fantlab ru

Джон Бакен «39 ступеней»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.30
Оценок:
27
Моя оценка:
-

подробнее

39 ступеней

The Thirty-Nine Steps

Другие названия: Тридцать девять ступенек

Роман, год; цикл «Ричард Ханней»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 8
Аннотация:

1914 год. Ричард Ханней, заработав огромное состояние в Африке, возвращается на родину в Англию. Однажды он знакомится со своим соседом, который уверяет, что напал на след шпионской организации, готовящей заговор с целью убить греческого премьера Каролидеса и украсть военные секреты Британской империи. Соседа убивают при загадочных обстоятельствах в квартире Ханнея. Теперь Ричарда преследует не только полиция, но и шпионы из тайной организации “Черный камень”. Одно из первых в истории английской литературы произведений в жанре «шпионского триллера», в 1935 году роман был впервые экранизирован великим Альфредом Хичкоком.

Входит в:

— антологию «Основной инстинкт», 1993 г.

— антологию «Тридцать девять ступенек», 1997 г.


Награды и премии:


лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (20 место)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (22 место)

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

лауреат
100 лучших книг, написанных на английском языке / The Guardian's 100 Best Novels Written in English, 2015


Основной инстинкт
1993 г.
Тридцать девять ступенек
1997 г.
39 ступеней. Психо. Исступление
2002 г.
39 ступеней
2012 г.
39 ступеней
2016 г.
39 ступеней
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Тридцять дев’ять сходин
2016 г.
(украинский)
Английский детектив. Тридцать девять ступеней
2017 г.
(английский)
The Thirty-Nine Steps
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дурацкие ступеньки и гениальный «Психо»

В этой стране двадцать миллионов женщин. а меня приковали к вам.

Цитата из фильма «39 ступеней», в книге женщин нет.

5/55 — таково соотношение фильмов Хичкока, которые я видела, с его фильмографией. Мало, но не его поклонница, хотя понимаю, что гений и всякое такое. И дело даже не в олдскульности этого кино, а, ну прост оно не мое, вот фильмы Вивьен Ли смотрю ведь, невзирая на то, что снимались в одно время с хичкоковскими шедеврами, и грущу, радуюсь, бренчу осколками разбитого в очередной раз сердца. С Альфредом нашим Хичкоком не так. И пусть серьезные ценители кино закидают меня тапками, но больше всего мне нравится смотреть на его актрис, потому что никто не подбирал на главные роли в своих картинах таких немыслимых красавиц как он: Грейс Келли, Марлен Дитрих, Мэдлин Кэрролл, Ингрид Бергман, Джаннет Ли — тот случай, когда можно было бы просто смотреть все полтора часа экранного времени, как она ходит, сидит, заваривает чай,курит.

Разного рода эксперименты Хичкока с камерой, с монтажом, ну наверно так и есть, но эта вся техника она для ума, не для сердца, вот крутится эта спираль в «Головокружении», а ты смотришь и отмечаешь для себя: «Каков новатор!». А когда в «Летят Журавли» Розова-Колотозова направленная вверх камера ездит по круговым рельсам, и три этих березы бесконечно кружатся в последнюю минуту жизни героя, даже зная, как устроено технически, на мгновение захлебываешься воздухом. Но здесь и сейчас у нас Король кинохоррора и таки да, Хичкок король, он открыл миру Патрицию Хайсмит и много сделал для паблисити Дафны дю Морье, а «Психо» Роберта Блоха — ну не поворачивается язык и не поднимаются пальцы над клавиатурой назвать это «Психозом», весь западный мейнстрим, который бесконечно обращается к фильму (не книге. все-таки), называет его с «о» на конце.

Однако драгоценный материал — это одно, хотя примерам, когда горе-интерпретаторы портят самые лучшие романы несть числа, а вот попробовал бы кто-нибудь огранить булыжник, да так, чтобы из него получился вполне себе симпатичный полудрагоценный камушек. «39 ступеней» писателя, чье имя в русской транскрипции претерпевает многие изменения и звучит то как Джон Бакен (напоминая о реках и буйках), то Джоном Бачаном («Джимми, ача!») — такой вполне себе булыжник. Шпионский роман в лучших традициях «Коричневой пуговки» и прочей шпиономании, написанный в 1915, когда Первая мировая уже вовсю шла, и впервые экранизированный Хичкоком в 1935, в преддверие Второй Мировой: немецкие шпионы, похищают наши (английские) секреты, чтобы через десять дней устроить Альбиону блицкриг. Впрочем, что касается оценки романа, тут я похоже не с большинством, кинематограф сделал 3 (прописью — три!) ремейка этого фильма 1959, 1878 и 2008 годах, хотя переснимали не основу, а именно хичкоковское кино, сильно от нее отличающееся.

Я нашла и пересмотрела фильм, и могу авторитетно заверить, что любители игры «найди десять отличий» найдут больше. В романе инженер, долго работавший в Южной Африке и сколотивший там состояние (в фильме канадец) приезжает на родину и отчаянно скучает пару месяцев до момента, как начинается веселье. Каковое заключается в том, что к нему в номер вламывается человек, объявивший себя борцом за наше правое дело, раскрывшим заговор с целью убийства талантливого политика, усилиями которого мир сохранится и направится верным путем. Он сообщает, что за ним гонятся злодеи из германских спецслужб и предлагает герою присоединиться к спасению мира, на что тот с радостью соглашается, после чего, отложив серьезный разговор до утра, оба они ложатся спать. а наутро гость оказывается убитым (почему не грохнули заодно уж и героя, совершенно непонятно). В фильме от шпионов спасается молодая привлекательная женщина, которая подцепляет Хэнни на представлении, и по крайней мере эта часть более объяснима в том смысле, за каким он потащил ее к себе, хотя там все целомудренно.

Дальше начинается бесконечное и безобразное бегство героя, перед которым две насущные задачи: 1, доказать свою невиновность в убийстве и избежать тюрьмы; 2. спасти уже таки мир. И вот тут дальше такая шняга с бесконечной чередой персонажей, которые бросаются помогать ему из чистого альтруизма и любви к приключениям, с дурацкими переодеваниями, угоном автомобилей и прочей ерундистикой. Хэнни попеременно предстает то в роли австралийского политика, то работяги, то джентльмена в затруднительном положении, то зэчары. Мотивация и повествовательная логика нервно курят под лестницей Не отстают от него и враги, как в буквальном смысле, преследуя по пятам, так и в переносном, тоже рядятся и переодеваются.

В кино все как-то логичнее, среди встречных попадаются и продажные мерзавцы, и подлецы, а лапочка Роберт Донат (такой кларк-гебловского типа красавчик с усиками) особо не заигрывается в доморощенную мимикрию. И главное — у него прелестная партнерша, которой в книге не было и с которой они в один момент оказываются скованы наручниками, от чего в фильме в эпизодах совместного бегства проистекает множество забавных коллизий, типа — они молодожены и так влюблены, что просто ни на секунду не могут перестать держаться за руки. Хичкок, кстати, подшутил во время съемок этой части, «потеряв» ключ от наручников и заставив Доната с Кэрролл с утра до ночи ходить в сцепке, оцените возможность пописать для одного из партнеров. Но гениальный режиссер вообще любил всякое в таком духе, папе Дафны дю Морье прислал приглашение на бал-маскарад и тот целый вечер выставлял себя на посмешище в костюме султана в то время, как остальные гости пришли «по гражданке».

Однако я чего-то увлеклась, потому о «Психо» буду краткой — реальный шедевр. И да. мне было жутко во время сцены в душе, но страшнее почему-то — когда Норман Бейтс (имя нарицательное, заметьте, вот он где, настоящий культ) — где он спаивает Сэма. Почему-то так и казалось, что сейчас достанет свою бритву и — вжик, фонтан крови из горла. Но Роберт Блох и писатель не чета Бакену, лавкрафтианец, понаписал много и Стивен Кинг его высоко ставит. Ко времени съемок «Психо» Хичкок был уже признанным мастером, и фильм вышел гениальный. А вот кстати продюсеры не верили, что из этого может получится кассовый фильм и снимался он в павильоне Парамаунта на черно-белой пленке за смешные по меркам кино $800 000, то есть с бюджетом телефильма, отбившись в прокате двадцатикратно. То-то же!

Резюмируя: Альфреда Хичкока можно любить или не любить, но без него у нас не было бы индустрии хоррора, саспенса и всей той хрени, которая позволяет время от времени и за свои деньги пугаться не того, чего надо реально бояться.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не очень понимаю оценки в шесть баллов, хотя... Возможно, дело в переводе? Начал читать один -- не понравилось, переключился на английский текст и... стало очень хорошо. Динамично, характеры, образы, стиль -- всё здорово. Такую книжку хорошо читать в дороге -- время летит незаметно. Нет, пожалуй, дело всё-таки не в переводе, оценки романов Роберта Ладлэма тоже низкие, а ведь Ладлэм пишет ещё лучше. Ладлэм продолжил то, что делал Бакен: так сказать поднял еще на ступень выше. Оценка: 8.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх