя его в своём положении, а перед смертью пытался прохрипеть какую-то угрозу. Именно из-за таких мелочей, незначительных, казалось бы, сцен, роман этот отличается от тех же «Детей капитана Гранта» или «Таинственного острова».
Конечно, нельзя не поговорить о капитане Гаттерасе, персонаже, несомненно, ярком. Гаттерас одержим своей идеей достижения самой северной точки. Ради этой цели он готов пожертвовать всем, включая другими людьми, не в том смысле, что он может их, как-то подставить, скажем, скормить медведю, чтобы спастись самому, а в том смысле, что он требует от других самоотверженности и нереальных физических и моральных усилий. Кажется, что он не сильно озабочен судьбой остальных, но из некоторых моментов понятно, что он всё же не полностью безразличен к другим. Фанатизм его настолько велик, что останься он один, без корабля и упряжки собак, он бы всё равно шёл или полз на животе к полюсу. Гаттерас очень озабочен и национальны вопросом, ему хочется, чтобы до полюса добрались именно англичане, и вообще, чтобы англичане добирались и добивались всего и вся. Нельзя не восхититься его целеустремлённость, однако не могу сказать, что персонаж это глубоко для меня симпатичен. Есть в нём что-то от капитана Немо, тот тоже был одержим, правда, одержим, он был жаждой мести.
Итог: в целом, вроде бы, обычный роман Жюля Верна, однако различные мелочи, персонажи, сцены делают его очень даже необычным. Есть здесь даже страшные моменты, связанные со смертями в условиях сурового холода. Конечно, в сравнении с произведениями других, более современных, писателей эта книга всё равно достаточно мягкая, но для этого автора она очень даже жёсткая. Не всё здесь разделено на «чёрное и белое», есть неоднозначные моменты, герои и их поступки. Книга интересна и обычными для Верна вещами: описаниями животного мира, природных явлений, научных фактов. Думаю, она может быть интересна в независимости от возраста читателя.
Оценка: 9/10 («Отлично»).
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
maxim_l, 26 марта 2014 г. 00:51
Гениально! Подводный мир вызывает восторг, но не меньший восторг вызывают изобретения (с учетом времени написания романа) и персонажи романа. Эх, если бы автор был бы нашим современником! Перефразируя строки известного поэта: «Я французский выучил бы только за то, что им писал Жуль Верн!» Как не хватает такого автора-современника, который смог бы провести за руку вокруг Земли, непринужденно рассказывая о современных технологиях, к примеру, о спутниковой связи или «зеленных» технологиях, не забывая к тому же, добавлять как изюминку, интересные фантастические концепции и изобретения.
Да, есть современный Артур Кларк, но ведь его творчество больше о Солнечной системе, а ведь мы до сих пор в таком потоке информации мало, что знаем о антропогенных изменениях в нашей Планете и смогли бы наново открыть для себя Землю.
И о персонажах, огромное личное уважение вызывают у меня профессор Аронакс и капитан Немо. Первые персонажи, о которых я прочел, кто уже в то время задумывался о техногенном/негативном влиянии человека на биосферу (опустим кровавую бойню кашалотов и осьминогов). И прошу не судить мои слова строго, но персонаж Нед Ленд — это тупое создание, у которого кроме наличия жующих рефлексов, есть лишь одна извилина, требующая крови и жертв несчастных морских обитателей. К сожалению, современных подобных существ/садистов, страстно желающих нажать на спусковой крючок в отношении живого существа (человека/животного) вокруг нас пруд пруди. На этом о плохом больше ни слова.
Браво, браво автору!!!
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан»
Игорь Екимов, 24 января 2014 г. 22:07
Блестящее произведение. И хочу отметить ещё один момент, о котором мало кто задумывался. На мой взгляд, Жюль Верн обладал великим талантом мастера ужасов, но не стремился его использовать (ведь у него, как у писателя, было много и других сильных сторон). И только один раз в своём творчестве он блеснул этим талантом — в книге «Пятнадцатилетний капитан», в главе «Королевский пунш». Это бесподобно. Когда я это прочитал (в совсем детском возрасте), мне от ужаса стало реально плохо. И до сих пор никому из писателей никогда не удалось напугать меня так, как это сделал Жюль Верн. Если бы он целенаправленно работал в жанре хоррора, он бы превзошёл всех. Он обладал колоссальным талантом в этой области, но, вероятно, считал, что ужасы — не главное и нужно делать упор на других вещах — на воспитании и просвещении читателей (особенно подрастающего поколения). Так мне кажется.
Жюль Верн «Приключения участников «Пушечного клуба»
Yargaro, 19 января 2014 г. 12:11
Увлекательный цикл, в котором Жюль Верн своими футуристическими предсказаниями превзошел самого себя. Бредовая идея — выстрелить в Луну из пушки, переросла в нешуточное предприятие и захватывающее путешествие.
Романы написаны в обычном стиле Жюля Верна; пестрят научными фактами, данными и гипотезами, которые переплетаются с непредсказуемыми поворотами сюжета.
В общем, замечательное произведение, приумножающее популярность автора среди поклонников.
Жюль Верн, Мишель Верн «Курьерский поезд будущего»
god54, 11 января 2014 г. 21:55
Пример классической твердой фантастики, которую потом в СССР довели до полного совершенства. Есть просто описание идеи, снабженное несколькими фразами литературного содержания, правда финал смягчается толикой юмора. Тем кто изучает творчество такого великого писателя, но в данном случае (см. примечание) писал сын.
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
Toft, 24 ноября 2013 г. 21:43
Переписывание энциклопедии читать очень утомительно. Герои представляют интерес, но пробираться через тягомотину так утомительно, что нет желания получать удовольствие от чтения. Дочитать не смог, но если буду пытаться снова, предпочту пропускать энциклопедические описания. Тот же Майн Рид справлялся с биологией гораздо лучше (и вносил заблуждения в массы).
Salladin, 22 ноября 2013 г. 19:43
Удивительно, что кинематограф до сих пор прошел мимо такого благодарного материала.... Отличный роман. Один из лучших у автора.
Rosland, 27 октября 2013 г. 23:10
Очень люблю книги в жанре так называемых «робинзонад». Это произведение любимого автора занимает особое место. Кроме типичных приключений робинзонов сдесь есть элементы юмора и пародии. Единственная «слабинка» книги в том, что она короткая. Хотя, может это и плюс. Главное, вовремя поставить точку.
Жюль Верн «Таинственный остров»
irish, 22 сентября 2013 г. 15:55
Перечитала недавно, хотя кое-кто из коллег по сайту и косился недоумевающе... Чудесная книжка, особенно же упоителен перевод Немчиновой/Худадовой (не чета многим современным переводам).
Порадовало также исключительное нравственное, умственное и физическое здоровье героев (не чета героям нашего времени — психопатам и извращенцам), невероятная прочность их одежды, выдержавшей год тяжелой физической работы, и безразмерный блокнот мистера Спиллета вкупе с нескончаемым карандашом.
Что же касается сюжета, то он, будучи гимном человеческому разуму и трудолюбию, парадоксальным образом их же и обесценил: какими нищими явились путешественники на остров, такими же его и покинули. Да и спасли колонистов, по сути, не ум, не знания и не труд, а вмешательство благой высшей силы, олицетворенной капитаном Немо.
Жюль Верн, Мишель Верн «Кораблекрушение «Джонатана»
uralov, 3 сентября 2013 г. 22:14
Отличный роман о том, как русский анархист, движимый любовью к несчастным людям, вынужден был пожертвовать своими убеждениями. Современники писателя узнавали в Кауджере колоритную фигуру князя Кропоткина...
Умный и немного непривычный для Ж.Верна роман — о свободе, о харизме, о мере ответственности сильного лидера... и о человеческой природе.
Всем, кто мечтает переделывать мир — особенно рекомендую!
Шалашов, 26 августа 2013 г. 20:53
Даже Дюма-отец, побывавший в России умудрился ввести ту самую развесистую клюкву... Что же взять с Верна, который никогда не был в России? Нагромождение экзотики и исторических нелепостей. Впрочем, насколько я помню — из воспоминаний самого Жюля Верна — критика в адрес книги пошла уже сразу. Мэтр парировал своих недоброжелателей ссылкой на Тургенева, потому что Иван Сергеевич был первым русским читателем Верна. Тургеневу книга понравилась.
Жюль Верн «Путешествия и приключения капитана Гаттераса»
Шалашов, 26 августа 2013 г. 20:15
Великолепный образ капитана! Думаю, именно с него и брали пример такие исследователеи как Пири, Седов и Русанов. Думается, появись этот роман сегодня, критики нашли бы и «рояли» в кустах и прочее. Но книга замечательная.
Жюль Верн «Пять недель на воздушном шаре»
Шалашов, 26 августа 2013 г. 20:13
Самое первое произведение Жюля Верна. Не знаю, верны ли сведения биографов о том, что молодой Верн принес издателю Этселю научно-популярную брошюру о полетах, но под влиянием издателя переработал ее в роман.
Всем бы таких издателей!
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан»
mac_mac, 23 августа 2013 г. 20:59
Ещё 2 спорных момента: во-первых, мне очень слабо верится, что человек, злоупотребляющий алкоголем. может загореться от пунша! Это что-то из области фантастики, даже ненаучной!
Во-вторых, если человек (кузен Бенедикт) немножко не от мира сего, то это не значит, что он не способен отвечать за свои поступки! Освидетельствование никто не проводил! Не всем же в 12 лет убегать из дома, чего я совсем не понимаю! Не всем же покорять моря и океаны, летать на воздушных шарах! Ну не могут быть все люди абсолютно одинаковыми, да и не должны быть, в конце концов! А всё оостальное — стандарты, навязанные обществом — шаблоны и стереотипы, вот и всё!
Фельдшер, 4 июля 2013 г. 22:23
Очень понравился подход автора к работе, современным фантастам есть чему поучиться. А то у них иногда у космических кораблей разная максимальная скорость существует, лазеры ведут себя архистранно, или еще какая ересь.
Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
Balrog1349, 25 июня 2013 г. 21:35
Хорошее, доброе произведение. Несомненно, классика приключенческого романа. Искусство Жюля Верна во всей своей красе — просто и в тоже время интересно и захватывающе.
