Гораций Уолпол «Замок Отранто»
- Жанры/поджанры: Мистика | Хоррор/Ужасы (Готика (Классическая ))
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Южная Европа ))
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Пророчество
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
«Готический» роман, действие которого происходит в эпоху первого крестового похода. В этом романе нагромождены всевозможные ужасы: с неба падает шлем, убивающий принца, статуя предка одного из героев неожиданно начинает кровоточить, ему же является видение исполинской руки и т. п. Погруженный в детали мрачных и таинственных описаний, автор проводит в этом произведении идею рокового возмездия, падающего на потомков за грехи и преступления их предков.
Входит в:
— антологию «The Craft Of Terror», 1966 г.
— антологию «Фантастические повести», 1967 г.
— антологию «A Treasury Of Gothic And Supernatural», 1981 г.
— антологию «Антология ужасов. Том 1», 1991 г.
— антологию «Комната с гобеленами», 1991 г.
— антологию «Эликсиры сатаны. Замок Отранто. Влюбленный дьявол», 1991 г.
— антологию «Влюблённый дьявол», 1992 г.
— антологию «Адские чары», 1993 г.
— антологию «Замок Отранто», 1997 г.
— антологию «Франкенштейн», 2003 г.
— антологию «Готический роман», 2007 г.
— антологию «Монах», 2008 г.
— антологию «The Castle of Otranto, Vathek & Nightmare Abbey», 2009 г.
— антологию «Готический роман», 2009 г.
— антологию «Демоны и призраки», 2010 г.
Награды и премии:
лауреат |
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988 | |
лауреат |
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006 |
Экранизации:
— «Замок Отранто» / «Otrantský zámek» 1977, Чехословакия, реж. Ян Шванкмайер
- /языки:
- русский (20), английский (11), белорусский (1), польский (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (34)
- /перевод:
- М. Пшимановская (1), В. Шор (17), А. Янкута (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Lavrin, 17 августа 2011 г.
О, тут есть и Отранто! Ну что ж....
Вчера пол третьего ночи добил эту повесть, которая и так с трудом читалась. Прошёл день и я уже подзабыл все эти дела и негодование стихло...но не совсем.
Во-первых повесть совершенно амёбна во всех смыслах. Сюжет прост, сам посыл автора-будьте честолюбивы и справедливы-это для детей дошкольного возраста канает. Ну и сам язык...«разрешите мне умыть горячими слезами благодарности вашу миленькую ручку»,-лично меня от этого тошнит. И это еще цветочки. Там целые страницы соплежевания, будто читаешь великосветский дамский романчик. Целые страницы благопристойных воздыханий!!!Неслыханно! Нет, я обожаю Байрона, Гёте и прочих. Меня даже от Гюго не воротит. Напротив, новомодный постмодернизм со всякими грязными Паланиками, Уэлшами я не приемлю. Но автор явно не знает меры. Все герои романа чисты, как слеза младенца и готовы жертвовать жизнью ради других! Лишь один Манфред из-за греха его предка-стал жестоким тираном. И всё. Остальные ангелы во плоти. Как и подобает рыцарским романчикам, все девы-совершенно ангельски прекрасны, а юноши до сумасшествия горячи и храбры(в те времена с такой храбростью зачастую до совершеннолетия не доживали). Читать все эти богоугоднические пафосные возвышенности до откровение богомерзко. Ну если бы я был лисенсиаткой института благородных девиц, то возможно я бы где-то тихо в будуаре почитывала бы эту повесть и моя чистая, как слеза младенца, душа была бы в крайней степени взволнована. Но в наше время, когда порно-баннеры — неотъемлемая часть инфосферы, а по улицам деловито щеголяют дамочки без лифчиков это читается, мягко говоря, смешно и даже глупо.
Опять же, мне нравится литература 18го века, я не противник любовных линий, мне очень понравились «Отверженные» Гюго, а сколько там возвышенностей было!!Но Гюго, если и переходил рамку, то не до таких крайностей.
Ну и сам автор. -Гораций Уолпол- . Представьте себе человека с именем Гораций. У меня только один образ перед глазами-старый седовласый монах с характерной выстриженной лысиной на макушке в грубом одеянии(или вообще власянице), сидящий в какой-то сырой келье и пишущий вот сие благочестивое произведение.
В принципе его мотивы не таки уж и плохи. Взять хорошо забытый рыцарский роман, добавить мрачной готики, интриги, много любви и сделать всех ангельски чистыми(с чем явно перебрал), чтоб великосветские дамочки зачитывались и строили из себя святош. Ну в итоге повесть причислили к классике готического романа, хотя на мой взгляд здесь лишь элемент готики в виде мрачного замка и всё.
В общем это типа «классика» и совсем низкую оценку ставить не буду. Хотя произведение мне крайне не понравилось. Я мучал-мучал это ради обязательной (и крайне идиотской)шекспировской трагедии в конце(уж простите, но она там явно читалась). Аж обидно, честное слово.
Vlad-Dnepr, 10 февраля 2013 г.
Данное произведение представляет только историко-литературную ценность — как первый готический роман (хотя это больше повесть, чем роман). Художественной же ценности оно вообще не имеет. Так что — первый блин комом. Очень всё надуманно и высосано из пальца, стиль изложения для нашего времени уж очень устаревший, финал немного предсказуем. Но это скорее зависит от самого писателя, многие романы XVIII века читаются легко и интересно, а это сочинение я еле заставил себя прочесть до конца.
evridik, 17 октября 2011 г.
Данный роман — произведение, насыщенное событиями и эмоциями. Читается достаточно легко, если, конечно, вы привыкли к стилю английских писателей 18-го века — многословию, которое дарит тексту эффект перегруженности всем, чем душа пожелает. Слишком много здесь в прямом смысле всего — фабулы (не менее двух штук), происшествий (не менее пяти), любовных линий (не менее трех, если брать все-все-все) и так далее. Понятно, что при таком цунами это не просто готика, это экшн, и довольно качественный. Единственное, что лично мне испортило впечатление — мудреность сюжета, где переплелись пророчества, наказание потомства за грехи отцов и любовные треугольники. На мой взгляд, достаточно было ограничиться хотя бы двумя линиями, чтобы не создавать нагромождений.
Герои поданы обычными для той эпохи эмоциональными и чувствительными людьми. Все, кроме главного героя, являются положительными в высшей степени — они добропорядочны, дети чтят родителей, супруга любит мужа, дамы прелестны, мужчины отважны. И только главный герой и главный злодей в одном лице являет нам исключение из правил и тем самым выделяется харизмой на фоне засилья прекрасности. Невероятно, но факт — именно он, князь замка Отранто, наводит на всех бедствия, но именно за его ошибками (и очень страшными ошибками) интереснее всего следить.
Основной вывод по прочитанному — если бы не появление в романе гигантских доспехов, его можно было принять за банальный любовный роман.
+7
Freda, 19 октября 2009 г.
Первые минуты после окончания чтение задаешь себе вопрос: А что это было? О чем оно? И захлоповая книгу, идешь пить утренний кофе, потому что потратил на нее пол ночи. Когда же кофе допит, понимаешь, что Отранто есть нечто большее, чем средневековая, готическая страшилка. Что гиперболизация не прихоть автора, а неотьемная часть книги. И, что очевидные стечения обстоятельств и решения героев придают книге очарование.
groznij040493, 17 июля 2010 г.
Чувствуется, что автор является родоначальником стиля, эпоха оставила печать на произведении. Роман очень ценен в художественном отношении. Язык его прост и понятен.