Элвин Уайт «Паутина Шарлотты»
- Жанры/поджанры: Сказка/Притча
- Общие характеристики: Семейно-бытовое | Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Детская литература
Удивительная история о поросенке Вилбуре, его друзьях и умной паучихе Шарлотте, которая спасла жизнь поросенку. Но главное, о чем повествует сказка, — это преданная, бескорыстная дружба, способная творить чудеса.
Входит в:
— антологию «Американская литературная сказка XX века», 1998 г.
Награды и премии:
лауреат |
Медаль Джона Ньюбери / The John Newbery Medal, 1953 // Honor Book | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 |
Экранизации:
— «Паутина Шарлотты» / «Charlotte's Web» 2006, США, Германия, реж. Гари Виник
- /языки:
- русский (10)
- /тип:
- книги (10)
- /перевод:
- М. Липман (1), И. Родин (4), Д. Таганов (1), Ю. Шор (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ant_veronque, 3 апреля 2019 г.
Жаль, что я уже не ребенок, что легко вижу какие-то логические неувязки, — это так мешает наслаждаться детскими книгами. Но тем не менее сказка мне понравилась: и сюжет интересный, и написана легким, но хорошим (не простеньким каким-нибудь) слогом, и посыл у нее замечательный. И самое для меня главное как для мамы: эта сказка учит ребенка смотреть на мир с разных сторон, учит понимать других, учит принимать жизнь как есть, но в то же время не сдаваться и действовать там, где что-то можно изменить.
Меня удивило, что дочь фермеров так переживала из-за того, что отец хотел убить слабенького поросенка, который всё равно не выжил бы, если не выкармливать его целенаправленно. Она ведь знала, что свиней всё равно выращивают на убой. Но меня покорили ее аргументы и ее забота о своем питомце.
Для меня оказалось неожиданностью, что Ферн слышит разговоры животных, и тогда я пришла в недоумение, почему же Ферн больше не пытается спасти своего друга Вилбура, а пустила всё на самотек. А на ярмарке так вообще как будто ей до Вилбура уже и дела не было (8-летняя Ферн так сильно влюбилась в мальчика? вроде бы еще не по возрасту ей любовь, которая затмевает всё на свете).
Но в остальном мне всё понравилось.
Паук – мерзкий, страшный или красивый? Для Вилбура очень красивый. Но паук жестокий и кровожадный, ведь он убивает бедных мушек и высасывает их кровь! Но посмотрим на это иначе: никто ведь не принесет пауку еды на блюдечке. А сколько было бы мух в сарае, где живет Вилбур, если бы не паук (а в мире, если бы никто не ел мух?) И тут же выясняется, что мух в сарае никто не любит, всем они очень докучают. И это не единственное рассуждение в диалогах персонажей, где на какую-то проблему смотрят с разных сторон, и это очень здорово. Мне это больше всего понравилось в книге. Редко такое попадается в сказках.
А реакция людей на паутину с вытканными словами не кажется ли вам тонкой сатирой на людскую глупость (и не на ней ли основаны техники пиара)? Все начали бегать вокруг поросенка, который ровным счетом ничего особенного не сделал, и только миссис Цуккерман один раз сказала, что эта паутина говорит о том, что у них в сарае живет «необыкновенный паук», но всеобщее мнение о «необыкновенном поросенке» быстро увлекло и ее. И лишь доктор Дориан оставался равнодушен к этой суете, и мудро замечал, что даже самая обыкновенная паутина – уже чудо, а не только паутина со словами, ведь никто не учит паука ее плести, а он как-то ее плетет. И если мы не слышим разговоры животных, как Ферн, это не значит, что никто не может их слышать, и это не значит, что разговоров животные не ведут.
Для ребенка это замечательная сказка о доброте, заботе друг о друге и трогательной дружбе, но я надеюсь, что моя дочь, которой я читала эту книгу вслух, вынесла из этой истории и мысль о том, что всегда нужно попытаться понять другого, подумать о его интересах и трудностях, и тогда у тебя будет больше друзей и помощников, и что даже эгоистичные крысы разок могут бескорыстно помочь другому.