До последней строки читатель почувствует себя участником далеко нелегких поисков капитана Гранта.
Во время поисков читатель побывает в Южной Америке,пересечет Австралию,пройдет многомильный морской путь на яхте «Дункан»; посетит несколько островов, и в довесок к этим приключениям попадет в плен к новозеландским людоедам.
По мимо постоянных приключений; читатель получит от французского географа Жака Паганеля исчерпывающие сведения о каждом месте, в котором будут находиться путешественники. Благодаря своей рассеянности, веселый и разговорчивый географ не раз попадет и сам станет виновником изрядного количества курьезных и смешных случаев.
На протяжении всего произведения путешественники встретят много хороших людей, а в конце романа помогут главному злодею начать нелегкий путь искупления.
Лично я считаю роман одной из трех самых крупных жемчужин творчества Жюля Верна, наряду с «Двадцатью тысячами лье под водой» и «Таинственным островом».
snovasf, 20 июня 2013 г. 00:29
Чудесно-язвительные характеристики вечного соперничества англичан и французов, в особенности в сцене игры в шахматы офицеров Гибралтарской крепости. Верну претило самодовольство и чванство на национальной почве.
Вообще уютная книга — мчатся на комете в безжизненном космосе, уносясь с каждой секундой всё дальше от Земли, но не унывают. По пути мы получаем зримые уроки физики жидкого и твёрдого тела (скажем, когда одномоментно застывают все воды)- и тут же герои используют это для передвижения, делая буер. Под звёздами на коньках — красота. Милый вулкан, у которого греются, как у камелька.
Всё на грани вероятия, но читается вполне увлекательно.
В своё время как-то прошла мимо этого романа, прочла благодаря дочери, для которой в её 12 лет он оказался весьма даже интересным.
Жюль Верн «Путешествие к центру Земли»
Loveless, 17 июня 2013 г. 11:21
Это первое, что я прочитала у Верна и вообще первое из научной фантастики. К сожалению, сразу скажу, что не моё. Постоянные заумные названия всяких видов почв, всяких научных аппаратов для определения чего-то там, много всяких имён ученых, каких-то открытий, в целом много сложных непонятных слов — это всё, мягко говоря, напрягает, ну по крайней мере меня.
Само повествование чистое, довольно простое и человеческое (если исключить то, о чём я написала выше), читается быстро и легко. Сама идея другого мира под недрами земли очень увлекательна и интересна, вероятно Жуль Верн развивает эту мысль в своих других произведениях?!
Главный герой, от которого ведётся повествование, симпатию во мне не пробудил. Какой-то он занудный и трусливый. А вот дядюшка, которого он вечно ругал и осуждал, вот он настоящий герой! Настоящий путешественник, который ничего не боится ради открытий и готовый к удивительным путешествиям!
В общем особого восторга я не испытала, закончив книгу, но для общего развития прочитать можно.
Думаю, однако, попробую прочитать у Верна что-нибудь еще.
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
iskender-leon, 16 июня 2013 г. 11:48
«Mobilis in mobile» – «подвижный в подвижном»
Как правило, фантастические книги или устаревают или нет. В случае с «Двадцатью тысячами лье под водой» всё не так. Кое-что сбылось очень быстро, кое-что остаётся фантастикой и по сей день, чего-то нет и не могло быть в принципе. Подробно описывать не стану, поскольку всё это разобрано задолго до меня в примечании на этой странице. Замечу однако, что эта книга возглавляет список тех фантастических романов, в которых авторы щедро предлагают множество интересных идей на сравнительно небольшой объём текста. Наши современники куда более скупы в этом плане, обычно ограничиваясь в лучшем случае одной идеей на одно произведение.
Мне книга никогда не казалась нудной или скучной. Помилосердствуйте ребята, она же битком набита приключениями: собственно охота за Наутилусом, попадание лодки в ледяной плен на одном из полюсов, подводная охота, стычка с дикарями, сражение с гигантскими спрутами и ещё много чего...
Любому увлекательному произведению нужна такая вещь как тайна. И она есть! Кто ты, капитан Немо? Ответ на этот вопрос мучил меня в детстве... какое-то время. И как же он загадочен и не похож на других любимых героев детства — Д’Артаньяна, капитана Блада, Квентина Дорварда, Зверобоя... Наверное у многих это было первое жизненное столкновение, во многих случаях наверняка не осознанное полностью, с тем, что принято характеризовать как «мир не делится исключительно на чёрное и белое».
И стиль изложения тоже всегда казался мне живым и увлекательным. Ей-богу, в детстве я с удовольствием читал даже латинские названия представителей морской фауны, не говоря уже обо всё остальном. А какие картины разворачивает Жюль Верн перед нами — останки затонувших судов, извержение подводного вулкана, чудеса подводной природы, тайны моря, такие например как никому не известный тоннель или Атлантида. Скажу честно, что лишь одному человеку да и то по прошествии многих лет и с применением современных технических средств и достижений удалось передать мне более яркие, запоминающиеся картины подводного мира. Это конечно был ещё один француз, великий соотечественник Жюль Верна — Жак-Ив Кусто. Я бы многое дал, чтобы хотя бы день провести на «Наутилусе», осмотреть судно, побывать в рубке, послушать лекцию профессора Аронакса в салоне, у открытого иллюминатора, послушать ворчание гарпунщика Неда Ленда и пожать руку капитану Немо, если бы он удостоил меня такой чести, конечно.
А ещё я изучал по нему географию и частично историю географических открытий. Книги Жюль Верна вообще прекрасно подходят для этой цели, ребёнок увлекающийся его романами впоследствии никогда не будет мямлить у доски, растерянно хлопая глазами в поисках Индийского океана или Ла-Манша.
Бесконечной любовью к морю наполнена эта книга: «Взгляните-ка на океан, разве это не живое существо? Порою гневное, порою нежное! Ночью он спал как и мы, и вот просыпается в добром расположении духа после покойного сна!» Или вот ещё: «Море — это всё! Оно покрывает собою семь десятых земного шара. Дыхание его чисто, животворно. В его безбрежной пустыне человек не чувствует себя одиноким, ибо вокруг себя он ощущает биение жизни.» А вот ещё две цитаты из романа и если в первом утверждении писатель, к огромному сожалению, ошибся: «Море не подвластно деспотам. На поверхности морей они могут ещё чинить беззакония, вести войны, убивать себе подобных. Но на глубине тридцати футов под водою они бессильны, тут их могущество кончается!», то во втором случае, я уверен, он бесконечно прав: «Творческая сила природы всё же превышает разрушительные инстинкты человека.»
Любые восторженные эпитеты применительно к этой книге кажутся мне затёртыми, слабыми и банальными. Нестареющий, нетленный шедевр мыслей, духа и надежд великого Мастера и Романтика, имя которому — Жюль Верн!
arlekin1376, 6 июня 2013 г. 22:51
Думается мне, комментировать этот цикл смысла нет,его знают все. Я не встречал ни одного читающего человека,который бы прочел мсье Верна и остался недоволен. Это просто классные книги,которые читаются легко,быстро и не напряжно!
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
Balrog1349, 31 мая 2013 г. 19:37
В детстве пытался осилить роман, но как-то не заладилось. В более зрелом возрасте решил заполнить сей пробел и нисколько не пожалел. Книга зацепила, поглотила и уволокла в морские глубины. Весь период чтения я чувствовал себя четвертым невольным пассажиром «Наутилуса«!
Роман не отпускал до самого конца, даже не смотря на то, что такое обилие научных данных, которые представлены в книге, я не очень люблю. Эти факты наоборот делают повествование более объемным, наполненным.
Жюль Верн «Вокруг света за 80 дней»
arina130297, 25 мая 2013 г. 14:26
Довольно неплохой роман Верна, вообще мне нравятся почти все его приключенческие произведения, однако это показалось большим, т.к. немного «грузила» лишняя информация о каких-либо городах, странах, кораблях. Тем не менее, рекомендую к прочтению. Книга также дает полезные географические знания)
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан»
alatamar, 21 мая 2013 г. 15:16
Из всех романов Жюль Верна этот — самый любимый. Наверное, потому что тема справедливости, возмездия за подлость всегда актуальна и вызывает самые сильные чувства. Хорошо, если это знание, прививку против подлости, человек получает в юности. Конечно, это не фантастика, хотя некоторые вещи могли показаться современникам писателя невероятными.
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
Халвомёт, 6 мая 2013 г. 00:52
Этот роман классика научной фантастики, даже можно сказать — один из её родоначальников. По мне так книга слишком тяжеловата для детского восприятия, да и слишком нудна. Помню, что в школьные годы чтение шло с трудом.
События вращаются вокруг подводной лодки и изучения морских глубин. Три героя: учёный, его помощник и храбрый гарпунёр; после кораблекрушения оказываются на борту Наутилуса. Затем совершают почти кругосветное путешествие в компании капитана Немо и его молчаливых помощников.
Книга наполнена мифами тех времён: аравийский подводный проход (до постройки Суэцкого канала), обширный океан на месте Антарктиды, посещение Атлантиды. А также присутствуют такие моменты как разграбление подводных кладов на затонувших кораблях (основной источник дохода), посещение некой подводной угольной шахты (Наутилус же благодаря чему-то должен передвигаться), геноцид кашалотов.
И основной нитью сюжета проходит симпатия капитана Немо к угнетённым: помощь индусу-ловцу жемчуга, спонсирование революций на всей планете. Если взглянуть из сегодняшнего дня, то это был довольно смелый протест Жюль Верна против колонизаторов того времени.
От чего бежал Немо в подводные глубины становится понятно лишь к концу книги, это было отнюдь не его стремление к изучению океана, он ведь всё-равно не мог существовать без воздуха, разве что предпочитал обходиться без земли и всего что с ней было связано. Затрудняет чтение романа одно — отступления в виде описания обитателей морского дна и их тщательная классификация. Это рассчитано строго на любителя (я к своему стыду просматривал эти описания «по диагонали»).
Но всё же, не смотря ни на что, это замечательный роман отличнейшего писателя! Возможно в будущем, например лет через 100-150, жители нашей планеты, а возможно и других планет, будут с такой же улыбкой читать произведения современных фантастов о далёком космосе, о посещении планет, о людской фантазии про их уже наступившее будущее.
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
irakez, 10 апреля 2013 г. 22:33
Если вынести все энциклопедические данные о морской флоре и фауне в отдельную книгу, то получится один небольшой фантастический рассказ и одна энциклопедия. Интересна была только завязка, дальше пришлось читать через силу, можно сказать, для галочки. Все-таки это одно из первых научно-фантастических произведений в истории.
Здесь упоминали Википедию... но, ей-богу, читать Википедию — гораздо интереснее.
Жюль Верн «Таинственный остров»
Халвомёт, 3 апреля 2013 г. 01:30
Как приятно начитавшись какой-нибудь современной фантастической «чернухи», ужаснувшись ужасному и поразбиравшись в хитросплетениях чужих взаимоотношений с погружением в темные глубины человеческой и негуманоидной психики, окунуться в великолепный приключенческий роман настоящего мастера этого жанра! Ведь это реальное перемещение на машине времени в прошлое — в своё детство :)
Много опасностей поджидает героев «Таинственного острова» на их пути, но ты вместе с ними спасаешься на необитаемом острове, смело исследуешь его, поражаешься энциклопедическим знаниям господина Смита, Герберта и других колонистов, добываешь и строишь вместе с ними все необходимое для жизни, делаешь еще много чего другого на протяжении нескольких дней чтения. Полное погружение в великолепный мир, созданный пером Жюль Верна, гарантированно.
Но в процессе чтения ты увидишь не только мир, в котором спаслись главные герои, и не только проживешь вместе с ними долгих четыре года, в их лице ты обретешь самых настоящих, умных и верных друзей, с которыми жалко расставаться, когда перевернешь последнюю страницу. И ты чувствуешь, что эти друзья всегда будут с тобой, и рука сама собой будет иногда тянуться к томику «Таинственный остров», чтобы снова поверить в силу разума и знаний, в чистоту помыслов и упорство при достижении своей цели, в настоящую дружбу, и в то, что удача всегда на стороне умных, смелых и трудолюбивых людей.
Ничего кроме 10-ки поставить не могу, да хотя бы за ностальгию по детству!
SAG, 22 марта 2013 г. 20:58
«В Африке акулы, в Африке гориллы, в Африке большие, злые крокодилы. Не ходите дети в Африку гулять.»
А вот Макс Юбер и Джон Корт, решили прогуляться в поисках приключений по неизведанным землям и джунглям Конго, присоединившись к каравану добытчика слоновьих бивней. Приключений им хватило с лихвой. Если в начале они горько сетуют один другому, что путешествие скучновато, то потом им приходится и спасаться от стаи разъяренных слонов, пробираться через непроходимые джунгли, воевать с объединенной армией обезьян и вершина приключений, попасть в племя полу-обезьян, полу- человеков. Просто мсье Верн, дополнительно к описанию животного и природного мира Африки, добавил интригу с находкой племени- звена соединяюещего путь эволюции от обезьяны к человеку, ссылаясь на недавно, в его время, опубликованные научные труды. Причем написал это так мастерски, что племя «Уэгди», как -бы стало реальным.
А еще, читая роман, вспоминались и статьи в различных журналах о языке обезьян и возможности сблизить разговорную речь обезьян с человеческой, т.е. поняв язык приматов, получить возможность обучить нашей разговорной речи. И честно говоря, так и не понял, иронизирует автор над этой темой или предсказывает ее возможность, ведь многие уэгди выучили немецкие слова, которые произносил их «свихнувшийся король» Иогаузен. Да -это еще одна линия сюжета , о ученом, изучавшем язык обезьян и ставшим королем в племени обезьяно- человеков.
И так получилось, что в одной книге Верн соединил описание природы Африки, размышление о звене в эволюции человека, о возможности понять язык приматов и обучить их человеческой речи и главное захватывающие приключения.
Жюль Верн «Приключения троих русских и троих англичан в Южной Африке»
Nog, 21 марта 2013 г. 14:22
Немногие авторы когда-либо были способны превратить скучный отчёт о геодезической экспедиции в увлекательный роман. Жюль Верн, конечно, из их числа, но в случае с этой книгой не вполне справился даже он. Несмотря на то, что героям книги приходится пережить немало приключений – тут вам и блуждания в джунглях, и охота на опасных зверей, и переход через пустыню, и, конечно же, враждебные туземцы – а их описание сопровождается традиционными для Верна научно-популярными отступлениями, этот роман всё же далёк от лучших его произведений.
Жюль Верн, Мишель Верн «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака»
Marmel, 13 марта 2013 г. 11:21
Да, туареги ауэлиммидены и сейчас волнуются, и за Сикасо путешественников и сейчас может ждать «рабство или смерть». Все как в книжке, все как во времена Барсака. Кстати, по этой книжке можно было бы неплохой фильм снять.
