Хорхе Луис Борхес «Улочка Больини»
Ностальгический экскурс Борхеса по «Зоне поножовщиков окраин».
Входит в:
— сборник «Атлас», 1984 г.
— сборник «Obras completas. 1975-1985», 1989 г.
- /языки:
- русский (3), испанский (1)
- /тип:
- книги (4)
- /перевод:
- Б. Ковалёв (2), А. Щетников (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
jamuxa, 28 января 2011 г.
Ещё одна монетка, истёртая неоднократными прикосновениями, извлеченная Борхесом из копилки памяти — ностальгический стикерс (наверное так будет более правильно перевести испано-итальянскую гремучую смесь названия: «оторванная наклейка»). Трепетная ностальгия Борхеса по поножовщине (вспомним и сборник «Эваристо Каррьего» и главку «Так это бывает в нашей Америке» из ставших апокрифом новеллы «Преступных дел мастер Монк Истман», и шедевр всех времен и народов «Мужчина из Розового кафе», и...)
Ностальгия «современника револьвера, винтовки и загадочного атомного оружия...» по «... Зоне между залежами кладбища и желтыми стенами тюрьмы, названной когда-то Огненной Землёй, и и выбранной жителями пригорода для поножовщины».
«Апокрифические тени той бедной и далёкой мифологии...»
Прозаический шансон? Да, если это один из уровней многомерного пространства текстов Борхеса: начнешь, перечитывая, вчитываться и..., — на тебе: и Сцилла и Харибда, и..., — бесконечная схватка двух «куманьков», как один из аргентинских архетипов Платона.
Быть может, колоде карт этого «Атласа», это — джокер (или семёрка пик:)).