Павел Григорьев «"Белая Армия, чёрный барон - снова готовят нам царский трон..."»
Согласно официальной советской версии, песня была создана в Киеве накануне финального наступления на «черного барона» Врангеля, который укрепился в Крыму. Есть переработка времен Великой Отечественной — «Всем нам свобода и честь дорога...» (текст Петра Белого), а также современные переделки, бытующие в радикальной среде — например, антиглобалистская «Мама-анархия всех сильней» (между 2000 и 2003 годами). Свои варианты текста песни создавались и на других языках, начиная с 1920-х годов. В Сети можно найти версии на испанском, немецком, венгерском, норвежском, шведском, японском, курдском, турецком и корсиканском.
Мелодия, возможно, создана под влиянием фольклора восточноевропейских евреев. Похожий мотив слышится в песне на идиш «Dus Zekele mit Koilen» («Маленький мешочек с углем»), или просто «Koilen», впервые записанной на пластинку в 1919 году в США выходцем из России Мишкой Цыгановым. В этой же песне используется мотив, похожий на «Bella ciao».
На сайте Sovmusic.ru приводится альтернативный вариант припева — видимо, современный, сочиненный в начале XXI века: «Так пусть же Красная / Сжимает властно / Свой штык мозолистой рукой, / С отрядом флотских / Товарищ Троцкий / Нас поведет на смертный бой!»
Входит в:
— антологию «Орленок 88», 1988 г.
— антологию «Антология военной песни», 2006 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
БорЧ, 10 октября 2017 г.
Иногда задумываюсь: что из песен 1990-2010-х годов будут помнить через лет эдак пол-ста... Мне кажется, что (даже сильно напрягшись) можно предположить песен не более чем «по пальцам пересчитать можно, даже и не разуваясь». Тем большее искреннее уважение вызывает творчество поэтов 20-30-х годов ХХ века, чьи песни люди помнят до сих пор. И не только помнят... Много, конечно, в тех песнях неуклюжих рифм, несоблюдения размерности строк. Вот только уже, наверное, никогда не станет точно известно: так ли это и было в авторском оригинале или это правилось при очередной смене государственно-политической конъюнктуры.
И классический пример — как раз в этой песне — меня всегда смущала даже сама логика призыва: «И все должны мы / Неудержимо / Идти в последний смертный бой!». Поразмыслим: последним и смертным — бой называют когда сам бьёшься «до смерти», а не когда кого-то бьёшь смертным боем... Ну так, соответственно, получается же что наши все погибнут? Бой-то уже последний? И зачем нам такая пиррова победа? И вот насколько уж (по сравнению с приведённым текстом) оптимистичнее и логичнее звучит текст другой: «С отрядом флотским / Товарищ Троцкий / Нас поведёт в последний бой!». Правда и Вика, и прочие сайты практически единогласно утверждают: «Данная версия не подкрепляется ни одним источником и не существует ни одного документа либо свидетельства, её подтверждающего. Текст «измененного» припева, по всей вероятности, был написан в начале XXI века». Что можно ответить на это... какие уж там «источники и документы», когда имя «Иудушки-Троцкого» (по определению В.И. Ленина, но, как не крути, а действительно первого лица в деле преобразования разрозненных отрядов Красной гвардии в централизованную Красную армию) десятилетиями вымарывалось (вплоть до физического уничтожения архивов) из истории Советской России. Так что «источники и документы» — отсутствуют с полной на то логикой соблюдения традиций социалистического реализма)))
Но вернусь к тому, что многие «старые песни о главном» — помнят, через поколения, до сих пор... и не только помнят! Те, старые песни — они не просто помнятся, они уже даже живут какой-то своей жизнью... сам лично наблюдал в этом сентябре такую сцену: ранним воскресным вечером возвращается (не знаю уж откуда) в свою в/ч взвод солдат — молодняк с тремя сержантами в замыкающих, а дорога от военного городка до КПП — лесом километра три. До МКАДа нам было ещё ехать более часа — вот мы и остановились в лесочке «перекурить и оправиться». Подозреваю, что «исполнение строевой» было сержантами для нас и организовано — надеюсь, что просто с намёком «на гонорар», а не «просто похулиганить))» — ведь песню взвод завершил, когда сержантам — прям психологи, блин))) — оставалось дойти до нас шагов 10-15. А текст был такой, что я, как тот «благородный дон», — был поражён прямо в пятку:
«Армия НАТО и Трамп — сукин сын / Снова готовят нам амерский свин!
Но от Курил до Карибских морей / Красная армия — всех сильней!
Так наша Красная / Пусть держит властно / На Красной кнопке палец свой!
Главком чтоб Путин / В Лустон мог ёкнуть / Ракетой тер-мо-я-дер-ной!
Красная армия, марш-марш в поход / Шойгу учениям старт даёт,
Чтоб от Курил до Карибских морей / Были бы мы всех и всегда сильней!
Так наша Красная / Пусть держит властно / На Красной кнопке палец свой!
Главком чтоб Путин / Лустон мог ёкнуть / Ракетой тер-мо-я-дер-ной!»
Ну что могу сказать: на «гонорар» сержанты надеялись не зря... за быстренькую повторную, под скоропись, продиктовку слов (одним притормозившим сержантом) — три едва начатых пачки сигарет из нашей машины перекочевали ему в карманы. Причём, видимо считая это «бонусом к песне», — сержант даже попытался нам объяснит, что Лустон — это Йеллоустоунский вулкан и что будет с США если по нему «ёкнуть».
ЗЫ: кое-какие слова в тексте я заменил — при армейском исполнении они были в более традиционно-рассейском «жёстком» звучании.