Ярослава Кузнецова, Анастасия Воскресенская «Голубка на щите»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези | Технофэнтези | Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Психологическое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
В мире, в котором происходило действие «Золотой Свирели» — середина 20-го века. Исчезло ли из него волшебство? Нет. Распался ли феодальный строй — ничего подобного. Ушли ли дролери? Ни за что. Давайте посмотрим, как выглядит общество, в котором дролери диктуют свои порядки королю людей и создают лучшую в мире снайперскую оптику, а волшебные твари из дарских легенд вытеснены на набережные и в заброшенные закоулки города. Давайте посмотрим на мир, где двигатель внутреннего сгорания и зенитные орудия создали люди, а Сеть и компьютеры — народ Сумерек.
Входит в:
— цикл «Хроники Дара»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
chupasov, 30 мая 2011 г.
Поначалу показалось любопытным, а потом разочаровался – после чУдных «Чудовых лугов». В «Лугах» есть ощущение солнечной значительности происходящего, шаги судьбы, а в этом романе – одно суматошное мельтешение всего и вся. Случайность – отнюдь не случайная гостья в фантастике, но эту случайность нужно как-то осмыслять (случайность как фатум, случайность, способная порушить даже самые тщательные планы и т.п.)… В отзывах мелькнуло сравнение с кино, однако, кино получилось слишком (для меня) артхаусное, построенное на том, что автор беспорядочно носится с камерой по интересному, в сущности миру, в котором происходят интересные, в сущности, вещи, и снимает, чего увидит – главное, чтобы живенько, коснуться до всего слегка, авось, количество перейдет в качество.
Нет, я понимаю, такие техники часто проходят по графе ‘масштабности замысла’, ‘сложности композиции’, ‘многоплановости’ и т.п. Беда в том, что важные для судеб героев эпизоды ничего не говорят нам – читателям.
Felicitas, 18 декабря 2010 г.
Я давно заметила, что чем больше понравилась книга, тем труднее писать на нее отзыв. Ну в самом деле, какой может быть отзыв, если все, что получается выдать — это набор восхищенных междометий и фразы вроде «как же меня вштырило», не совсем уместные на литературном сайте. Но попробую все-таки придать своим впечатлениям пристойную форму :)
«Химеры» — второй роман дуэта Анастасии Воскресенской и Ярославы Кузнецовой. Те, кто читал их предыдущий роман, «Чудовы луга», а также «Золотую свирель» Кузнецовой, узнают место действия — королевство Дар и его окрестности. Но время и технический прогресс не стоят на месте, в Даре — середина двадцатого века, рыцари летают на истребителях, а «эльфы»-дролери занимаются высокими технологиями.
Начинается роман неспешно. В Даре мир и спокойствие. Гражданская война закончилась 15 лет назад и с тех пор на престоле — король Лавенг, вернувший себе власть с помощью союзников-дролери. Поначалу вроде бы ничего не происходит, но повествование уже затягивает. И постепенно становится понятно, что это спокойствие — затишье перед бурей.
По улицам столицы ходит человек, столетия назад заключивший сделку с Полночью. Зачем он вернулся и что нужно от него Холодному Господину? Среди столичных подростков все популярнее движение «химерок» — юношей и девушек, очарованных Полночью. Чем закончатся эти игры? В поисках полезных ископаемых (прогресс! технологии!) люди все дальше продвигаются в северное море. Чьи границы они нарушили? Королева Южного Берега отчаянно пытается сохранить независимость своей маленькой страны и ищет союзников в Полночи. Она готова продать душу, но что если этого будет мало?
И буря разразится, интрига раскрутится, события понесутся во весь опор, чтобы в финале... и вот она, капля дегтя — финал. Потому что «Химеры», на самом деле, это только полромана. И финал, соответственно, только промежуточный, и чувство незавершенности немного портит общее впечатление. Можете выдохнуть, дорогие читатели. Антракт.
