Розмари Сатклиф «Серебряная ветка»
Роман «Орел Девятого легиона» принес Розмэри Сатклиф всемирную славу. В России в 2011 году на широкие экраны вышел одноименный фильм, снятый режиссером Кевином МакДональдом. Предлагаем вниманию читателя продолжение знаменитого произведения, действие которого происходит через полтораста лет после событий первой книги. Читатель возвращается в древнюю Британию, оказываясь в самом центре борьбы за власть в римской провинции, теснимой со всех сторон беспощадными племенами. С одной стороны варвар Караузий, самолично провозгласивший себя императором Британии, с другой — император Констанций, требующий покорности бриттов. Честь и слава великой нации оказываются в руках двух молодых римлян, которым предстоит вновь собрать воедино легендарный Девятый легион и, пройдя тернистый путь предательства и верности, подчинить власти Рима непокорных варваров.
Входит в:
— цикл «Орёл Девятого легиона»
- /языки:
- русский (3)
- /тип:
- книги (2), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Рахманова (3), А. Ставиская (3)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Линдабрида, 15 октября 2011 г.
Недурная панорама Римской Британии в последнее столетие ее существования. Империя гибнет среди варварских вторжений и военных мятежей, и уже не составляет никакого труда стать божественным цезарем, благо, их на просторах Pax Romana чуть ли не десяток. Титулы тоже подвержены инфляции! Интересно, что и «добрый» цезарь Караузий свою власть узурпировал, а по некоторым сведениям, и вовсе был пиратом. Да, это та самая империя, где трон однажды продали с аукциона. Буквально чувствуешь, как все ближе подступают Темные Века. Скоро римские легионы покинут Альбион навсегда.
Сюжет в достаточной мере увлекателен, под конец, так вообще не оторваться. Хорошего, но, как водится, недалекого императора Караузия свергает злодей Аллект, на котором клеймо поставить негде. Призывает в Британию саксов, преследует главных героев и обижает старушек — в общем, законченный Темный Властелин. :nunu2: И есть, конечно, героическая оппозиция — эдакое движение Сопротивления в романо-британском антураже. Новизной фабула не блещет, но прописана хорошо.
Порадовали аллюзии на кельтскую мифологию, особенно довольно хулиганский образ Кухулина.
Отдельно хотелось бы отметить отличный перевод, выполненный Н. Рахмановой и А. Ставиской.