Дина Рубина «Бабий ветер»
В центре повествования этой, подчас шокирующей, резкой и болевой книги — Женщина. Героиня, в юности — парашютистка и пилот воздушного шара, пережив личную трагедию, вынуждена заняться совсем иным делом в другой стране, можно сказать, в зазеркалье: она косметолог, живет и работает в Нью-Йорке.
Целая вереница странных персонажей проходит перед ее глазами, ибо, по роду своей нынешней профессии, героиня сталкивается с фантастическими, на сегодняшний день почти обыденными «гендерными перевертышами», с обескураживающими, а то и отталкивающими картинками жизни общества. И, как ни странно, из этой гирлянды, по выражению героини, «калек» вырастает гротесковый, трагический, ничтожный и высокий образ современной любви.
В произведение входит:
|
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Manowar76, 18 ноября 2020 г.
Почему решил прочитать: я фанат творчества Дины Рубиной. Сам обожаю все три основных её трилогии, и маму приохотил, и старшую сестру жены. Поэтому Рубина у меня вся в «бумаге».
В итоге: компактная вещина, покетбук на три с половиной сотни страниц.
Эпистолярный роман. Что-то похожее интонационно было в «Наполеоновом обозе» — «письма писателю».
В «Бабьем ветре» задействовано огромное количество слоёв и затронуто множество важных тем.
Галина, косметолог-эмигрант в Нью-Йорке, в письмах рассказывает свою жизнь, своё прошлое и настоящее, автору.
Советский Киев с базарами и коммуналками, красивейшая природа Канады, суетливый и многоязычный русско-еврейский Бруклин с забегаловками, барами, домами престарелых, аутлетами и косметическими салонами.
Двумя потоками проходят две вереницы странных персонажей — колоритные типажи из детства героини и не менее любопытная гирлянда знакомых и клиентов из Америки настоящего.
Прыжки с парашютами и полёты на воздушном шаре, маникюр и бразильское бикини, любовь на троих и гендерный шифт.
Поток сознания льётся широко и надолго не задерживается на одной теме. Но это не сбивает, а наоборот, создаёт ощущение общения с живым человеком с интересной судьбой.
Много «стыдных» и смешных историй про американцев, одновременно сексуально распущенных и закомплексованых.
Личная драма проговаривается вскользь, урывками, но пару раз за чтение комок к горлу подкатывал.
Повесть ниже пояса и выше облаков — повесть о потерянных людях, которым нет места на земле.
Язык безупречен.
10(ПОТРЯСАЮЩЕ)
KindLion, 16 августа 2020 г.
Самым большим недостатком этой книги является то, что в ней слишком много Дины Рубиной. Своей читательской неудачей я считаю и то, что эту книгу я не читал, — слушал. Слушал в озвучке самой Дины Ильиничны, и это было уже явным перебором. Ничего не могу сказать – читает она прекрасно. Ах, если бы я не слушал (где-то с год назад) ее же прекрасную начитку «Желтухина»! А так – вышло сплошное масло масляное.
Но – обо всем по порядку. Книга целиком и полностью, с первой и до последней строчки, построена как череда писем одной женщины – к другой. Другая, по версии автора книги, это сама Дина Рубина. Дина Рубина, задающая вопросы той, первой женщине. Якобы Дина Рубина собралась писать книгу о подмастерьях западной красоты – косметологах, маникюршах, педикюршах и парикмахершах интимных зон.
И вот, с целью погружения в предмет, Дина Рубина задает вопросы героине, а та, якобы, отвечает. Боже мой, как же красиво героиня пишет! Торчат, торчат уши кролика (писателя) из шляпы фокусника (того же самого писателя). Рассказывает героиня в этих письмах не только про свою последнюю профессию, т.е. про то, о чем, собственно, писательница спрашивает, но и про всю свою счастливую и горемычную жизнь – о своем детстве в послевоенном Киеве, о том, как попала в парашютный спорт, о том, как стала дипломированным пилотом воздушного шара, о том, как попала за границу, о том, почему тут осталась…
В той части книги (по моим ощущениям – меньшей), где героиня рассказывает о полетах на воздушном шаре, повествование очень поэтично. Там, где она рассказывает о работе в салоне красоты – повествование становится по хабалковски циничным. Но, в тоже время, в каком-то смысле и поэтичным тоже. Во всяком случае, богатство языка велико необычайно. И эта смесь цинично-поэтичного создает довольно странное ощущение.
Ну и отдельное спасибо хочу сказать Дине Ильиничне за то, как она прочла отрывки из «Колыбельной трескового мыса» Бродского. Это было потрясающе!
nafanila, 14 апреля 2017 г.
Замечательная и пронзительная повесть. Прочитала на одном дыхании. По сути, это коротенькие, выхваченные истории людей, рассказанные русской эмигранткой, живущей и работающей в Нью-Йорке. Эмигрантского быта здесь мало. Хотя, если подумать мы все эмигранты на этой грешной и волшебной земле. Эти истории о любви, очень разной и очень плотской. Тот случай, когда любовь это не вздохи на скамейке, а действия. Плоти в книге прилично, ведь героиня мастер по депиляции и за свои трудовые будни видит много разного человечсеского тела в разных подробностях. Это истории о калеках, инвалидах любви, потерянных в себе и в мире.
Рубина как всегда, мастерски умеет описывать места. Здесь и Россия, и Украина, и Канада, и Америка. После всех описаний хочется бросить всё и отпрвиться путешествовать, тобы увиддеть все описываемые красоты. А еще у Рубиной всегда есть погружение в занятия, увлечения, профессию героя. В Бабьем ветре — это профессия косметолога и пилот воздушного шара. Эта повесть «ниже пояса и выше облаков»
Mishel5014, 18 апреля 2017 г.
Эта повесть своеобразно продолжает цикл Дины Рубиной о «странных людях». В данном случае ГГ — фанатка воздухоплавания, которую судьба забрасывает в США, на работу во вроде бы заурядный салон красоты — в котором она знакомится со многими неприглядными сторонами современной жизни и традиций...
Читается на одном дыхании. Многие вещи шокируют, многие — внушают веру в человека.
Знание материала — на очень высоком уровне. Язык волшебный. Читал с удовольствием, но сомневаюсь, что буду перечитывать — очень все как-то печально.