«"О розовый бутон, что раньше срока..."»
«О розовый бутон, что раньше срока...»
«Sweet rose, fair flower, untimely pluck'd, soon vaded...»
Другие названия: "О роза нежная, мой сладостный цветок..."
Произведение (прочее); [является неактивной частью «Страстный пилигрим»]
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— В. Левик
(«О роза нежная, мой сладостный цветок...»); 1960 г.
— 1 изд.
Входит в:
— антологию «Страстный пилигрим», 1599 г.
1960 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: