fantlab ru

Конни Уиллис «Смерть на Ниле»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.05
Оценок:
155
Моя оценка:
-

подробнее

Смерть на Ниле

Death on the Nile

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 30
Аннотация:

Группа туристов прибывает в Египет поглазеть на местные достопримечательности. Всё хорошо, да только странные вещи творятся вокруг: таможня не трясёт чемоданы, пирамиды стоят возле взлётно-посадочной полосы, хотя судя по путеводителю до них километров 30 надо добираться, и, что самое удивительное, вокруг нет зевак. Но туристы настолько увлечены собой, что не замечают странностей. Потом, хоть и запоздало, рождается верная мысль...

Входит в:

— журнал «Asimov's Science Fiction, March 1993», 1993 г.

— антологию «The Year's Best Science Fiction: Eleventh Annual Collection», 1994 г.

— антологию «Isaac Asimov’s Ghosts», 1995 г.

— антологию «Nebula Awards 29», 1995 г.

— антологию «The New Hugo Winners IV», 1997 г.

— сборник «Even the Queen: And Other Short Stories», 1998 г.

— сборник «The Best of Connie Willis: Award-Winning Stories», 2013 г.

— антологию «Самое далёкое плавание. Посвящается Хьюго Гернсбеку», 2018 г.


Награды и премии:


лауреат
Хьюго / Hugo Award, 1994 // Рассказ

лауреат
Премия читателей журнала "Science Fiction Chronicle" / Science Fiction Chronicle Reader Awards, 1994 // Рассказ

Номинации на премии:


номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 1993 // Короткая повесть

номинант
HOMer Awards, 1993 // Короткая повесть

номинант
Небьюла / Nebula Award, 1993 // Короткая повесть

номинант
Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 1994 // Короткая повесть

Похожие произведения:

 

 


Неразведанная территория
1997 г.

Периодика:

Asimov's Science Fiction, March 1993
1993 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Самое далекое плавание. Посвящается Хьюго Гернсбеку
2018 г.

Издания на иностранных языках:

The Year's Best Science Fiction: Eleventh Annual Collection
1994 г.
(английский)
The Year's Best Science Fiction: Eleventh Annual Collection
1994 г.
(английский)
The Best New SF 8
1994 г.
(английский)
Nebula Awards 29
1995 г.
(английский)
Isaac Asimov's Ghosts
1995 г.
(английский)
The New Hugo Winners, Volume IV
1997 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Парадокс, уважаемый потенциальный читатель. Чистой воды парадокс. Нечто удивительное и необъяснимое. Только здесь, на сайте — почти сотня читателей оценили сей текст на «7» и выше. И это более 70% всех оценок. То бишь статистически — это законный, объективный, железобетонный «крепенький середнячок» (и даже очень крепенький — 8% высших оценок). И это я уже не говорю про литературные премии и номинации — престижнейшие и громогласные.

Я же — искренне и максимально благожелательно — не вижу в этом тексте вообще ничего достойного ТАКОГО внимания. Вообще — ничего. Из трёх обязательных составляющих литТриады (Тема + Идея + Антураж) — присутствует лишь первая. Да — технически адекватная, структурно и композиционно — обусловленная. НО: до безобразия затянутая. Такое впечатление, что автор упивался самим процессом словотворчества, и эмоции потенциальных читателей его не особо и трогали в процессе оного словотворчества. Да, возможно это — сугубо «на любителя», и я — так уж случилось — не вхожу в круг оных «любителей»; вполне возможно. Ежели это некий вполне себе специфический круг — жанровый, тематический, ещё какой, то — да, конечно же — «…в чужой монастырь со своим уставом — негоже…».

Но, пардон.., а… оставшиеся два компонента (Идея + Антураж) — они-то куда делись? Не укладывается в голове. Чистой воды парадокс. Поток слов — техничный, адекватный, плавный — за которым ничего нет. Автор — просто «выговорился». Ничего кроме оного потока слов он потенциальным читателям «передавать» и не собирался. Ещё раз пардон, однако… это выше моего понимания

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

С какой стороны не посмотрю, не вижу причин на такое обилие премий и номинаций. 2 премии и 4 номинации.

Один из вариантов жизни после смерти. При том массовой смерти.

И какая мысль звучит в сюжете? Никакой. Умерший или погибший человек с превеликим трудом догадывается, что он уже в том мире. Но вроде мыслит, так как трудно вычислить совершённый переход от жизни к смерти.

Чистая психоделика. Такие произведения надо относить к элитарной фантастике, где нужно поломать голову или сломать её, пока догадаешься с какого бодуна писал автор.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бывает так, что вы просыпаетесь выныривая из кошмара? Вы не помните сон, помните только ощущение тягучего, непрекращающегося кошмара. И облегченно вздыхаете понимая, что это был только сон. Или не просыпаетесь...

Вот про это и рассказ: атмосферный, это у него не отнять, вот только... Чистый, качественный поток сознания. Сон разума. А так ждешь развязки.

p.s. В той же стилистике есть другой рассказ Конни — «Случайность».

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Следует отметить неплохой текст, атмосферу безысходности и нарастающего ужаса, хорошо переданную все тем же текстом... А в остальном ничего нет. Нет сюжета, нет идеи, нет вывода и нравоучения. Есть атмосфера и текст... А это уже просто неинтересно.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще один «никакой» рассказ Конни Уиллис… Избитый сюжет а-ля «а на самом деле мы уже умерли», вот только воплощение ниже среднего. На эту тему было множество прекрасных произведений достаточно вспомнить того же Пелевина, или Ф.К. Дика «Глаз в небе», Амброза Бирса, да и еще с десяток рассказов других авторов, которые и оригинальней, и лучше написаны, чем у Кони Уиллис.

Я вообще не понимаю, что в Америке кризис не только финансовый, но и в фантастике (?), если Хьюго и другие престижные премии вручают в таком количестве Конни Уиллис за абсолютно невзрачные рассказы…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Бес-по-доб-но!

Конни Уиллис с первых же страниц повести погружает читателя в атмосферу легкого, «управляемого» абсурда (то есть, сюжет держится и развивается, никакого сумбура, но ощущение сюрреалистичности происходящего держит крепко — как-будто ты смотришь чей-то сон). И это не стилистическая вычурность, не прихоть автора. Абсурдность происходящего — инструмент мистического развития сюжета, который подчас шибает не слабее молотка.

Сам я, не будучи фанатом подобной литературы, очень проникся этим рассказом. Возможно, никаких глубоких мыслей он не несет, но изящный небанальный сюжет вкупе с красочным и атмосферным его воплощением сделали рассказ одним из десятка моих любимых в мирофой фантастике...

Оценка: 10
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Любимый мой рассказ Конни Уиллис, несмотря на то что полная копия пелевинских «Вестей из Непала». Антураж, конечно, совсем другой.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой рассказ, очень атмосферный, буквально затягивает читателя в некую тягучую субстанцию, откуда трудно, очень трудно выбраться. Жаль только, что быстро заканчивается.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх