fantlab ru

Кэтрин Арден «Девушка в башне»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.17
Оценок:
23
Моя оценка:
-

подробнее

Девушка в башне

The Girl in the Tower

Роман, год; цикл «Зимняя Ночь»

Аннотация:

Василиса осиротела, и все в деревне считают ее ведьмой. Выбора у нее мало: либо уйти в монастырь, либо уступить старшей сестре, которая хочет выдать ее за московского князя. И то, и другое обречет Васю на жизнь взаперти в башне, вдали от большого мира, который она так стремится узнать. Поэтому она выбирает приключения и, переодевшись мальчиком, скачет на лошади в лес. Стычка Васи с разбойниками, державшими в страхе округу, восхищает московского князя, и теперь она должна хранить свой секрет, чтобы не потерять расположения князя – даже когда она обнаруживает, что его княжеству угрожают загадочные силы, остановить которые способна только она.

© Перевод аннотации Anahitta

Входит в:


Номинации на премии:


номинант
BookNest Fantasy Awards, 2018 // Роман, опубликованный в издательстве

номинант
Книга года по версии сайта Lubimyczytać.pl / Książka Roku Lubimyczytać.pl, 2019 // Молодёжная фантастика (1 022 голоса)

Похожие произведения:

 

 


Девушка в башне
2019 г.
Девушка в башне
2022 г.

Издания на иностранных языках:

The Girl in the Tower
2017 г.
(английский)
Devojka u kuli
2018 г.
(сербский)
The Girl in The Tower
2018 г.
(английский)
The Girl in The Tower
2018 г.
(английский)
Djevojka u tornju
2018 г.
(хорватский)
Djevojka u tornju
2019 г.
(хорватский)
A Menina na Torre
2019 г.
(португальский)
Dívka ve věži
2019 г.
(чешский)
La Fille dans la tour
2019 г.
(французский)
Das Mädchen und der Winterkönig
2020 г.
(немецкий)
The Girl in the Tower
2021 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да что-то кони мне попались привередливые

Бесконечны, безобразны,

В мутной месяца игре

Закружились бесы разны

Словно листья в сентябре.

Пушкин

Не то, чтобы продолжения всегда были слабее, случается и наоборот, но чаще всего вторая книга не так хороша, как начало. Интерес поддерживается кумулятивным эффектом сериала: герои уже не чужие, реалии места-времени знакомые, отношения с конфетно-букетного этапа первого знакомства перешли на стадию устойчивой приязни. Отчего не продолжить? Примерно это происходит со второй частью трилогии Зимней ночи Кэтрин Арден: свежесть и новизна остались позади, равно как феерия русской сказки с многообразием нечисти, опыт взаимодействия с которой всякий раз был увлекательным квестом.

Девочка выросла и пустилась в странствия. Не то, чтобы по зову бродяжьей души — благодарные крестьяне, ради которых рисковала жизнью, едва не в глаза называют ведьмой, а уж что за спиной шепчут! Но, по правде сказать, ни один из социально одобренных вариантов женской судьбы на средневековой Руси Василису не соблазняет. Стать рабыней мужа, запертой в тереме или невестой христовой в монастыре — все одно, за высокими стенами. И это ей, которая больше всего на свете любит свободу, вольный ветер в лицо и бешеную скачку на любимом Соловье!

И вот, «Девушка в башне» — рассказ о девушке, не желавшей провести жизнь в башне. Героине приходится покинуть Лесной Край, и первое, что она делает перед отъездом — отправляется к Морозко, чтобы попросить часть приданого, когда-то подаренного им, да так и оставленного в лесном доме. Меркантильность? Практичность. В романе удивительно органично соединились, сплавились русская бесшабашность (раззудись плечо, размахнись рука) с англосаксонским трезвомыслием несколько пуританского толка. Что только на пользу повествованию. Так ведь недаром Василиса в сказочной традиции Премудрая!

Вторая книга в большей степени «реализм», чем «магический», а вневременной антураж первой части сменяется привязкой к историческим реалиям правления Дмитрия Донского. Пусть в сказочном, далеком от документально-хронологической точности изводе, но реалии узнаваемы. И междоусобные распри Орды, ослабление контроля которой позволяет московскому князю какое-то время не платить дани, прежде собиравшейся неукоснительно в срок. А значит — дает возможность усилить собственное войско. И разбойные нападения по окраинам, о каких многие годы неслышно было.

И конечно, имена, Пересвет (так теперь в народе называют Сашу, любимого старшего брата героини), Кочубей (а это уже предводитель разбойников и фальшивый ордынский посол, прибывший с требованием недоимок за весь срок). И кони.

Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах?

Не то слово, Николай Васильевич, она сумела это сделать, американская женщина историк, что изучала русский фольклор и подрабатывала официанткой (и даже, говорят, выгулом собак).Сумела так написать этот самый вихрь в гриве, что: А-АХ! Дух захватывает от скачки.

Хорошая умная честная книга. Интересная серия. Думаю, что продолжу знакомство третьей частью, которая пока только на английском.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх