Фольклорное произведение «Принцесса Маркасса и птица Дредейн»
Тяжело заболел старый король, и единственное, что могло исцелить его – прикосновение к золотой клетке птицы Дредейн. Вот только где ее найти? И сыновья короля отправляются на поиски…
Входит в:
— условный цикл «Фольклор народов мира» > цикл «Фольклор народов Европы» > цикл «Французские сказки и легенды»
— сборник «Французские народные сказки», 1959 г.
— антологию «Французские сказки», 1988 г.
— антологию «Французские народные сказки», 1992 г.
— антологию «Сказки Франции», 1993 г.
— антологию «Золотая книга сказок Франции», 1994 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Konbook, 14 октября 2019 г.
Любил в детстве сборник «Французские сказки» тот самый, что с котом в сапогах на обложке, и вот решил вспомнить детство золотое, отдохнуть от серых будней и вспомнить счастливое время.
Конечно, сказка на то и сказка, чтобы быть наивной, даже глупой, но настолько глупой сказки, да еще с откровенным сексуальным подтекстом, я не встречал, и, кстати, не помню, чтобы в детстве вообще ее читал... За то сейчас посмеялся вдоволь!
В общем, у короля было трое сыновей. Сильно занемог старый правитель, и один из придворных лекарей сказал, что исцелить короля сможет прикосновение к золотой клетке птицы Дредейн.
Сначала один сын отправился на ее поиски, год прошел, но он так и не вернулся (а все потому, что в одной из гостиниц встретил он красивых девушек, собутыльников и стал проматывать свои деньги; история повторилась и со средним сыном).
Тогда на помощь отцу (два года старик пытался умереть, но не умирал, ждал, когда ему все-таки принесут эту злополучную клетку – глупо, конечно).
И вот пришел черед младшего сынка- Людуэна, что значит – «замаршка».
Ему удача улыбнулась. Узнал он где находится птица: в замке, в одной из зал, но чтобы до него добраться следовало миновать двор со змеями, хищниками…
В одной из комнат он увидел спящую принцессу Маркассу…
И вот фишка сказки: до этого, Людуэн выпил вина из кувшина, в котором не иссякает алкоголь, и хмель ударил ему в голову… снял он башмаки (если бы он не снял их, интересно, что-нибудь изменилось бы?) и прилег к принцессе… Вскоре эта принцесса объявилась в замке с маленьким мальчиком… Не следовало Людуэну снимать башмаки, ох не следовало!..
Пересказывать дальнейшее не стану… нашел он и птицу Дредейн, и братьев, которые эту птицу в итоге у него забрали…
Король выздоровел, выздоровел, чтобы на свадьбе сына и принцессы умереть от расстройства желудка.
Короче, комментарии излишни…
P.S. хоть в конце сборника и указано, что он рассчитан на взрослого читателя, навряд ли родитель станет заглядывать в конец, где указаны все депозиты, все-таки на обложке написано «Французские сказки», но такую сказку я бы читать не стал, а если бы и стал, то на ходу перестроил ее содержание.