Жюль Верн, Мишель Верн «Тайна Вильгельма Шторица»
ffzm, 6 марта 2013 г. 22:31
Далеко не лучший роман Верна, но и не самый худший. Это некий жюльверновский вариант «Человека невидимки». Если у Уэллса невидимый только один человек, то у Верна их сначала двое, Вильгельм Шториц и его слуга, а потом невидимой оказывается и девушка Мира, которая отказала Шторицу и выходила замуж за другого. У Уэллса невидимку убивают и он стал видимым уже мертвым, у Верна со Шторицем происходит то же самое, слуга его умирает в тюрьме и оба они уносят секрет в могилу. А Мира еще так и оставалась невидимой и неизвестно бы сколько еще она была такой, если бы у неё не начались роды.
Сравнивая романы Уэллса и Верна, я отдаю предпочтение все таки Уэллсу.
Евгений Борисов, 23 февраля 2013 г. 01:16
Малоизвестный роман Жюля Верна — и снова я не знаю, почему. Мне он показался вполне интересным, местами так даже захватывающим. Герои совершают длинный путь по самым разным природным регионам, встречают множество разных народов. Действие непрерывно развивается, и скучать не приходится.
Конечно, можно посетовать на традиционных для автора четко «положительных» и «отрицательных» героев — но таковы уж законы жанра. Кроме того, некоторые сюжетные моменты были решены (на мой взгляд) оригинально — например, конец истории с самородком. Роман тем интереснее, что часть путешествия герои совершают по Российской империи. И хоть автор иногда и ошибается в некоторых деталях тогдашней жизни, все-таки очень интересно прочитать об этом. Что же касается сжатого описания Сибири, по сравнению с Аляской... О чем существует больше информации, о Северной Сибири или об Аляске? Где больше дорог? Какой регион активнее развивается? Мне кажется, Аляска. Так было сто лет назад — так есть и сейчас; автору было проще писать об Аляске, чем о Сибири.
А как уморительно автор описывает постановку пьесы в финале романа! Описывая происходящее, он смеется не над героями — он смеется над всей «водевильной» драматургией. А в ней-то он хорошо разбирался: в молодости он много писал для театра.
Еще один роман, изданный в «новом» переводе издательством «Ладомир». Перевод живой, не скучный, и как мне показалось — несколько экспериментальный. Так, в тексте можно встретить слова «кореша», «братва», «бабки» (в смысле деньги) — вряд ли во французском XIX века были какие-то аналоги. В одной из сцен вместо традиционного перевода «moujik» — «крестьянин» упорно несколько раз так и написано: «Мужик». «Мужик отдал письмо», и т.д. Впрочем, в целом такие варианты перевода употреблены в дозах гомеопатических и, можно сказать, просто пытаются «осовременить» текст. В любом случае, любопытная и достойная внимания попытка.
arina130297, 21 февраля 2013 г. 16:15
Автора порекомендовали, хотя и до этого знала, что он пишет интересные, понятные и захватывающие книги. Не знаю, почему роман так критикуют, по-моему он достаточно не плох. Правда, уже в середине книги поняла, чем все закончится. Книга на любителя, может быть, именно по-этому не всем по душе)
SAG, 6 февраля 2013 г. 22:38
Знал бы Жюль Верн, сколько плохих отзывов напишут русские читатели на его роман. А сколько? Ведь при издании роман стал пользовать такой популярностью, что автор даже на его основе сделал пьесу. Что это за пародокс. Тогда неимоверный успех, а сейчас: клюква в стиле « аля -русс». А вот интересно, написал ли кто из русских писателй свой отзыв на тогда вышедший роман. Консультировали как тут выяснилось Тургенев, Кропоткин — есть ли где их мнения. Увы! А ведь роман со сложной судьбой- он стал недоступен для русскоязычного читателя. Ну не понравилась цензорам упоминания о противостоянии царской власти, но почему Советская власть его так же не взлюбила для меня не понятно. Хотя возможно, имперские чиновники читали и находили мотивы о противодействии и возмущении против царского строя, а советские в основу положили приверженность царю и исполнении слова ему данного. Как не поворачивай, но на долгие годы роман был у нас недоступен. И те небольшие издания вышедшие в 1900 и позднее не удовлетворили спрос на книгу.
Но вернемся к самому роману и его главному герою. Михаил Строгов- русский офицер, который дал слово царю об исполнении поручения, и что бы не случилось, что бы не помешало, даже страдания матери и любимой девушки, даже раны и увечья, не могут остановить его- ибо он обещал выполнить поручение. Вспомните, что было такое
понятие « Слово русского офицера». Сейчас это понятие, к сожалению забыто, а тогда это было как святое.
А еще, не обратили внимание, ведь Ж.Верн в этом романе обратился к такой тематике как « альтернативная история». А что-бы было, если бы... Вот Бухарский хан поднял восстание и привлек на свою сторону татарские племена. В читайтесь в хронологию, ведь только недавно русские войска совершили поход на Хиву, как эти недавние события легли на интересы европейских обывателей. Недавно читали в газетах, а тут роман примерно о таких событиях- неудивительно, что такой интерес.
И понятно почему Ж.Верн вероятно читая о походах русских войск, взялся за эту тему. Но переиначил основу для создания романа приключений.
И последнее. Знаете какой образ мне более привлекателен в романе. Нет не Михаил Строгов, уж очень идеализированный, и не журналисты, как написал предыдущий автор. А телеграфист Николай, который до последней минуты поддерживал связь. Ведь он как капитан с гибнущего судна, выполнял свой долг и должен уйти последним.
И он, зная что погибнет, идет на выручку видя несправедливость. Как много было таких безвестных героев тогда и позднее, и к сожалению их имена забыты.
Жюль Верн, Мишель Верн «Необыкновенные приключения экспедиции Барсака»
Евгений Борисов, 28 января 2013 г. 14:57
Итак, последнее из «Необыкновенных путешествий». В общем-то никогда и не было тайной, что написал роман сын Жюля Верна Мишель, и произведение сразу оценивалось как «сыновнее». Получилось, на мой взгляд, неплохо. Экзотическое место действия, детективная интрига, старая тайна раскрытая в самом конце книги, некоторое количество совершенных машин, использование современных автору научных теорий — пусть и не совсем верных, как выяснилось позже... И даже чудесное спасение в последний момент здесь есть. Словом, Мишель был прилежным учеником и роман совсем не выбивается из стройного ряда «Необыкновенных путешествий». Любителям творчества Верна (в данном случае — Вернов) конечно стоит прочесть эту книгу, да и просто любитель приключений не будет разочарован. Все-таки Центральная Африка — это экзотика даже сейчас...
PS Буквально вчера в новостях рассказывали о вооруженном конфликте французских войск с повстанцами — туарегами на территории государства Мали: цивилизованные люди в очередной раз бомбили местные племена. Звучали названия городов из этого самого романа: Тимбукту, Гао... Сотни лет проходят, а новости из некоторых регионов мира не меняются...
А эта чудесная фраза: «Жители смотрят на нас приветливо и имеют совершенно безобидный вид. Я не думаю, что у них интеллект Виктора Гюго или Пастера, но так как ум не представляет собой непременного условия для подачи избирательного бюллетеня, как доказано долгим опытом, можно полагать, что господин Барсак прав.» Ну разве она не актуальна?
Wooldfas, 26 января 2013 г. 15:54
Ветер явно противился нам, погода не задалась с самого начала отплытия, направления и идеи разошлись по швам как старые паруса, а читателю погибать в открытом море?
Укажу лишь то, что слишком бросилось в глаза:
- Совершенно нелепейшее перевертывание айсберга вместе с судном; (привет Капитану Врунгелю)
- Трактовка исчезновения остров (землетрясение).
- «Живой Тигр» — там же, среди костей туземцев...
- Появление шлюпки с полуживым Уильямом Гаем, буквально из ниоткуда. Вы наверное заметили, что по чудесным обстоятельствам героев в любом случае прибивает к нужному месту как...к магниту.
- Никакого напряжения в течение всей книги, вкупе с постоянными упоминаниями что судно выполнено на ура, припасов хоть отбавляй и поводов для волнения нет (а гарпунщик Хирн все равно постоянно на взводе, по большей степени беспричинно организовывая стачки и споры на борту).
- Наивные рассуждения главного героя, вида «а что если бы судно/имярек...»
- Фанерные персонажи — но -Харлигерли — редкое исключение! Без этого задорного боцмана, я бы не думая сошла на берег ранее назначенных страниц.
Говоря о собственном издании — немалая благодарность редактору, переводчику, за множество сносок поясняющих географические неточности, описанные Жюлем Верном, их трактовка.
Научность и чистосердечность такого рода произведений едва ли не главный ключ к читателю, а если недостает ни того ни другого , то стоит ли отправляться в путь?
Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
yozheGGG, 15 января 2013 г. 20:02
Сегодня, наверное, эту книгу назвали бы «технотриллером». Ну а что — во главе сюжета мощное техническое средство. Приводится масса технической информации о принципах функционирования этого технического средства. Немало так же информации о морских обитателях — от рыбок до водорослей. Наконец, как красиво — мятежный патриот отстаивает интересы своей Родины. Не зная, о чем идет речь, можно подумать, что авторство принадлежит Тому Клэнси.
Сколько раз я отправлялся в путешествие с капитаном Немо в детстве — даже не припомню. Совершенно точно, что больше десяти. И каждый раз что-то новое находил для себя. Сначала — история о подводной лодке. Потом — история о путешествии. Потом — история о людях, попавших в удивительную для них ситуацию. Потом — история о человеке, который поступает так, как, по его мнению, нужно поступить, беспощадно наказывая тех, по чьей вине он и покинул поверхность. И каждый раз — увлекательно, интересно, упоительно.
Мне по сей день интересно, как умудрился «дедушка всея стимпанка» предсказать появление подводных лодок с такой поразительной точностью? Она полностью функционирует на электричестве, используется только в качестве оружия (чего так боялся Немо), использует ряд принципов, впервые описанных именно Жюль Верном... Жаль, что современная фантастика утратила это волшебное свойство — создавать машины будущего. Жаль, что нынче наша цивилизация способна штамповать только очередные модели телефонов...
Как справедливо отметили многие, книгу нужно успеть прочитать пока не повзрослел. Во взрослом возрасте ее можно открыть, отыскать любопытные фрагменты, помечтать о подводной охоте на акул, и пофантазировать о том, что вот «однажды я тоже попаду на удивительный подводный корабль, на котором проплыву 20 000 лье под водой»...