Увлекательным сюжетом, необычным антуражем и интересным миром достоинства «Химер» не исчерпываются. Что толку в интересном сюжете и красивых декорациях, если актеры «не тянут»? Главная удача романа — персонажи. Главные, второстепенные, даже мелькнувшие пару раз на заднем плане. Некоторые описаны детально, другие — несколькими точными штрихами, но каждый — личность, у каждого — своя история, пусть и не попавшая на страницы. Авторам удалось создать яркие и запоминающиеся образы, интересные и неоднозначные характеры: xудожник и ветеран войны Рамиро Илен, влюбленный в волшебство и сам творящий волшебство-искусство, фолари Ньет, который хочет жить среди людей, юная танцовщица Десире, которая всего лишь хочет летать, лукавый демон-наймарэ Асерли, другие люди и нелюди. О нелюдях сказ особый. Если дролери, народ Сумерек, все же не очень сильно отличаются от людей, то фолари, обитатели рек и морей, получились по-настоящему чужими, нечеловеческими во всем, а не только во внешности.
И наконец, роман просто очень хорошо написан. Авторы «Химер» прекрасно владеют словом и пишут образно, красиво, но при этом легко и без натужных красивостей. Некоторые фрагменты хочется перечитывать много раз и радоваться точно и метко подобранным фразам.
Подведу итог. «Химеры» — яркое и небанальное произведение, которое я однозначно рекомендую к прочтению. Надеюсь, я была убедительна :)
серафита, 1 января 2011 г.
Уф. Зарегистрировалась, теперь пишу вот.
Странным образом Химеры вызывают у меня ассоциации с советской действительностью годов эдак 50-х — той, которая предстаёт перед нами, детьми 2000-х, в старых фильмах, записях концертов и эстрадных песнях. Сходство смутное и на первый взгляд неочевидное, но оно есть: недавняя гражданская война, приход новой власти, стремительный рывок технологий, и перемены-перемены-перемены... Но главное — атмосфера. Парки и непременно цветущие акации, девушки с косынками на шеях и в обязательно светлых лёгких платьях, интеллегенты в костюмах, свободно болтающихся галстуках и с закатанными рукавами... Парады. Толпы на улицах. Самолёты, выписывающие над городом фигуры высшего пилотажа. Эльфийский спецназ, фоларийские цигане, Полночные диверсанты...
Э-ээээ, стоп. Последних в Советском Союзе не было. А в Даре есть. Потому что Химеры — всё-таки фэнтези. Очень яркое, сочное, живое, достоверное, настоящее, правдоподобное, несказочное, волшебное, подлинное, вкусное, замечательное фэнтези. В котором есть политика — о, мой фетиш! как редко авторы фэнтези уделяют внимание чему-либо кроме кастующих заклинания магов! — в котором есть война, в котором хватает трагедий. И нет излюбленного среднестатистическим автором набора: квест-приключалово-любовная линия. Ах, это авторское искушение — вылечить грыжу, решить проблему глобального потепления и замять дипломатический скандал мановением руки и заклинанием наподобие «трахтибидох«! Ведь магия может всё!
Так вот, в Химерах этого и близко нет. Есть волшебство, есть нечеловеки, есть технический прогресс, принесённый эльфами-дролери. Но политика делается в просторных кабинетах политиками, грыжу будут лечить доктора, а в потеплении, если таковое случится, будут виноваты эти глупые смертные, выживающие фолари из исконных мест обитания. Проще говоря, Химеры логичны. Убийственно, завораживающе логичны. Этот мир настоящий, живой, функционирующий, совершенно не похожий на фэнтезюшные лубочные картинки.
Я намеренно не трогаю сюжет. Это нужно прочесть, а не пересказывать. Я не трогаю героев — они восхитительны все, поверьте, и люди, и нелюди. Я просто очень жду вторую книгу, и первую — на бумаге. Место на полке уже освободила.
Xeli, 9 ноября 2011 г.
С удовольствием перечитала первую часть «Химер» и поймала себя на мысли, что книга напоминает мне пятнадцатилетней давности фильм «Английский пациент» (с романом, каюсь, не знакома). Напоминает, конечно же, не сюжетом, не героями, а подходом к изображению эпических событий через судьбы не слишком значительных людей.
Авторы «Химер», впрочем, вводят в повествование не только формально неприметных личностей вроде фолари Ньета, юной танцовщицы Десире или знаменитого, но далекого от политики художника Рамиро Илена. Им отлично удаются и поистине эпические герои вроде Ножа Холодного Господина, короля Герейна, который провел триста лет в Сумерках или Макабринов – высоких лордов, потомков древнего рода с богатым на героические (и, наверное, не очень) свершения прошлым. Создается интересный эффект, когда ощущение эпичности достигается не столько масштабными картинами сражений, разрушений и проч. в том же духе (они есть, яркие и страшные, но их количество не чрезмерно), сколько самим героями, их характерами и поступками. По улицам Катандераны ходит вернувшийся из Полночи Анарен Лавенг, семисотлетний Принц-Звезда, в Даре личность не только историческая, но едва ли не мифическая. И не просто ходит, является на праздник к своему потомку, королю Герейну с посланием из Полночи. На редкость мощный образ — старый Эмор Макабрин, хотя сцены с ним занимают в повествовании совсем немного места. Когда читаешь о железнозубом лорде, так и видишь за его спиной череду предков, непримиримых, неистовых воинов, не слишком уважающих своих королей, но верных вассальной клятве. И никогда не упускающих своего:wink:
При этом в книге напрочь отсутствуют пафос, напыщенность и занудство. Принц-Звезда заказывает в столичном театре спектакль о своей прежней, человеческой жизни. Передав Герейну послание, наедине беседует с ним просто, как вернувшийся после долгого отсутствия родич (кем, собственно, и является:smile:). Все герои, сколь бы эпичны и легендарны ни были, открываются читателю и с другой, более простой, житейской стороны. Им не чужды маленькие слабости, чудачества, чувство юмора. Лично меня это подкупает невероятно.
Едва ли не все без исключения персонажи, даже эпизодические, имеют яркие характеры и свою историю, с некоторыми вехами которой иногда знакомят нас авторы. Я, как читатель, совершенно заворожена этим. Живой, яркий мир с богатой многовековой историей, со своими сказками и легендами населен вполне реальными людьми (и не-людьми:smile:). Как бы хотелось почитать хоть о некоторых из них более подробно в других книгах уважаемых авторов:shuffle:
arrina, 1 января 2011 г.
Ситуация с фантастикой у нас, как у блондинки в гардеробе – шкаф не закрывается, надеть нечего. И прямо не верится, когда находишь вдруг авторов, у которых всё в порядке и с сюжетом, и с языком, и с головой.
В общем-то, что может нас, искушенных читателей, привлечь? Либо яркая вспышка, неожиданная находка, новая идея, что в современной фантастике колоссальная редкость, ибо «все написано до нас». Либо мастерство автора – интригующий и непротиворечивый сюжет, объемные персонажи, хороший язык. А вот полюбить можно только живой мир, в котором несказанного куда больше, чем сказанного, и персонажи, оказавшись за рамкой авторского внимания, продолжают свою жизнь, а не лежат в пыльных ящиках до следующего выхода.
Таких книг очень, очень мало, и «Химеры» — одна из них.
Отличный авторский мир, нетривиальный, глубокий, опирающийся на миф в достаточной степени, чтобы вызывать определенные ассоциации, но не быть вторичным. Собственно, мы уже встречались с этим миром в виде классической средневековой фентези в романах «Золотая свирель» и «Чудовы луга». И в каждом из них авторы демонстрировали свое главное умение – нетривиальные ходы, постоянный разрыв фентезийного шаблона.
В «Химерах» изначально заложен рискованный шаг, который далеко не всем под силу – развитие мира во времени. И не просто развитие, а поразительное допущение: что будет, если в средневековый по своему складу мир придут современные технические возможности? С обратным ходом мы встречались тысячу раз, все помним бесконечные аннотации, типа: «Майор ВДВ против гильдии колдунов». Технически подкованный современный герой проваливается в средневековый мир. Древний колдун попадает в наше время. Масса поводов для находок и курьезов, и как же надоело…
И вот противоположное — мир, в котором феодальные войны перешли от конных атак к танковым, эскадрилья истребителей сражается с хтоническим чудовищем, а эльфы сидят за мониторами. И что самое прекрасное – в кадре романа не начало событий. Логичным кажется взять момент перелома хода истории: явление эльфов с волшебными компьютерными технологиями — само по себе неплохой сюжет. Ан нет, история совсем про другое. И история сложная, многоуровневая, заставляющая держать множество ниточек, пока из них плетется ткань книги.
Вообще, мир романа невероятно живописен, любая картинка прежде всего – именно картинка, любая сцена выстроена до мелочей, как будто подготовлена для иллюстрации (что, в общем-то, неудивительно).
Но для меня главная красота «Химер», конечно, в контрасте. Мирных дней и воспоминаний о недавней войне. Людей и не-людей (о, а чтобы кому-то хорошо удавались не-люди, это вообще такая редкость!). Техники и волшебства (именно волшебства как свойства мира, а не магии как умения). Человека-художника и эльфа-солдата. Эльфийской красоты и колючей проволоки, в конце-то концов (девочки хором рыдают).
В общем, подводя итог, мир в высшей степени убедительный, герои интересны, язык выше всяких похвал. Перечитываем, ждём продолжения!
Синяя мышь, 17 декабря 2010 г.
Трудно начать рецензию на такую необычную книгу... может, начать с самого очевидного -то, что она удивительно хороша? Хороша по всем параметрам: герои, сюжет, язык, оригинальность...
Первое, что замечаешь — это конечно, язык. Некоторые эпизоды вызвали у меня ассоциации с рисунакми пером — изящные, легкие, но ни капли небрежности, ни одной неверной линии, которая могла бы испортить все. Марк Твен когда-то советовал авторам — «Найти надо нужное слово, а не его троюродного брата». Эти слова могли сложиться в фразы только так, и никак иначе. Чтобы читатели сами прошлись по Набережной. почувсвовали льющийся за шиворот дождь, увидели неподвижно сидящих на крыше химерок...
Второе — оригинальность мира. Словно знакомый, даже надоевший предмет повернули другой гранью — он по-прежнему узнаваем,но в то же время совершенно волшебен. Авторы досконально продумали целый мир, с его историей и мифологией, и рассказывают нем по чуть-чуть, не пугая глоссариями и картами, заставляя читателей самих складывать картину этого мира, как мозаику. Отдельное спасибо за то, как естественно и убедительно в историю людей вписана история существ сверхъестественных, их пересечение и взаимодействие. (Ни за что бы не поверила, что историю люди, эльфы и другие можно рассказать так по-новому, если бы не читала ее вчера до полуночи.)
Третье — сюжет, увлекательный, живой, когда нет героев главных и второстепенных, есть только важные для сюжета, и их истории сливаются в одну. У одного героя — только одна история, а перед восхищенным читателем постепенно возникает вся полнота картины.
Авторы умеют рассказывать о своих персонажах — они раскрывают их в ярких и выразительных эпизодах. Мой любимый — когда Десире поставила подарок Ньета и помчалась обратно на крышу.Химерки — легко ассоциируются с некоторыми молодежными субкультурами, потому выглядят так убедительно.
Что еще сказать — еще, еще! продолжения!
nona177, 23 июня 2011 г.
Книга понравилась. Почему? Потому что в ней отчетливо, хоть и сквозь мудреность фантастического устройства мира, видны современные проблемы. И видны они ярче, чем если бы это был реалистический роман. Вот и одна из них — химерки. Что, разве они не напоминают некоторые современные молодежные группировки? Молодым хочется необычного, хочется путей в другие измерения, и как легко на этих путях попасться в лапы Полночи. или например: насколько совместимы суперразвитые эльфы с их технологиями и некоторым презрением к людям, сами люди ( а им хочется жить не под присмотром старших братьев, а самими, пусть хуже, пусть не столько правильно) и — фолари — эту уж и вовусе черт-те что. Имею ли они право на жизнь? И такой фантастический антураж позволяет эти проблемы ставить ярче, чем если бы вместо всех этих фантсуществ были — западные «учителя жизни»-мы-гастарбайтеры. Потому что не нужно политкорректности. Или — может ли маленькое государство сохранить самостоятельность между «китами», или — имеет ли право более передовое — давить и презирать «отсталое». Скажут, а зачем? Когда все эти проблемы можно исследовать в рамках реалистических произведений. А затем, что фантастика оставляет больше места для автороской свободы. А затем, что реализм — это слишком больно и оттого не всегда читаемо.
didelma, 20 декабря 2010 г.
Я не очень люблю в книгах сочетание магии и техники. Но здесь это не главное.
Это история о химерах, о несбыточных мечтах, о планах, которые если и реализуются, то совершенно непредсказуемым образом. Упование на мудрую политику законного государя или тонкий расчет провокатора. Мир или хотя бы взаимопонимание между представителями разных рас. Сила искусства, преодолевающая смерть и забвение. Сила тайного знания, дарующая свободу. Технический прогресс, ведущий буквально сквозь границы мира. Надежда найти дом для того, кто едва ли помнит свое имя. Все это призраки, химеры, даже в мире, где волшебство не иллюзорно. Удержать можно только то, что сжимаешь в ладонях, задыхаясь от горечи, что этого мало. Не разочарованным окажется, пожалуй, только демон, который не умеет лгать, даже, вероятно, самому себе.
С этой болезненной правды и начинается сочувствие к персонажам, а доверие к магическому миру начинается с выверенных фраз, где проявление необычного дается через элементы знакомой фактуры. Они словно скалывают полотно волшебства с привычной реальностью, делая ее волшебной, а волшебство — живым. Образы немагической повседневности Дара можно найти в нашем мире: в кадрах черно-белой хроники, в переулках готических кварталов испанских городов, на северных и южных морских берегах, в тополиной московской метели. Эти картинки, такие настоящие, на страницах книги оказываются рядом с явлениями и существами, известными нам только по сказкам и мифам, и сказка наполняется жизнью. Мы не видели драконов, но мы имеем представление о повадке животных — и вот она, предельно точно описанная и врученная фолари или полуночной твари, заставляет нас поверить сказочным образам. Нам неизвестна природа магии, но нам знакома отчужденность и таинственность лабораторий — и вот дарская магия, что сродни науке, являет свою нечеловеческую мощь.
Тем книга и завоевала мое внимание. Спасибо авторам. С нетерпением жду продолжения.
Lestar, 17 декабря 2010 г.
Уважаемые Ярослава и Анастасия, после прочтения «Золотой свирели» я был в немом изумлении. Этот роман — лучшее фэнтези из всех прочитанных мной за последние годы. Глубокий, любовно описанный мир, удивительные и многогранные персонаж, захватывающая история — все это радует меня как читателя и заставляет перечитывать роман снова и снова.
«Химер» я нашел случайно и тут же начал читать. И привычный мир «Золотой свирели» предстал в новом, странном, непривычном свете — иногда мне кажется, что «Химеры» это очередной этап взросления удивительной бесконечной истории, разворачивающейся в «Чудовых лугах», «Золотой свирели» и множествах стихов, повестей и рассказов. С замирающим сердцем я жду обновления на страничке авторов и находя там новые и новые произведения — неимоверно радуюсь.
Примите мою искреннюю благодарность и восхищение. Ваши книги раскрасили мою жизнь новыми и яркими красками.
С уважением и признательностью.
Лестар (Nalfran)
Lieth, 17 декабря 2010 г.
Прочитала с огромным удовольствием. Динамичный сюжет с неожиданными поворотами. Совершенно невероятный, огромный мир, раскрывающийся все глубже с каждой прочитанной страницей. Здесь есть волшебство, эльфийские Сумерки, жестокая Полночь, непонятые фолари, но нет черно-белых решений, плоских определений добра и зла.
Если сравнивать, что напиминает книга, то приходит на ум «Дочь Железного Дракона» Суэнвика и «Задверье» Геймана. После прочтения остается та же яркость ощущений.
Нравится все — и персонажи, которые воспринимаются живыми, реальными, настоящими, не смотря на налет непонятности и волшебства. Нравится интрига, политическая игра. Нравятся улицы, по которым ходят герои. Море, которое омывает пристани города, и пряный, соленый воздух.
Большое спасибо авторам. Очень жду второй части.
ada-star, 16 декабря 2010 г.
Я не люблю фентези.
Но вот, понимаете, читаю «Химеры» — и никакой фентези не вижу. Все настоящее. Как будто смотришь фотографии Москвы тридцатых годов, или семейный альбом, или разбираешь письма деда к бабушке с фронта. Образы, герои, краски отзываются в моей памяти, как будто это не выдумано, а прожито. И эльфы (простите, дролери) с драконами почему-то не мешают. Наверное, потому что очень естественно вписаны в действительность «Химер». Настоящее волшебство не в том, чтоб выдумать магию и нечисть, а в том, чтобы они стали такой же непосредственной частью пейзажа, как дерево и муравейник у крыльца.
Но вы не подумайте, что это описательно-чувствительное чтение для барышень. Там стремительный сюжет, интрига, морской бой, политика — мальчикам тоже есть, чем насладиться.
RegisBlood, 21 января 2011 г.
Перечитывая «Химеры» очень часто хочется воскликнуть: «какая страшная сказка!». Страшно красивая, страшно умная, и просто страшная. Порой, как технарю, сильно не хватает описаний той или иной техники, но воображение услужливо дорисовывает абсолютно ирреальные, но вполне вписывающиеся в картину мира аппараты, и покорно уходит в сторону, позволяя и дальше наслаждаться необычайно насыщенной, жизненной реальностью Дара. А реальность... Реальность ощущаешь буквально кожей. Теплый ветер южных морей или леденящее дыхание Полночи ощущаещь будто наяву.
Вообще, идея совмещения волшебной сказки и настоящей реальности далеко не нова, да и не раз воплощалась с переменным успехом, но «Химеры» выделяются практически идеальным балансом. Есть люди, Сумрак, Полночь и фолари... Люди — вполне похожи на наших современников, а вот другие. Они именно — другие. (кстати, сравнение альфаров с эльфами, на мой взгляд, несколько неудачное. Альфары больше напоминают фейри из классической английской мифологии). Другие, с моральными и идеологическими установками ни капли не похожие на наши, человеческие. И пытаться понять мотивы, которыми они руководствуются зачастую неблагодарное, хотя и очень увлекательное занятие. И нечеловеческие персонажи порой притягивают гораздо больше внимания. Вран, владелец огромной, могучей корпорации, к тому же имеющий фактически самое мощное в мире вооружение (если я правильно понял намеки по тексту, то в южных странах все-таки создали и испытали ядерное оружие). И одновременно он же — самый непримиримый враг Полночи. Настолько, что любой намек на ее присутствие вызывает у него жесточайщую реакцию — уничтожить немедленно, невзирая на последствия. Или День, легкий, изящный, вызывающих на первый взгляд легкую усмешку — вот мол, истинный альфар, легкомысленный, избалованный, взбалмошный. И вроде как весь на виду. Так откуда появляется в сложных ситуациях его другой образ — жесткий, собранный «в кулак», и безумно чуждый обычному восприятию? И список можно продолжать и продолжать. Хотя апофеозом нечеловеческого восприятия альфаров я лично считаю сцену в День Коронации. В этом весь сумрак — сбить самолет, убить здорового стрелка-радиста — и несколько суток тащить на себе умирающего противника, или драться равно как со здоровым десантником, так и с покалеченным художником.
Уф... кажется начал я растекаться белкой по древу, впадая в грех избыточного описания ). Подводя промежуточный итог — мне очень понравилось.
CheShire_rnd, 17 января 2011 г.
Даже не ожидалось, что можно получить от прочтения одной книги столько всего и сразу ;). Здесь и «жизнь и приключения железок с подробными ТТХ» — хотя это далеко не главное, и архетипы, выглядывающие из-за поворотов сюжета, и волшебство, прекрасное и каждодневное, и приоткрытые двери в такой разный мир и разное видение этого мира, и чудеснейшие нерассказанные сказки, которые ведь есть же, и их читали на ночь всем этим людям и нелюдям в детстве ... и сколько же всего только намечено несколькими штрихами и ждет продолжения.
Выделение «сухого остатка», который можно уложить в пару абзацев, кажется несколько неблагодарным занятием — тем более, что после прочтения остается в памяти не просто мастерски написанная картина, но и волшебный свет, который падает на холст. Поверьте, эта книга намного больше, чем просто ее же сюжет. Магический реализм в литературе? Может быть, но наверняка каждый читатель найдет свой собственный подарок — они в этом лесу под каждой ёлкой! — проверялось на добровольцах, только на моей совести пара людей с вооот такими глазами после прочтения, кстати, спасибо и от них. ;)
Знаете, мы тут все — чертовски везучие читатели. Так давайте скажем огромное спасибо авторам и будем надеяться, что скажем еще много раз. )))
ada-star, 17 января 2011 г.
Начала читать вторую часть и сразу хочется оставить отзыв еще раз. Все-таки поразительно, как удается авторам в фентези — фентези! развлекательное чтение про другие миры! — увидеть и показать мир настолько наш, насколько это возможно. Как будто авторы подглядели и засняли на фотографическую пластину наше с вами недавнее прошлое. Еще живое прошлое моей семьи (поколение отцов, дедов). Даже не так — мое восприятие этого прошлого. Читаю «Химеры», а кажется, что вижу сон из детства, как забралась на чердак дачного дома, построенного руками прадеда, нашла там сундук с фотографиями прабабкиных сестер в шляпах с перьями, и дедовскую плащ-палатку, и керосиновую лампу, которую зажигала на террасе бабушка, пока не провели электричество, и чью-то фуражку, и вечный плексигласовый портсигар.
...И все это — не теряя динамики захватывающего сюжета.
А эльфы-дролери и прочая фентезийная нечисть — волшебное стекло (прекрасное и само по себе, впрочем), которое нужно, чтобы без ужаса обернуться назад, на то самое недавнее прошлое.
Кстати, это для меня роднит «Химеры» с историей Ведьмака — у Сапковского тоже магия и прочие атрибуты фентезийного мира служат, в конце концов, тому, чтобы поговорить с читателем о настоящей жизни: увы, о войне, истреблении ближних, терроре и одиночестве каждого перед болью и смертью. Литература на то и есть, чтобы художественными средствами передать то, на что нет сил смотреть прямо, а забыть нельзя.
Renegate, 15 января 2011 г.
Eсть некоторые авторы, которые могут, ни разу не побывав в каком–то городе, описать этот город, как будто они в нем родились и выросли. Которые могут, ни разу не приложив руку к делу, так его описать в книге, что кажется, будто это дело было вашим последние 20 лет. Ярослава Кузнецова и Анастасия Воскресенская именно такие авторы. Нужно–ли говорить, что мир ими созданный, настолько же реален, как наш с вами мир за окном. Каждое действие – настоящее, каждая вещь – осязаема, каждая эмоция – вызывает ответную. У меня ни разу не возникло мысли что «это не возможно, так не бывает», и это в мире, где есть техника, самолеты, эльфы, и демоны. У каждого персонажа есть прошлое, каждый из них претендует на свое собственное место в реальном мире. Сюжет затягивает и заставляет забывать обо всем что происходит вокруг, включая еду и потребность в сне. Как и другие произведения этих авторов, «Химеры» не несут в себе понятия абсолютного добра и зла, не делят все на черное и белое. Даже у самых положительных и отрицательных, по ощущениям, героев присутствует нечто, что заставляет нас задуматься о себе. Здесь описывается настоящая жизнь, как бы сильно она не отличалась от привычной нам.
Кроме того, у авторов красивый слог и гармоничный язык, что стало редкостью в последнее время среди огромного количества новых увидевших свет (или электронный мир интернета) произведений. Я искренне желаю авторам еще долгой, производительной рабочей жизни и жду не дождусь второй части «Химер».