Марина и Сергей Дяченко «Мигрант, или Brevi finietur»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Планетарная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы ) | Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: 21 век | Дочеловеческие времена
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Становление/взросление героя | Спасение мира | Ксенофантастика
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Герой произведения попадает на вымышленную планету, которая очень напоминает родную Землю. Как он здесь оказался? Что толкнуло его к этому шагу? На эти и другие вопросы предстоит ответить герою, попадая в разные обстоятельства, которые требуют изменений внутри человека, даже если не делать ничего – изменяться придется.
В произведение входит:
|
![]() |
|||
|
Входит в:
— условный цикл «Метаморфозы»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 285
Активный словарный запас: средний (2753 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 56 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 39%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2010 // Книга года | |
лауреат |
Интерпресскон, 2011 // Крупная форма (роман) |
Номинации на премии:
номинант |
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2010 // Лучший роман / авторский сборник русскоязычного автора | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2010 // Книги — Научная фантастика года | |
номинант |
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2010 // Книги — Лучшая отечественная книга | |
номинант |
Мраморный фавн, 2010 // Роман | |
номинант |
Созвездие Аю-Даг, 2011 // Премия "Созвездие Большой Медведицы". Поощрительный диплом «Три звезды» | |
номинант |
РосКон, 2011 // Роман | |
номинант |
Бронзовый Икар, 2011 // Лучшее художественное произведение (роман) | |
номинант |
Звёздный Мост, 2011 // Лучший роман | |
номинант |
Филигрань, 2011 // Большая Филигрань | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2011 // Крупная форма |
FantLab рекомендует:
— Марина и Сергей Дяченко «Мигрант, или Brevi finietur»
- /языки:
- русский (5), французский (1), украинский (1), венгерский (1)
- /тип:
- книги (8)
- /перевод:
- Д. Вейс (1), Я. Житин (1), Д. Савин (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kerigma, 5 марта 2011 г.
Внезапно — несмотря на некоторые явные недостатки романа — получила от него совершенно неприличное удовольствие. Читала не отрываясь, жаль, что все так быстро закончилось. Притом, что и сюжет нельзя назвать сколь-либо оригинальным, и главный герой совершенно сливается с обоями. Даже не могу ткнуть пальцем, что именно в тексте меня настолько привлекает — в отличие от той же «Вита Ностра», в которой все было очевидно и объяснимо.
Впрочем, нет, могу. Фигура Аиры, инструктора и консула. Нет, я отдаю себе отчет, что это классический персонаж девичьих грез — но с другой стороны, а кто я такая, собственно? :) Вот этот персонаж кажется мне удивительно хорошо прописанным, причем это сложный и, скажем так, маловероятный характер. Как разведчик Исаев — допускаю, что такие люди существуют, но их очень мало. При этом Дяченкам удалось написать его так, чтобы по мере чтения к персонажу читатель испытывал ровно те же чувства, что и главный героя. Поначалу на острове он откровенно бесил, потом начал интересовать, потом этот интерес перешел в глубокую симпатию и уважение. Во всяком случае, мое отношение менялось именно в таком порядке. И вообще мне кажется, что в отношениях с любым совершенно человеком именно такой порядок перемены персонального отношения к нему — самый лучший и наиболее продуктивный (судя по моему личному опыту).
Что до сюжета, то собственно роман разделяется на две части — попадание нашего героя в параллельный мир и его Проба на полновесное гражданство в этом мире, и стандартно-эпическо-спасательную часть. Проба описана великолепно. Притом, что ничего сверхъестественного в ней, в общем, не происходит, и вообще ничего выходящего за рамки нормы. Зато в ней есть и детали, и характеры, и изменение отношений, и реальное, достоверно описанное *преодоление*.
Вторая половина романа значительно слабее. Начнем с того, что Проба по своему соотношению с остальным сюжетом все-таки выглядит как неестественно затянутая экспозиция. И при этом — самое яркое место романа. Дальше герои галопом по Европам спасают мир/вселенную, проявляя всяческие суперменские качества — такое чувство, что эту часть Дяченки дали написать Лукьяненко. В ней четко выступавшие характеры персонажей слегка расплываются, а с самим сюжетом и его обоснуем происходит такая чехарда, что нет ни малейшего желания размышлять на поставленные авторами очень глобальные вопросы «о роли личности в истории» :silly: (простигосподи). Мой вердикт: чтобы вторая половина романа не смотрелось как быстрый пересказ чернового замысла, она должна быть раза в три длиннее и гораздо более обоснованной с точки зрения прописанности мира и банальной логики. А так по сравнению с шикарным началом выглядит довольно сыро — если подходить совсем объективно и придирчиво.
Отдельно хочу сказать про главного героя. Знаете, у меня такое чувство, что это какой-то классический типаж фантастического героя, кочующий от одного автора к другому и у всех выглядящий одинаково уныло. Это мужчина в районе 30-35 лет, без семьи и каких-либо текущих обязательств, с вялотекущей карьерой, которую бросить ничуть не жаль. Не отягощенный совершенно никакими персональными достижениями, интересами, особенностями. Единственное, что делает героя похожим на человека — сопливые воспоминания о какой-нибудь бывшей любви или (как в случае с Дяченко) о брошенном им же самим ребенке. В общем, персонаж, который сливается с обоями и не выделяется абсолютно ничем. В фантастическом мире, разумеется, оказывается, что он на самом деле крут, как вареное яйцо. Что печально, потому что это слишком очевидные детские комплексы со стороны авторов. Герой «Мигранта», увы, именно этот типаж — поскольку авторы умнее и тоньше среднестатистический фантастов, герой тоже вышел чуть умнее и тоньше, и поэтому не бесит. Но и не вызывает ни малейшей симпатии и интереса сам по себе. Зато с позиции такого героя удобно раскрывать остальные характеры — в их личном проявлении, вне взаимодействия с героем практически. Так что по сути точка зрения героя местами могла бы заменить авторскую речь — ничего бы особо не изменилось. Не скажу, что этот момент портит книгу, нет. Но если бы Дяченкам удалось вывести главного героя хоть сколько-нибудь примечательным, это было бы гораздо интереснее.
-------
upd. Подумалось еще, что во всех книгах цикла «Метаморфозы» Дяченки используют одну и ту же конструкцию отношений персонажей. Есть Главный Герой, и есть «Вергилий» — некое могущественное существо, принадлежащее к фантастической части мира, которое и является проводником ГГ в этом мире. Саша и Фарид, Арсен и Максим, Андрей и Аира. И только в «Вита Ностра» герой кажется интереснее, чем «проводник». А вот в остальных двух романах цикла герои просто теряются на фоне куда более интересных проводников, и особенно в «Мигранте», учитывая, что Аира — положительный персонаж.
Алексей121, 25 февраля 2012 г.
Роман можно условно разделить на две примерно равные части.
1. Герой попадает на планету Раа. Осваивается. Почти сразу же ему предлагают пройти Пробу – испытание, которое проходят все жители планеты, желающие получить статус полноправного гражданина. Стоит отметить, что до Андрея ее не прошел ни один инопланетник, хотя их на Раа довольно много. Заваливший Пробу человек получает статус зависимого. Ничего общего с рабством. Наоборот, о нем все заботятся, оберегают его. Но участие в социальной жизни общины (например, в местном аналоге суда присяжных) такой человек принимать не может. Прошедший же Пробу должен сам обеспечивать себе жилье и пропитание, кроме того помогать в управлении общиной. Очевидных плюсов нет, одни новые обязанности. Но Андрей решает испытать себя, заодно узнать, что из себя представляет эта загадочная «Проба».
2. То, что происходит после испытания.
Так вот, первая часть идет просто на ура.
А вот вторая часть вызывает прямо противоположные чувства. Нудно. Затянуто. Концовка просто никудышная. Классический бог из машины.
С главным героем тоже не все гладко. Он обычный. На удивление. Мужчина средних лет. В хорошей физической форме (что очень поможет ему на Пробе). В свое время женился «по залету», сейчас разведен. Испытывает комплекс вины перед сыном, оставшимся с матерью. Вот и все. В качестве оживлялки авторам пришлось придумать герою кличку, Андрей в мыслях называет себя Крокодилом. Никакой смысловой нагрузки это не несет. С таким же успехом он мог быть Пингвином, Енотом, Чебурашкой. Просто небольшой костыль, чтобы придать герою хоть какую-то индивидуальность. Зато коренные жители Раа получились намного более яркими и интересными. Понравился Аира (вообще, образы наставников у Дяченок удались на славу во всех трех романах). Очень неплох Тимор-Алк, за исключением тех эпизодов, когда авторы делали из него мальчика-страдальчика. А другим мигрантам с земли, выступающим в роли эпизодических персонажей, хочется аплодировать стоя. Маленькие шедевры.
Итог. Метаморфозы этого романа мне понравились больше всего. Цивилизация должна развиваться, двигаться вперед. Иначе – саморазрушение, коллапс. Но реализация идеи оставляет желать лучшего.
Первая часть романа – 9/10.
Вторая – 6/10.
Итого – 7/10.
Deliann, 16 мая 2018 г.
Андрей эмигрирует на планету Раа. Почему? Он сам не знает, так как в уплату у него забрали два последних прожитых года. И вот он на чужой планете с незнакомыми и непонятными порядками, и единственное его желание – вернуться домой. Вот только как это сделать? И стоит ли?
«Мигрант» оставляет после себя смешанные чувства. Сам по себе роман неплох, пусть и со своими проблемами. Он написан очень бойким и живым языком, благодаря чему легко прочитывается за пару вечеров. В нем прописаны интересные персонажи, взаимодействие с которыми и составляет главную изюминку романа. Ну а все проблемы именно «Мигранта» тянутся еще с «Vita Nostra» и через «Цифрового»: фантастическое допущение почти никак не объясняется и оставляет много вопросов, плюс, в некоторых моментах оно совершенно неверибельное, персонажи иногда не дружат с логикой, различные сюжетные нестыковки и финал, который то ли слишком мудреный, то ли вообще непроработанный. Но все эти проблемы не особо мешают наслаждаться происходящим и переживать за персонажей. А мешает следующее:
Но поговорим об интересных персонажах. В первую очередь это наставник Андрея, Айра. Во время Пробы, экзамена на право стать полноценным гражданином Раа, Айра представляется эдаким Северусом Снейпом по отношению к товарищу главного героя, Тимор Алку. После Пробы на смену ассоциациям со Снейпом приходят ассоциации с Дамблдором. И это отнюдь не плохо, сам персонаж получился очень живым и интересным, что можно сказать о многих второстепенных персонажах, том же Тимор Алке, его бабушке, а также прочих мигрантах с Земли. И, к сожалению, нельзя сказать о самом Андрее. Главному герою прописали всего две отличительные черты: он мысленно называет себя Крокодилом и испытывает чувство вины за брошенного сына. И все. За весь роман Андрей толком не раскрывается как человек, он просто воплощенный такой типаж мужичка под тридцатник, без особых амбиций и с весьма смутными представлениями о жизни.
До трилогии «Метаморфозы» я читал у Дяченко только «Армагед-дом», и «Vita Nostra» вызывала схожие ощущения при прочтении. А вот «Цифровой» и «Мигрант» больше напомнили творчество Сергея Лукьяненко, причем первый похож на раннего Лукьяненко, времен «Глубины» и «Рыцарей Сорока островов», а второй – на позднего, времен «Спектра».
Мое личное мнение по поводу «Мигранта» и цикла в целом: неплохо, но стоило остановиться на первом романе. Ничего после него не зацепило меня так же сильно.
andruhan, 1 октября 2019 г.
Книга не впечатлила. «Борзоватый» герой с офисной работы затем бегает кроссы, весь роман хочет домой к сыну, которого бросил. Сумбур: авторы, видимо, пишут как Дядя Федор с Шариком и Матроскиным: то сопливая лирика по пятому разу, то экшен суперменский. А главное нет смысла в существовании и опекунстве этой планеты.
RomaSchkin, 26 сентября 2019 г.
Пожалуй, это последняя на сегодня (не дай Бог вообще) книга Марины и Сергея Дяченко, которая заслуживает внимания. Приятная и неоднозначная идея мира Раа, симпатичные и отвратительные герои, продуманный и неожиданный сюжет, своя философия – приемлемая и неприемлемая одновременно. Прописано все ровно настолько, чтобы можно было понять смысл и додумать скрытое авторами.
Как всегда у этого дуэта легкий язык, все восприимчиво и приятно читается, может кроме некоторых поворотов сюжета (приходилось перечитывать). Но это их фишка, претензий быть не может.
А вот претензии к некоторым героям невозможно не отметить – странное и парадоксальное отсутствие логики у ряда персонажей. Вот непонятно, как и чем думает наставник ГГ – Айра, совсем странный человечек, неадекватный, не хотелось бы встретить такого в реальной жизни.
Хотя это мелочи, плюсов в книге больше, немного гротескно и с невероятной палитрой, где проявляется фантазия авторов. Условное «спасение мира» тут оригинальное, поскольку и подход к созданию мира очень интересный, чего только стоит «проба» – удивительное явление в обществе, где каждая личность несет особую ответственность.
Хорошая идея по силе мысли, судьбы полукровок, переживания за этих сверхлюдей и одновременно несчастных существ. Вообще переживать в «Мигранте» пришлось слишком много, роман проникновенный и чувствительный, моментами динамичный, но больше философский. Заставляет задуматься о многих вещах в жизни, и вообще мне цикл «Метаморфозы» кажется одним из самых удачных у авторов.
Kogerlonger, 1 мая 2020 г.
В целом понравилось! Но постоянное, жидко обоснованное , навязчивое желание ГГ вернуться, очень сильно раздражало!
А также вторая половина и конец сильно уж поверхностные из-за невнятной магии
gsm64, 12 ноября 2016 г.
Не уж то я тут один не проникся?
Ссылка на сообщение strannik102 | 2014-12-18
»...Наверное как-то так сидели на кухне, пили чай или кофе и вслух думали и рассуждали Марина и Сергей Дяченко, а потом взяли и написали эту книжку. Себе на радость, читателю... и на радость и на размышление....»
Боюсь что на кухне они баловались не чаем с кофе. И после баловства (я подозреваю что баловались они пока не дописали) на кухне и был сваян сей шедевр. Под конец они наверное и сами не поняли о чём пишут , но обязательства перед издателем выполнять надо. А то на следующие баловство на кухне денег не хватит. И быстренько свернув тему , сдали книгу в тираж.
Поставил бы кол. Но все таки писать книгу в таком состоянии (после баловства на кухне) — это подвиг. За это ставлю 2.
mputnik, 1 декабря 2018 г.
Великолепная фантастическая идея. И, прямо-таки — невыразимо красивая.
Ответственность, способность доводить дело до конца и право на принятие самостоятельных решений — как двуединое понятие: идентификация полноправного гражданина и религиозно-мистическая основа менталитета.
Шикарно, слов нет.
И под стать Идее — все прочее: антураж, тема, язык и т.п. Полноценная ФАНТАСТИКА (именно так — все в верхнем регистре) — без каких либо натяжек, условностей и экивоков.
Фантастика, каковой оная должна быть по определению
Jedaevich, 7 февраля 2011 г.
Оговорка: до этого у Дяченко я читал только один небольшой рассказ, поэтому с их творчеством и писательским инструментарием не знаком. Прочитать решился потому, что в самом известном фантастическом издании «Мир Фантастики» «Мигрант» была признана лучшей книгой 2010 года. Такие лавры, насколько я понимаю, просто так не дают, поэтому категорически захотелось ознакомиться. Что имеем в результате? Несколько часов очень сильно убитого времени, которого теперь очень жалко. Как и денег, потраченных на книгу в бумажном варианте. И очередное разочарование в понятии «отечественная фантастика».
По порядку и по полочкам:
«Мигрант» входит в цикл «Метаморфозы». В цикле это уже третья книга, первые две — обласканная отечественными же премиями «Vita Nostra» и просто такой себе «Цифровой». Насколько можно судить из названия цикла, суть происходящих с главным героем перемен должна быть отражена так: обычная, заурядная жизнь простого человека — столкновение с непознанным — преображение внутреннего мира главного героя, изменение его мировоззрения.
»- Э-э-э, — сказал Крокодил.»
Так вот в этой книге ничего подобного не происходит. Абсолютно. В «Мигранте» авторы задают сразу несколько мыслительных векторов — и ни по одному из них так и не проследуют. Мысли о самом явлении «миграции», в чем бы она не проявлялась. О демократическом обществе. О целях человека в жизни. О семье. Об идее, которая влияет на материю и формирует ее. О преодолении самого себя.
Ни одно из этих понятий не раскрыто. Рваными кусками те или иные идеи вкрапляются в общий ход истории, но перескоки с одного на другое такие резкие, что никак не удается понять, что же авторы выделяют главным, собственно. Еще хуже, что все происходящее никак не отражается на главном герое — в конце окажется, что никаких метаморфоз с ним не происходит. И еще плохо то, что совершенно не прописан мир, в который ГГ попадает. Никакой тебе сути существования мира, законов и особенностей — так, пару деталей, которые в принципе неинтересны. Например, «Проба», на которой завязана большая часть книги — испытание, которое проходят, чтобы из мигранта стать гражданином — но став гражданином, никакого смысла самой «Пробы» не обнаруживается. По крайней мере, для главного героя.
Усугубляет картину то, что в книге, такое ощущение, одни диалоги. Когда на 300-й странице книги (а это уже процентов 60) понимаешь, что произошло пока что всего 2 события, которые, в общем-то, вообще непонятно для чего произошли и ничего не выражают, становится грустно. Но все же ждешь какой-то ошеломительной развязки....и ее в итоге не происходит. Наоборот, к концу авторы начинают вообще путаться — если до этого был простецкий язык для «нулевого читателя» с «Андрюшками», «Светками», «папашками», то под конец начинают встречаться уже режущие глаз фразы а-ля «Встречные тонули в застарелом цинизме, их жизненные ценности топорщились заскорузлыми пулеметными лентами».
В итоге же лучшим отражением главного героя являются его же собственные слова, сказанные в середине книги:
«Знаешь, Айра, если бы во Вселенной объявили конкурс на самое бессмысленное существование — я имел бы шанс на победу. Любой гриб в лесу существует стократ осмысленнее. Любая мошка-однодневка по сравнению со мной — фундамент мира».
И это печально. Потому что это правда. Но стоит ли эта правда времени, потраченного на чтение книги?
Последние 50 страниц дочитывал с пребольшим трудом — было совершенно неинтересно, чем вся эта бодяга закончится.
Присутствуют: русский язык для «нулевого читателя», рваный темп повествования, сюжетные перескоки, непонятные мигранты.
Отсутствуют: метаморфозы.
Текст: 80 % диалогов и 20% каких-то философских кваканий.
РЕЗЮМЕ: неубедительно, скучно, вяло, не вызывающий ни одной симпатии главный герой, отсутствие метаморфоз и плохо прописанный мир. Или другими словами, процитировав книгу: «мотор бешено работает, но колеса вертятся в пустоте и крылья машут в безвоздушном пространстве». Fail вам, «Мир Фантастики», никакая это не книга года.
А лично для меня «Мигрант» — еще одна ложка дегтя в бочку мазута, именуемую «отечественная фантастика». Зря окунулся в. Лучше продолжать читать победителей Небьюлы, Локуса, Хьюго и разные антологии. Вот там идеи, вот там миры, вот там хорошо. Непатриотично, зато правда.
КНИЖНАЯ ПОЛКА: разве что бесплатно скачать.
Yarowind, 30 августа 2018 г.
И третья часть цикла, вот она мне хорошо пошла. Слишком идеальная планета, разделение общества на зависимых и свободных, непонятная Проба для присвоения статуса – книгу хочется читать. Ну и философские вопросы, как же без них. Вот вы задаете вопрос – хозяин ли вы сами себе? Можно ли быть полноценным гражданином, если ты не контролируешь себя самого? Неплохо бы, если бы и на Земле люди почаще задавали себе тот вопрос.
Roman К, 21 сентября 2018 г.
Третий роман условного цикла «Метаморфозы» мне понравился больше Цифрового, но меньше Vita Nostra. Тут уже много писали о содержании поэтому не буду на нём останавливаться. К тому же сам не люблю в отзывах читать о том что же происходит в книге. Важно «как», а не что. Зачем портить впечатление. Особенно с книгами этого цикла — ведь тут авторы намеренно не дают никаких ответов по ходу повествования. Заставляя читателя гадать и размышлять. И вот это здорово.
Ещё очень хороши вопросы которые поднимают Марина и Сергей. Ответственность за свои поступки. Ответственность за других. Умение жить а не существовать. Наличие идеи и замысла за материальным миром. В принципе весь роман, вся история — лишь декорации для того чтобы задать и попытаться, если не ответить, то по крайней мере поразмышлять, над этими вопросами и понятиями.
На мой взгляд несколько «подкачала» первая половина романа. Это интересная, но довольно простая история. Что-то в ней от «Повелителя мух», но только урезанного в угоду цели заданной авторами — подводке ко второй части истории. Так что если в процессе чтения закрадётся мысль — «выдохлись Дяченко, дописывали без огонька» — не бросайте. Дочитайте до конца. Я думаю не пожалеете.
Ну и конечно ко всему вышеперечисленному прилагаются живые и яркие персонажи, хороший, красивый язык — Дяченко себе не изменяют.
Моя рекомендация — читайте. Хорошая книга.
stenny, 8 октября 2015 г.
Не мне одной, видать, вспомнился Лукьяненко. Как-то у того все поживее и поинтереснее было, даже эмоциональнее.
Книга типично приключенческая, с элементами (утопии или анти-утопии), но именно «с элементами». Мир Раа мне показался как-то нечетко раскрытым, на первом плане поступки героев, а не конфликт чего-либо. внутренний конфликт. Плохо то, что как раз перед этим я была ошарашена (снова) проблемой человек-сверхчеловек у Т.Старджона в повести «Малыш и кристаллы» (Синтетический человек), а еще начала одновременно перечитывать «Монсеньор Кихот» Г.Грина.
По сравнению с этими книгами «Мигрант» подростковый блокбастер.
С одной стороны, герой (Андрей) вызывает уважение своими поступками и моральной убежденностью, но с другой стороны, какой-то он недоделанный, или ненастоящий.
По поводу Пробы и принятия ответственности — сразу же всплывает цикл Лукьяненко «Дорога на Веллесберг». Коротко и очень трагично, поэтично и светло — это у Лукьяненко. Может идея возникла у них поотдельности, поэтому Дяченко пришлось помимо Пробы дописывать кучу сюжетных линий, чтобы не было «как у Лукьяненко».
Персонажи вроде бы задуманы интересно, но какие-то они квелые, стереотипные или выражаются не так, короче, читаешь ради сюжетной развязки.
И еще, мне тут Унк вспомнился из «Сирены Титана», что самая важная и необходимая информация получается с трудом, ты ее видишь, но испытываешь боль, которая побуждает тебя отвернуться, но надо преодолевать эту боль. Тогда — это стОящая информация. Здесь все «проглатывается» почти не ощущая вкуса, так, адреналин.
Также приведу в пример слова из «Иллюзий» Ричарда Баха: есть два вида действия, оказываемого на нас окружающей информационной культурой — информация и развлечение.
«Комедианты», на данный момент самая любимое произведение наряду с «Тихим американцем» — это информация, а «Мигрант» — развлечение.
Когда книгу проглатываешь запоем, может статься, что в ней есть только развлечение, а полезного, красивого или ценного (высокохудожественного) — ноль.
prouste, 11 марта 2015 г.
Являясь поклонником романов Дяченок, уже на всеми расхваленной «Вита ностре» испытал большую скуку, а «Медный король» откровением не стал. Все добротно, но повторяемо и знакомо. С тех пор Дяченок не читал, а ознакомившись с «Мигрантом», понял, что упустил немного. «Мигрант» очень искуственная камерная и в минималистских декорациях психологическая зарисовка на трех с половиной (бабушка) исполнителей. Знакомые диалоги, этические ситуации и смазанная концовка. Не мне одному на ум приходит Лукьяненко — ну а это совсем не тот автор, на мотивы и планку которого Дяченкам впору ориентироваться. Уровень все же разный. По прочтении романа какое-то послевкусие не осталось. Квестовая часть книжки с испытаниями вполне себе в традициях психолого-приключенческой подростковой прозы. А продолжение достоинств «землецентризма» на примере очень усредненного типа мне показалось вымученным и искусственным. Еще один роман Дяченок. Увы, знакомство с выбранным наобум каким-нибудь еще отложу на год-другой.
kkk72, 30 ноября 2010 г.
Очередной роман Дяченко оставил довольно неоднозначное впечатление. Мне было очень интересно узнать, как же авторы завершат свою трилогию. На мой взгляд, «Мигрант» оказался достаточно далек от двух первых частей «Метаморфоз». По своей извечной привычке, авторы решили поднять одновременно социальные, писхологические, философские проблемы, а заодно сдобрить это изрядной долей приключений. Увы, погнавшись за многими зайцами, Дяченко большинство из них благополучно упустили.
Итак, главный герой романа переводчик Андрей неожиданно для себя оказывается на планете Раа. Здесь авторы используют уже несколько набивший оскомину прием — амнезию главного героя. Ему пришлось отдать два года своей жизни в качестве платы за перенос на планету. Короткая видеозапись, сделанная Андреем, ничего толком не проясняет. выясняется, что по каким-то причинам Андрей решил срочно эмигрировать с Земли, но что именно сподвигло его «второе Я» на столь решительный поступок, герой так и не узнал. С этого и начинаются метания Андрея на планете Раа. С одной стороны, он пытается разобраться в причинах происшедшего и изыскать возможности вернуться на Землю, с другой стороны, предпринимает усилия для того, чтобы встроиться в новое для себя общество.
Планету Раа так и хочется охарактеризовать как благоустроенную. Прекрасный климат, высокий технологический уровень, обилие съедобных растений, доброжелательные аборигены. Словом, на планете есть все для достаточно неплохой жизни. Смущает только одна маленькая зацепка. Всеми правами полноправного гражданина пользуются только местные жители, прошедшие некое испытание — Пробу. Мигрантам же уготована участь зависимых, которая не сопровождается какой-то эксплуатацией, а скорее дает дополнительную защиту и заботу, но в то же время в достаточной мере унизительна. Естественно, главный герой пытается несмотря ни на что, все же пройти эту Пробу.
Часть романа, посвященная Пробе, показалась мне самой удачной. Именно здесь, в момент испытания, требующего напряжения всех физических и психологических сил персонажей, авторам удалось в наибольшей мере раскрыть их характеры, показать становление личности, преодолевающей себя. Причем это касается как главного героя, так и местных подростков, преодолевающих вместе с ним испытания. К тому же именно эта часть романа наиболее насыщена действием и наполнена приключениями. Другие авторы на этом бы, видимо, и ограничились, написав симпатичную, увлекательную, хотя и несколько прямолинейную книгу, однако, Дяченко не ищут легких путей. Проведя героя через
все испытания Пробы, авторы снова и снова ставят перед Андреем непростой моральный выбор. И в этой ситуации действие все более замедляется, а метания героя начинают утомлять. К тому же постоянное разыгрывание карты брошенного сына показалось мне чересчур нарочитым. Концовка произведения, на мой взгляд, получилась явно смазанной. Некоторые ключевые вопросы: что представляет из себя пресловутое Вселенское Бюро, какова же все-таки судьба Земли, так и остались нераскрытыми. В итоге течение романа напомнило мне реку, столь быструю в верховьях и неспешно текущую, разбившись на множество рукавов в дельте.
Конструкция же мира, основывающегося на идеальных, а не материальных началах, получилась столь недостоверной, что ее можно воспринять только как суровую критику объективного идеализма. Очень уж много натяжек оказалось в истории мира Раа. Хотя, конечно, нельзя не отдать должное авторам за смелость идеи.
Интересны и социальные проблемы, поднятые авторами: от ксенофобии в обществе до способности членов общества нести ответственность за свои поступки. Не везде я готов согласиться с авторами, но почву для размышлений роман дает богатую.
Образы героев произведения получились несколько неровными. Например, насколько достоверен один из персонажей в роли инструктора, настолько же неубедителен он в роли консула. Удачными получились образы мальчишек, проходящих испытание. А вот заботливая бабушка получилась слишком уж земной.
Отдельные эпизоды романа врезались мне в память надолго, например, ликование мальчишек, прошедших Пробу, другие же показались совершенно проходными.
В итоге роман все-таки дал больше пищи моему уму, чем сердцу, заставил размышлять, но не сопереживать. Да, большинство отечественных авторов едва ли смогут написать столь серьезную, глубокую, многоплановую книгу, но учитывая то, насколько высокую планку установили Дяченко своими предыдущими произведениями, скажу, что ждал от Мигранта чего-то большего.
Yazewa, 12 октября 2013 г.
Впервые — разочарование. Очень высоко ценю творчество Дяченок, но здесь впервые не испытала радости от прочтения, увлеченности при чтении и хорошей зависти к авторам. Впервые — не зацепило. Я не поверила этой книге. Мне все время казалось, что сюжет — надуманный, иногда даже натужно. Не понравились герои, они не стали живыми, не вызвали сопереживания. В сцене с клубком червей (так сказать, овеществленным мыслеобразом) очень ярко возникла аллюзия с АБС.
И стиль: местами мне казалось, что текст не вычитан, глаз цеплялся... Это тоже — впервые.
Возможно, я слишком многого ждала от уважаемых авторов. Да еще такой букет премий... Если бы это было написано кем-то из незнакомых писателей, не возникло бы столько претензий, наверное. Впрочем, не знаю.
Очень захотелось перечитать что-нибудь из прежнего, нравящегося. Или поискать непрочитанное. Срочно, чтобы «вернуть» себе прежнее восприятие.