Патрик Зюскинд «Парфюмер. История одного убийцы»
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Эта история удивительна не тем, что в ней случилось и с кем — об этом уже все сказано в названии. Она удивительна тем, как все происходило и как на происходящее реагировали окружающие. Как отнеслась к рождению нашего героя его мать, его кормилица, другие люди, среди которых ему пришлось расти и выживать. Да, в те века непросто было выжить, но он приспособился. Он понял, что надо делать, чтобы другие дали ему шанс на жизнь. А потом он понял, что этот его шанс еще более уникален из-за того, как именно он чувствует мир. Все видят мир глазами, красками цветов, фигурами, образами, а он видит мир носом, оттенками, подробностями и расстояниями запахов, которые другим людям даже не снились. Вы думаете, с таким талантом он обязательно должен был бы стать парфюмером? Он много раз должен был умереть, потому что не такой как все. Но наш герой оказался очень изворотлив, очень настырен и очень одержим одним вопросом. Каким вопросом? Настолько одержим, что будет готов убивать ради своей цели?
Для проходящих реабилитацию после потери обоняния.
Входит в:
— журнал «Иностранная литература, №8, 1991», 1991 г.
— антологию «Книга извращений», 2002 г.
Награды и премии:
лауреат |
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1987 // Роман | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005 |
Экранизации:
— «Парфюмер: История одного убийцы» / «Perfume: The Story of a Murderer» 2006, США, Германия, Франция, Испания, реж. Том Тыквер
- /языки:
- русский (39), английский (1), немецкий (1), белорусский (1)
- /тип:
- книги (35), периодика (1), аудиокниги (6)
- /перевод:
- Э. Венгерова (32), О. Дрождин (1), В. Сёмуха (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Andrea, 26 мая 2018 г.
Ставлю десятку не за Чикатило. Каждый здравый человек понимает, что данный роман — это не руководство к действию. А те, кто этого не понимает, пожалуй, не совсем здравые люди, и ни одна книжка в мире им не поможет. Стоит, пожалуй, отметить, что если вы являетесь высоко чувствительным человеком, не только склонным к состраданию, но и не способным воспринимать мир Зюскинда как чистой воды вымысел (или если он задевает что-то лично ваше), то книга вряд ли вам понравится.
Вредна ли эта книга? Нет, если не воспринимать героя как героя, а помнить о том, что он — антигерой. Господа, неужто нам не надоело читать о исключительных героях в блестящих доспехах? Для разнообразия вполне можно почитать и о тех, кто не рвется спасти мир. Я бы не сказала, что книг с подобным мировоззрением должно быть слишком много. Отнюдь. Душе милее герои, которые, ошибаясь, все равно стремятся к свету. Гренуй не стремится к свету. Ему милее тьма.
Если оставить моральный аспект книги, потому что в данном случае я бы вообще не стала глубоко его рассматривать, можем перейти к ощущениям. Ведь ощущения и Мысль — это сердцевина любой книги. Так как «Парфюмер» — постмодернистическое творение, тут мы не найдем глубокой философской мысли или, если выразиться вернее, умозаключения, к которому приходит Автор, а вместе с ним читатель. А вот в ощущениях можно захлебнуться. Страх, гнев, возмущение, отвращение, восхищение, злость, непонимание, разочарование, горечь (последнее особенно сильно, когда Риши не удается обдурить Гренуя). Все идет по нарастающей, взрывается при сцене «казни» и тухнет на кладбище. Поразили описания «добычи» запахов, видно, что Автор изучил вопрос, а лично у меня это всегда вызывает уважение. Понравились описания того, как Гренуй «видит» носом, в них есть нечто поистине волшебное, и выполнены они качественно.
Несколько разочаровывает то (невольно возвращаясь к теме морали), что Автор не дает своему герою ни малейшего шанса. Ни единого. Получается, он злой от рождения, и это очень-очень печально. Он действительно мог бы стать гениальным творцом запахов. Но сия книга — не о гениальности или не только о ней. Не о созидательной силе человеческого духа и таланта, а о том, как талант превращается в оружие. И не потому, что вокруг неблагоприятные обстоятельства, а потому что Гренуй таким родился.
Мне книга понравилась. Я бы не сказала, что читать ее было прямо-таки увлекательно, или что я ходила под впечатлением (как, например, после прочтения «99 франков» Фредерика Бегбедера — последняя книга, после которой я испытала легкий шок). Но это качественный текст, с последовательным повествованием, местами захватывающими описаниями и пугающим, очень неоднозначным антигероем. Кроме того, книга очень атмосферная. Ты прям начинаешь верить в этот мир (пожалуй, именно описание запахов этому способствует).
Балл снижаю за одно — все же порой читать было невероятно скучно. Полагаю, дело в том, что сюжет не слишком динамичен, и, возможно, не хватает диалогов.
Но, как по мне, вещь эта качественная и вполне заслуживает славы и похвалы, которую она получила.
Knyaz9, 26 февраля 2012 г.
История начинается с родов главного героя Жана Батиста Гренуя. Роды происходят прямо на рыбном рынке, ну а, что вы хотели: Франция, 18 век, какие там акушеры! Мамаша Гренуя, кстати, уже имела опыт родов в экстремальных условиях, дети, кстати, не выживали – она, просто, выкидывала их в кучу рыбной требухи. Но Гренуй малыш не простой, а замечательными вокальными данными поднял крик на весь базар. Прибежали жандармы, мамашу на виселицу за детоубийство, ребёнка на содержание кормилице. Кормилица же через несколько дней приносит его священнику и заявляет, мол, ребёнок сын дьявола, и пахнет он не как все дети. Священник, конечно же, решает, что это вздор и отдаёт Гренуя в приют мадам Гайар. Там наш будущий убийца живёт до восьми лет, сожители по комнате неоднократно пытаются его убить, но малой оказывается крепышом. Все и не подозревают, что у него очень острое обоняние: буквально каждый запах он откладывает в памяти.
После восьми лет Гренуя отдают на работу к суровому французскому кожевнику. Там наш герой живёт и работает, успевает при этом переболеть сибирской язвой (И о чудо!) выжить, заработав крепчайший иммунитет. Однажды Гренуй чует божественный аромат, идёт к нему через весь город и обнаруживает, что аромат идёт от молодой девушки. Неудержавшись Гренуй душит ее, наслаждаясь ароматом. Потом Гренуй попадает на воспитание к парфюмеру Бальдини, который учит его всем премудростям нелёгкого дела. Также Гренуй встретит учёного, став его подопытным кроликом. В общем, на словах атмосферу и сюжет не передать, это нужно прочитать.
Итог: книга интересна, и читается она на одном дыхании. Сопереживать тем или иным персонажам вы будете не раз и не два. Сама идея оригинальна и уникальна: таких убийц ещё никто не видел. Концовка отличная!
beskarss78, 18 января 2011 г.
Одно из базовых произведений последних десятилетий.
Чутье Гренуя, его талант к составлению духов, наклонности маньяка — все это достаточно известные штрихи романа «Парфюмер».
Куда интересней другой вопрос: замкнутость и нелюдимость Гренуя. Да, люди были ему малосимпатичны, да запахи он любил больше.
Но автор не поднимает вопрос о власти Гренуя над людьми, как средства получения новых ингридиентов, новых экзотических запахов.
Он мог бы стать во главе какой-либо фирмы, мог выйти из тени — и ведь такого работодатели не обманешь, не обворуешь.
И во главе структуры он мог бы развернуться куда как круче :insane: То есть была бы не чистая редукция человек к запаху (что, в итоге. и стало причной смерти Гренуя), но взаимодействие личности и запаха — что было бы, если бы он смог не просто убивать девушек, но (допустим) держать их в заточении и трансформировать запахи. Может, Гренуй так бы и не нашел своей любви, но вот свое дело (фирму) он полюбить бы смог, и подчиненных в человеческом качестве неизбежно бы воспринимал.
Но автор оставил героя в одиночестве. И показал ту бездну, в которую свалился Гренуй. Эта бездна — одна из самых впечатляющих из всех, описания которых я прочел.
nmelnik, 2 января 2011 г.
Очень понравилась книга..))) читала, и не могла оторваться.... противно, мерзко, но в то же время интересно, и поразительно красиво....
Загадочный, но в то же время гадкий, зябкий, вяжущий мир средневековья. Прогнившие и злобные люди, жившие в этом времени — вот декорации, стоящие за спиной главного героя.
Реализм того времени, создает настроение данного произведения.
Открывая первую страницу книги, ты ощущаешь запахи, описанные в романе; как будто они рядом с тобой, и овладевают твоим разумом, как разумом Жана — Батиста Гренуя.
Автор обыгрывает одно из самых присущих человеку чувств — стремление к прекрасному. Жажда жизни и «света в конце туннеля» — главная доминанта романа.
Более нетривиальной идеи книги, я ещё не читала. Кто из немногих писателей решался описывать столь гениального злодея. На ум приходит цитата из «Моцарта и Сальери». Ведь именно идея Александра Сергеевича обыгрывается противоположностью мнения Зюскинда. Разве «гений и злодейство — вещи несовместимые»? Как столь нетипичный злодей мог справиться со своей целью, не будь бы он гениален?
Главный герой — жалкий, мерзкий снаружи человек оказывается сильным и целеустремленным. Его цель может быть оправдана, ведь за убогостью мира, он мог видеть прекрасное в отличие от нас, и это прекрасное являлось в виде запахов, которыми он сам не обладал. Одинокий, до безумства одичавший человек, который лишен всего человеческого с детства, готовый присвоить себе то прекрасное, что есть в мире. Он достиг своей цели, но «плевать ему на это: на весь мир, на самого себя, на свои духи».
Хотя общество не питает симпатии главному герою, мы не в силах осуждать его, ведь стремление к недосягаемому, порой заставляет нас совершать безумные поступки.
«Парфюмер» — бестселлер, который отражает один из жизненных мотивов — « мы придем к тому, с чего начинали…»
praha, 4 января 2010 г.
Роман П. Зюскинда «Парфюмер» я прочитала на одном дыхании. Небольшое произведение на деле оказалось весьма содержательным. История молодого человека, с необычной судьбой и с необычными способностями, завораживала. Как ни странно, у меня не возникло чувство отвращения, а только жалости к Жану-Батисту Греную, несмотря на то, что он был убийцей. Может быть, потому что главный герой виделся мне не как маньяк, а как гений, живущий в собственном мире запахов, проникшийся идеей создания великого аромата, ставшей смыслом его жизни. Конечно, нельзя не осуждать методы, которыми он руководствовался, чтобы осуществить свою мечту, отсюда и ощущение внутренней неприязни. Концовка получилась неожиданной, но какой еще могла быть судьба человека, который составил аромат любви на основе жизней нескольких невинных людей. Автор очень ярко показал контраст между грязным, зловонным Парижем и миром ароматов в жизни Гренуя, а также контраст в мыслях и чувствах главного героя.
WiNchiK, 20 ноября 2007 г.
Читала роман с упоением, настолько превосходно автору удалось передать атмосферу эпохи, психологию героя. Детали книги большие и малые — сверкают под пером автора, он выводит все до «блеска» до совершенства.
Гренуй — гений, изгой. Он обладает даром, которому долгое время не находит применения. Он живет, но не знает зачем-просто хватается за жизнь изо всех сил и раз за разом выходит победителем. Гренуй познает окружающий его мир, чтобы выжить и только, но потом... все меняется...
Алчность, стремление обладать, покорить запах приводят его на тропу преступления... Он не понимает омерзительность своих поступков-просто он и не задумывается об этом. Как любой гений, когда он одержим идеей — он движется к осуществлению своей цели... Достигнув ее он достигает вершины, он -победитель — больше ему ничего не надо — он исполнил свое предназначение...
melnick, 15 апреля 2022 г.
На мой взгляд, экранизация «Парфюмера» получилась увлекательнее и эффектнее оригинала. При этом расхождения в сюжете и в деталях даже не вызвали никакого раздражения. Очень сильно удивило, сколько времени герой просидел в горе. Очень сильно рассмешило, как автор теории витальных и летальных флюидов находил подтверждающие факты. Необычным показалось, что третья и четвертая части такие короткие. Еще по сравнению с фильмом книга более психологична. Фильм имеет больше приключенческий, описательно-повествовательный (нарративный) характер. Книга больше про внутренние переживания героя, про его личное мировосприятие, про его выживание вопреки всему, ведь если посчитать, сколько раз он мог по той или иной причине умереть, то получается просто чудо, что он вообще так долго прожил. Что касается самой идеи, то, большинству людей такого уникума, конечно же, не понять. По мере чтения мне показалось, что мое обоняние сильно обострилось. Когда о запахах думаешь, осознаешь их, замечаешь. Когда не думаешь, не замечаешь. И еще мне показалось непонятным, как у автора получилось так увлекательно рассказывать не от первого лица, а от третьего.
London Dreamer, 6 января 2014 г.
Гениально!
Потрясающее произведение! Люблю когда книга оставляет двоякое впечатление и это именно тот случай. Главный герой вызывает массу чувств: от неприязни и отвращения, до жалости и восхищения. Сюжет очень увлекателен и мрачен. Зюскинд невероятно реалистично передал все запахи на листе бумаги, так что невольно морщишь нос от зловоний или напротив стараешься уловить тонкие ароматы духов и масел.
Не могу сравнивать с оригинальным текстом, но я искренне верю, что перевод отменный, по крайней мере слог у книги отличный и красочный. К сожалению экранизация этого произведения очень не дотягивает до романа, хотя оно и понятно.
Zangezi, 8 апреля 2012 г.
Блестящее повествование, ни убавить, ни прибавить! Идея, реализация, слог, персонажи! Кажется, что можно было бы придумать историю подлиннее, но разве великие живут долго? Нет, они сгорают, как только превосходят всех возможных соперников. Так и Гренуй превзошел самого Бога, пожертвовав себя самого — совершенного и всемогущего — этому миру (Бог, как мы помним, отдал в жертву лишь своего сына). Немногие злодеи замахивались так высоко, немногие были столь бесчеловечны на своем пути, немногим удавалось пройти этот путь до самых вершин, не запятнав себя славой, властью или милосердием. Гренуй был воистину античеловеком и потому более великим чем антихрист. Впрочем довольно дифирамбов — читали все. Меня только несколько мучают две необъяснимости сюжета. Во-первых, как у опаснейшего преступника оказался в кармане флакон его чудо-духов, которыми он превратил свою казнь в свой триумф; во-вторых, как этот его божественный запах мог так быстро охватить десятки тысяч присутствовавших, ведь распространение даже такого запаха должно подчиняться вполне физическим законам конвекции воздуха, пусть мы и не спрашиваем о достаточности его концентрации. Может, мне на них ответит недавний фильм?
eollin6, 23 марта 2012 г.
Начало поистине чудесно (видимо, спасибо переводчику!). Яркий, образный стиль, великолепные характеры — что ещё нужно гурману? Я уже обрадовался появлению нового классика, но чем дальше в лес, тем толще партизаны. А именно — во второй половине книги автор вдруг начал сбиваться на скороговорку, а уж ближе к финалу так и вообще на этакую телеграмму родственникам. У меня сложилось четкое ощущение, что автор-то размахнулся писать с комфортом здоровый романище, только расписался, глядь, а сроки поджимают и издатель скалит клыки. Пришлось на скорую руку сворачивать это дело. Жалко. Могла бы выйти вообще эпохальная вещь. А так — просто очень хорошая. Так что настоятельно рекомендуется.
