Хилари Мантел «Зеркало и свет»
- Жанры/поджанры: Историческая проза
- Общие характеристики: Религиозное (Христианство (Протестантизм | Католичество )) | С множеством интриг | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Эпоха географических открытий (15-16 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
Впервые на русском — «триумфальный финал завораживающей саги» (NPR), долгожданное завершение прославленной трилогии о Томасе Кромвеле, правой руке короля Генриха VIII, начатой романами «Вулфхолл» («лучший Букеровский лауреат за много лет», Scotsman) и «Введите обвиняемых», также получившим Букера, — случай, беспрецедентный за всю историю премии.
Мантел «воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», говорил председатель Букеровского жюри сэр Питер Стотард. Итак, после казни Анны Болейн и женитьбы короля на Джейн Сеймур позиции Кромвеля сильны как никогда. Он подавляет Благодатное паломничество — восстание католиков, спровоцированное закрытием монастырей, — и один из руководителей восстания, лорд Дарси, перед казнью пророчески предупреждает Кромвеля, что королевская милость не вечна. Казалось бы, хорошо известно, чем кончится эта история, — однако роман Мантел читается увлекательнее любого детектива…
В 2015 году телеканал Би-би-си экранизировал «Вулфхолл» и «Введите обвиняемых», главные роли исполнили Марк Райлэнс («Еще одна из рода Болейн», «Шпионский мост», «Дюнкерк»), Дэмиэн Льюис («Ромео и Джульетта», «Однажды в… Голливуде»), Клер Фой («Опочтарение», «Корона», «Человек на Луне»). Сериал, известный по-русски как «Волчий зал», был номинирован на премию «Золотой глобус» в трех категориях (выиграл в одной), на BAFTA — в восьми (выиграл в трех) и на «Эмми» — тоже в восьми.
Входит в:
— цикл «Томас Кромвель»
Награды и премии:
лауреат |
Премия Вальтера Скотта / Walter Scott Prize, 2021 // Историческое произведение |
Номинации на премии:
номинант |
Женская премия за художественную литературу (ранее - «Оранж» и «Бейлис») / Women's Prize for Fiction, 2020 // Женская премия за художественную литературу | |
номинант |
Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris, 2021 // Книга, переведённая на шведский (Великобритания; перевод Jesper Högström) |
- /языки:
- русский (1)
- /тип:
- книги (1)
- /перевод:
- Е. Доброхотова-Майкова (1), М. Клеветенко (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Pavll, 29 декабря 2022 г.
Качественное завершение масштабного опуса. Каждую страницу толстенной книги переворачиваешь с восхищением от глубины и красоты авторского стиля. Никому так не удавалось оживить исторических персонажей как Мантел. Вроде и знаешь, что будет с основными персонажами, но с таким погружением, сочувствуешь и переживаешь им.
prouste, 27 августа 2021 г.
Ничем не удивила. Все те же обстоятельные диалоги, мышиная возня вокруг трона и неспешный ритм. Искренне надеялся, что в контексте казни автор соорудит какую то эмоциональную кульминацию, но куда там — собственно аресту и казни посвящена десятая часть текста. Все так же сухонько и по делу.
Не хочется повторяться насчет переоцененности ( получше Балашова местами), но все ж после прочтения трилогии чувство облегчения не от того, как автор организовала материал, а скорее от того, что дочитал и можно оставить в прошлом. Амбициозный цикл, не отнимешь. В третьем томе на манер Линкольна в Бордо всякие фантомы убиенных посещают ( особо, правда, не тревожа) и Кромвеля. Автор перелопатила уйму литературы и проделала большую добросовестную сальерианскую работу. Зареклась вроде писать исторические романы и любопытно, куда свою энергию и рукотворные навыки теперь обратит?