Жюль Верн «Удивительные приключения дядюшки Антифера»
Евгений Борисов, 16 декабря 2012 г. 23:10
На мой взгляд, это — самый «незаслуженно-малоизвестный» роман Жюля Верна (фактически, массово на русском языке он вышел лишь раз — в советской «Рамочке»). Мало кому его название что-то скажет, мало кто свяжет его с именем французского классика. А ведь роман-то — просто прелесть. Он из тех у Верна, что не про фантастику, а исключительно про путешествия. Но как же он приятен и хорош! Четкие и разнообразные герои, занятный загадочный сюжет, который держит читателя до последней страницы, поиски сокровищ! Герои романа — самые что ни на есть коренные европейцы — по воле рока посетят страны Востока, Юга и Севера со всей их разнообразнейшей культурой и обычаями, и конечно пообщаются с местными жителями. При этом роману повезло и с переводом — текст очень «живой», много диалогов, совсем нет необязательных отступлений и затянутых описаний.
Даже обязательные «злодеи» романа выглядят и действуют совсем не-злодейски, и в общем-то читателя не пугают.
Думаю, по сумме всего сказанного — возможно, это один из тех романов, с которых нужно начинать в детстве знакомиться с Жюлем Верном. Может даже, можно назвать это «лайт-версией» романа «Дети капитана Гранта». Чуть меньше путешествий, чуть проще язык — но неизменные яркие краски дальних стран, в которые тонко вплетена полезная для юного ума информация — от истории XIX века до системы географических координат.
Если не читали роман — прочтите обязательно, и разум ваш отдохнет — а дух развеселится!
Жюль Верн «Вокруг света за 80 дней»
Olekh8, 16 декабря 2012 г. 16:44
Прочитана в детстве. Не самая любимая. Наверное, единственная, цитаты из которой стали афоризмами.
Жюль Верн «Таинственный остров»
Olekh8, 16 декабря 2012 г. 14:38
Разобрали книгу по косточкам. И герои картонно-фанерные, и геология и животный мир острова нереальны, и дайвинг невозможен... Но ведь написано 150 лет назад. Интересно, как оценят потомки произведения современных фантастов через 150 лет. Книга детства, любимая! А их перечитано множество, и только эта оставила неизгладимый след. Ставлю 10, что делаю крайне редко.
Жюль Верн «Пятнадцатилетний капитан»
roman8567, 24 ноября 2012 г. 10:15
Первый раз читал еще в детстве, с тех пор не раз перечитывал. Многие современные авторы, похоже, считают, что интересную приключенческую книгу невозможно написать без использования мата, порнографии и тому подобных вещей. А вот ведь у Жюля Верна это как-то получалось, от многих его книг просто не оторваться при полном отсутствии в них какой-либо похабщины.
При первом прочтении «Пятнадцатилетнего капитана» меня больше всего впечатлил тот поворот сюжета, к которому привели махинации Негоро с компасом. Это действительно фантастично, хотя все вроде бы остается в рамках строгого реализма, сейчас я бы сравнил это с поворотами сюжета в «Матрице» и в произведениях Филипа Дика.
Меня вообще восхищает умелое использование географических парадоксов в книгах Жюля Верна. Вот уж действительно «острый галльский смысл», о котором писал Блок.
Если кто-то еще не читал, советую срочно восполнить этот пробел.
Жюль Верн, Мишель Верн «Дунайский лоцман»
Евгений Борисов, 22 ноября 2012 г. 03:36
Как справедливо указывают критики в своих статьях, роман — не совсем «жюльверновский» по духу. Нет здесь привычных нам отступлений с описаниями природы, нет описаний больших и малых городов, и даже про сам Дунай сказано немного. В этом плане Мишель мало что оставил от замысла отца. Но, надо отдать ему должное, как роман-путешествие книга вполне удалась. Не слишком большая, без затянутых мест, с довольно занятным детективным сюжетом, привычно сплетенным с любовной линией. Да и немного нового про движение освобождения среди славянских народов, включенных в состав Османской Империи, мы конечно узнаем.
Жюль Верн «Таинственный остров»
Julia_smile, 21 ноября 2012 г. 13:22
Первая книга Жюля Верна прочитанная мной. Очень понравилась! Читала взахлёб и думала отчего она не попала ко мне в руки ещё в детстве.
С первых страниц автор переносит на край земли, на необитаемый остров. Подробно описывая географию, природу и настроения героев, заставляет поверить, прочувствовать и буквально оказаться с этими мужественными и смелыми людьми плечом к плечу. Задаваясь вопросом, а смогла бы я так же — не сдаваясь и не отчаиваясь, прилагая такие отчаянные усилия и знания в различных областях — смогла бы и я выжить на острове? И какой же добрый волшебник этот Жюль Верн, нисколько не задумываясь, своей книгой говорит — Человек может все!
Жюль Верн «Бедственные приключения одного китайца в Китае»
kengo, 27 октября 2012 г. 19:08
информация о книге не до конца верна, была она в малом количестве экземпляров выпущена так же в 1885 году на французском языке. у меня есть фотографии и оригинал в наличии))