Лено4ек, 13 января 2011 г.
Еле-еле дочитала..скучно, противно как-то на протяжении всей книги
sham, 15 декабря 2010 г.
Не могу сказать, что я в восторге от романа и он мне безумно понравился. В чем ажиотаж, который возник несколько лет назад, я так и не осознал. Обыкновеная книжка...
Роман очень неровный: если первая глава (детство и юность Гренуя) описанны очень достоверно и проникновенно, во второй — я заскучал, ну а третья — совсем разочаровала. Парфюмер очень анпомнил романы Б. Вербера и Э.Э. Шмитта своей какой-то наивностью и неправдоподобностью. Это наверно стиль такой у писателей в современной Европе нынче.
В целом книга довольна простая и местами любопытная. В остальном, как мне показалось, автор слегка перебарщивал и таки перегнул палку в финале.
Anastasia2012, 25 мая 2010 г.
Роман меня «отравил».
Имея от природы очень чуткое обоняние, не против, чтобы люди меньше ... пахли. Поэтому с основным «недостатком», которым автор наградил Гренуя, не соглашусь. А вот в остальном.
Это просто концентрат человеческих слабостей, пороков, уродств.
Сначала рождение Гренуя: в грязи, прямо у торгового лотка, под стол. Затем страшное детство, полное унижений, тяжёлого труда, одиночества.
Работа у парфюмера — просто светлое пятно в жизни Жана-Батиста. Процесс познания, ощущения интереса к себе, к делу.
Самое большое потрясение у меня вызвало описание нахождения его в норе. Этот контраст межде местоположением и внутренними ощущением, мечтами. Его окончательное формирование в личность. Он вроде как заново появился на СВЕТ из своего убежища.
Симпатий у меня он не вызвал ни разу. А с момента первого убийства так вообще было тяжело вопринимать его как героя (пусть и с точки зрения центральной фигуры произведения). Своему убежеднию подтверждение нашла в финальной сцене: уничтожен, разорван на мельчайшие куски и растащен. И ни кем иным, как преступниками.
И всё это на фоне общества, погрязшего, как в грязи, помоях, вони, так и падении нравов (квинтэссенцией которого является сцена всеобщего совокупления).
Страшный мир, страшный убийца, страшная смерть.
Margarita864, 22 июля 2009 г.
Интригующее повествование. С начала и до последней страницы. Завораживающий сюжет, трудно оторваться. Читала, как говориться, ночью с фонариком. Зюскинд очень реалистично изображает своего героя Жана-Батиста Гренуэя — гениальным безумцем, жизнь которого, была может быть, богаче и значительней, чем жизнь обычного человека, он познавал и понимал то, что не было доступно никому из смертных. Он был одинок и никогда не смог бы быть понят. Таким его создал Бог. Но он не вызывает жалости и сострадания, он вызывает лишь отвращение. Зюскинд провел своего героя через Францию 18 века, показав все ее безобразные уголки и поведав миллиарды оттенков ее отвратительныых запахав.... Исход мог быть только один....
in-word, 15 марта 2009 г.
Полностью могу подписаться под мнением: «Из-за шумихи, которая возникла при появлении книги в России, долго не хотела ее читать — казалось, что это очередной «ширпотреб»»
Поступила аналогично — прочитала. Роман поразил. Если не заострять внимание на жестоких убийствах и средствах достижения ЦЕЛИ, удивляет глубина проникновения автора в психологию изгоя, невидимки среди толпы. А финал просто сразил: то, к чему стремишься изо всех сил, в итоге не может дать того, чего так желаешь достичь. Зюскинд глазами Гренуя рассматривает окружающих сквозь фильтр, оставляя им только запахи, которые расскажут о каждом одну лишь правду. И эта правда, как истинное имя, даст понимание, власть управлять людьми. Фильм не хуже книги, но вызывает другие ощущения.