fantlab ru

Эмиль Габорио «Преступление в Орсивале»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.49
Оценок:
41
Моя оценка:
-

подробнее

Преступление в Орсивале

Le Crime d'Orcival

Другие названия: Убийство в Орсивале

Роман, год; цикл «Лекок»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

Как-то рано поутру парочка орсивальских браконьеров, Филипп Берто и его тятя, отправились на «работу». Но воспользоваться сетями им не удалось. То, что сельские жулики обнаружили в зарослях ириса и тростника, вмиг разрушило патриархальный уклад деревушки Орсиваль, о существовании которой ранее не ведала шумная столичная саранча. Поэтому, когда из Парижа прибыл сыщик, особой симпатии у местных он не вызвал. В очередной том «Мастеров приключений» входит блистательный роман Эмиля Габорио «Преступление в Орсивале». Опережая время, великий рассказчик XIX века ставит с ног на голову классический роман-расследование, с каждым поворотом сюжета изобретая все новые ходы, которые станут основой будущих поджанров детектива — романов в стиле нуар и хард-бойлд. Именно в этой книге во всей красе на авансцену выходит господин Лекок — сыщик с волчьей хваткой, острым глазом и озорной улыбкой Гавроша.

Входит в:

— цикл «Лекок»

— антологию «Преступление в Орсивале», 1990 г.


Похожие произведения:

 

 


Преступление в Орсивале
1990 г.
Преступление в Орсивале. Тайна желтой комнаты
1992 г.
Месье Лекок расследует убийство
2007 г.
Убийство в Орсивале
2011 г.
Преступление в Орсивале
2018 г.
Преступление в Орсивале
2019 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Вы понесете ужасное наказание за то, что так жестоко поступили со мной. Убить вас? Нет, этого я не собираюсь делать. Я знаю лучшую кару для вас. Я вас повенчаю, – это вам будет искупительной мукой на всю жизнь» ©. Эта цитата из «Власты» Захер-Мазоха была бы отличным эпиграфом к «Убийству в Орсивале», не будь «Власта» написана на без малого полвека позже. Во времена почти полного отсутствия разводов браки заключались до тех пор, пока смерть не разлучит супругов – неудивительно, что люди время от времени пытались приблизить это событие, в литературе не реже, чем в жизни.

Роман, по моему мнению, немного уступает «Делу вдовы Леруж» и «Лекок, агент сыскной полиции». Он… скажем так, несбалансированный. Во времена Габорио принципы детективного жанра только начинали складываться, не факт, что автор вообще знал, что он пишет детективный роман – потому в 21-м веке «Убийство в Орсивале» лихо обманывает ожидания. Начавшись, в полном соответствии с каноном, с обнаружения тела, ареста очевидных подозреваемых и прибытия прозорливого сыщика... расследование в первой трети романа и завершается. То, что в обычном детективе остается на сладкое – рассказ полной истории, собранной сыщиком по кусочкам – начинается очень рано и занимает всю вторую треть. Да и по факту, Лекок историю не собирал, ему уже принесли ее в готовом виде. Возникает ощущение, что все расследование не очень-то и было нужно, а собранные сыщиком улики послужили лишь тому, чтобы внушить уважение человеку, которому и так все известно. Не знаю, как относиться к такому ходу, он мне кажется, с одной стороны, слегка ленивым и разочаровывающим, а с другой – в чем-то более интересным и неожиданным, чем «классика».

Третья и последняя из условных частей – это работа сыскной полиции «в поле» и захват преступника (ограниченный «дополнительными условиями»). Подозреваю, что Лекок в этой части в чем-то списан с Эжена Видока, реально существовавшего «основателя» французского тайного сыска, чьи мемуары, как упомянул Габорио в одной из книг, читал Табаре, «учитель» Лекока. И здесь становится очевидно, что герой, все же, заметно отличается от гениальных сыщиков-одиночек, которых в детективном жанре куда больше. В «Убийстве в Орсивале» он впервые появляется как уже опытный агент, у которого в подчинении целый штат, и который стремится свой опыт всему этому штату передать. Никакой гениальности, четкая система и отработанные на практике принципы работы. Часть методов, которые предлагает Лекок, полиция и в жизни начала использовать за несколько десятилетий до написания романа, и продвинул их один человек, здесь все довольно достоверно. И весьма интересно, особенно если держать в голове, что во времена создания романа описание этих методов в литературе были практически новинкой. Все было отлично, но самый конец меня смутил – он получился чересчур мелодраматичным. А после недолгого размышления придумался и способ, как можно было упростить схему Лекока, сделав ее даже более эффективной – но значительно менее эффектной, конечно. Автор хотел поставить героев на край – но уж очень натянуто у него это вышло.

Я бы сказала, что «Убийство в Орсивале» – это роман с элементами: элементами детектива, процедурала, драмы. Он не соответствует в полной мере ни одному из этих направлений, а представляет собой смесь в необычных пропорциях. Если такая смесь по душе – читать можно.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

М-да...

Если «Рабы Парижа» и «Дело вдовы Леруж», еще скрипя зубы можно читать (второй, по крайней мере, по большей легкости и увлекательности и относительной оригинальности), то «Преступление в Орсивале», настолько примитивно, что удивляешься, чем Габорио хотел поразить читателей... уже само убийство

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
супружеской четы и отсутствие трупа мужа подразумевало его причастность к смерти жены, а причиной могла быть только любовница
говорит о многом... а эти потуги Лекока из воздуха создавать улики... единственный плюс, более менее эффектный финал, и легкость чтения, скучать книга, конечно, не заставила, но и не заставила (увы) затаить дыхания, в ожидании чего-то оригинального. Можно сослаться на год написания, но все же... дай Бог, чтобы прочие романы Габорио были серьезнее.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх