Межавторский цикл «Ветер в ивах»
Произведения написанные по мотивам повести «Ветер в ивах » Кеннета Грэма.
Содержание цикла: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
[!] данный цикл составлен не полностью: указаны только произведения, занесённые в базу данных сайта.
- /языки:
- русский (56), английский (10), украинский (4), вьетнамский (1)
- /тип:
- книги (66), аудиокниги (3), графические (2)
- /перевод:
- А. Веркин (1), Н. Виноградова (2), В. Вишневый (1), Е. Дунаевская (1), А. Ельков (1), В. Капустина (1), А. Колотов (2), В. Лунин (1), Д. Налепина (1), А. Николаевская (1), В. Правосудов (2), В. Резник (1), А. Саган (2), И. Токмакова (21), Нгуен Фыонг (1), М. Хачатуров (1), С. Чулкова (1), М. Яснов (2), Л. Яхнин (11)
Аудиокниги:
Комиксы и графические произведения:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
majj-s, 5 июня 2020 г.
ЛЮБИМЦЫ СТИВЕНА КИНГА
...Чтобы создать мир нужны самые разные вещи...
Когда полицейские сообщат ему о самоубийстве единственного сына, который бросился под поезд накануне двадцатого дня рождения, он ответит: «Мистер Тоуд отмочил свой последний номер». Это неслучайно, книга выросла из историй, отчасти занимательных, частью назидательных, которые Кеннет Грэм начал рассказывать своему сыну Аластеру с четырех лет.
Сказок с продолжением, чьими сквозными персонажами были мистер Крот, Мистер Рэт (Ондатр). мистер Барсук, и собственно мистер Тоуд (Жаб). В последнем нетрудно было узнать, неуравновешенного, склонного разбрасываться и не доводить до конца начатых дел, болезненно честолюбивого Аластера. Которого мать с отцом в ослеплении родительской любви считали гениальным ребенком.
«Ветер в ивах» не только классика детской англоязычной литературы и роман, подаривший название первому альбому Пинк Флойд (The Piper at the Gates of Dawn). Это еще сказка, для которой папа Винни Пуха Александр Алан Милн написал либретто мюзикла, по сей день пользующегося успехом. И книга, спустя полвека после выхода в свет, получившая премию «Полка Льюиса Кэрролла», которой награждаются книги, достойные находиться на одной полке с «Алисой»
И это одна из любимых книг Стивена Кинга, упоминания о которой разбросаны у него во множестве. Кстати, знакомый фанатам Короля Ондатр — это вариант решения именно кинговых переводчиков, в противовес неприятному на русский слух «Крыса» и непонятному «Рэт» Всякий раз, натыкаясь на очередное упоминание «Ветра...», жалела, что мое время сказок осталось в прошлом.
Пока не появилась аудиокнига в исполнении Игоря Князева, в ней превосходно все. Яркие речевые характеристики персонажей, в которых животное начало соединилось с человеческим (мистер Крот, мистер Барсук, мистер Рэт), а чтецу, каким-то немыслимым образом, удается передать это, избежав соблазна карикатурности. Музыкальная тема отменно создает настроение «британскости», здесь это не просто отбивка между главами, но и сопровождение особо эмоционально насыщенных моментов.
Странный сказочный мир, в котором животные с человеческими чертами действуют наравне с животными и людьми, главный герой тщеславен и склонен к девиантному поведению (соединение простака и трикстера, довольно обаятельное, впрочем). Сюжетообразующими деталями становятся угон автомобиля, суд и тюремное заключение на немыслимый срок, побег, гонка на поездах, лжесвидетельство, конокрадство, новый угон, на сей раз отягощенный киднепингом и... Счастливый финал.
Не думаю, что «Ветер...» потеснит Муми-троллей, Винни-Пуха, Пеппи и Алису, но Страна Фантазии — не скамейка с ограниченным количеством мест, а четвертое измерение. Пространство беспредельного роста.