Вацлав Вагенкнехт «Krajina mlžných cárů»
Рассказ «Край, затянутый туманной мглой»/Туманный край/ – Krajina mlžných cárů повествует о событиях, время свершения которых сложновато идентифицировать.
Конан, спасаясь от преследующих его гандеров, оказывается в мглистой, затянутой туманом местности, возле озера Карасан. Встреченная и соблазнившая киммерийца чародейка Къяра, обманом и чарами втянула его в поиски магического артефакта – Яйца Тролля.
На зачарованном острове киммерийца пленяют выродки- деградировавшие люди, управляемые владыкой Фериасом — давним знакомым — соперником чародейки. Конану удаётся добыть артефакт и сбежать… Однако неприятности не закончились...
Сетевой перевод В.Ю.Левченко.
Входит в:
— цикл «Конан» > Продолжения восточноевропейских авторов > сборник «Conan: Krvavá ostří», 2000 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
say2014, 25 августа 2017 г.
Не самый лучший образчик продолжателей Саги...
Рассказ без начала и конца, да ещё и выпадает из классической хронологии — Конану в эти годы уже надо быть в Аренджуне или Шадизаре... Какие-то непонятные гандеры, которые три года всё мстят-мстят Конану, но не могут поймать... :) Какие-то непонятные персонажи — причём почти все поголовно, непонятные монстры... В общем, после прочтения остаётся только почесать в затылке и размышлять — о чём же хотел поведать автор?
Рекомендуется читать разве что для полноты коллекции...
PS. «К образу киммерийца, созданному Р.И.Говардом, имеет крайне отдалённое отношение.» (с)
Vlad lev, 4 октября 2014 г.
Рассказ «Край, затянутый туманной мглой»/Туманный край/* – Krajina mlžných cárů — как и многие произведения в чешской Саге, повествует о событиях, произошедших в жизни Конана, время свершения которых сложно идентифицировать.
Конан, спасаясь от преследующих его гандеров, оказывается в мглистой, затянутой туманом местности, возле озера Карасан. Встреченная и соблазнившая киммерийца чародейка Къяра, обманом и чарами втянула его в поиски магического артефакта – Яйца Тролля.
На зачарованном острове киммерийца пленяют выродки- деградировавшие люди, управляемые владыкой Фериасом — давним знакомым — соперником чародейки. Конану удаётся добыть артефакт и сбежать… Однако неприятности не закончились...
Добытый алмаз — Яйцо Троля (кстати это название ни коим образом не поясняется) взрывается, поражая кровожадного демона, издревле обитавшего в озере Карасан. Къяра также гибнет. Выжившего варвара встречают крайне удивлённые таким неожиданным поворотом событий загадочные старцы… Те наивно надеялись, что сгинуть должен киммериец. Но враждебности к Конану всё ж не проявили.
Конан надеется выбраться из этой проклятой местности. «Отправлюсь на юг, а если попадутся гандеры – раздроблю черепа, и буду избегать призраков, лучше встречусь с обычными людьми.».
К сожалению, рассказ хоть и интересен, но имеет ряд недостатков.
Например, не ясно, с чего бы это гандеры стали поклоняться Имиру** и даже спустя много лет после Венариума гоняться за киммерийцем. Или — что это за старцы — заказчики добычи Яйца Тролля? Кроме того, фактически сюжетно рассказ не завершён – варвар оказался в той же ситуации, с какой и начиналось повествование.
Но несмотря на отмеченные недостатки, это интересная история — лучшая в этом сборнике, и — первая из всей чешской Саги, появившаяся на русском языке.*
* Сетевой перевод В.Ю.Левченко
** Есть русскоязычный рассказ «Истаявшая мгла» — одновременно приквел и сиквел, несколько устранивший эти недостатки.