Лев Вершинин «Доспехи бога»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Планетарная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Социальное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Колонизация планет и других небесных тел | Революция | Культы | Путешествие к особой цели | Прогрессорство | Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Руководство Департамента Экспериментальной Истории, осуществляющего дальнюю разведку в космосе и контролирующего развитие отсталых цивилизации на других планетах, озабочено тем, что огромные финансовые средства бесследно исчезают со счетов организации. Для того чтобы раскрыть злоумышленника, главному герою романа, сотруднику Департамента, приходится отправиться на одну из контролируемых планет, цивилизация которой находится на средневековом уровне. Положение осложняется тем, что происходящее на планете народное восстание возглавляет вышедший из повиновения боевой андроид Департамента…
Расширенный и переработанный вариант повести «Возвращение короля».
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 269
Активный словарный запас: невероятно высокий (3593 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 72 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
DedIago, 14 марта 2019 г.
Как в XXI веке сделать актуальной повесть о пребывании представителя высокоразвитой Земли в отсталом феодальном мире?
Можно написать её так, чтобы и полвека спустя читатели в обсуждении ломали копья.
А можно переписать её в роман, заменив агентов-спасателей непобедимыми ветеранами спецназа капиталистической России, щедро досыпать черну^w лёгкого натурализма, превратить реалии других планет в недвусмысленные отсылки к земной истории конца XX века, добавить инопланетных жидомасонов-сотонистов с умениями Странников и, конечно, взять несколько имён из повести братьев Стругацких и сказать 'нэ так всо это было'.
Кое в чём, впрочем, расширение пошло на пользу — сюжет стал более выпуклым, поступкам и мотивации персонажей добавили 'реализьму', язык по-прежнему живой и яркий.
Но изначальная повесть, при своей простоте, смогла зацепить и вызвать интерес. Роман вызвал лишь вопрос 'зачем?'
Yazewa, 18 августа 2009 г.
Практически всё, что казалось мне неудачным в «Возвращении короля», в этом варианте исправлено. В результате вещь стала гораздо сильнее. К тому же заметно интерснее стал и стиль, ярче атмосферность, многие эпизоды читаются просто с большим удовольствием!
Единственное, что меня как-то не порадовало — это появление...м-м-м... скажем так, дона Руматы. С соответствующими ссылками на Арканар. Для чего это нужно было данному сюжету — непонятно; как дань уважения АБС — вряд ли, тем более их влияние на творчества ЛВ изрядно чувствуется и так.
А то, что в «Доспехах» главный герой, в отличие от «Возвращения», не рвет на себе волосы и не рефлексирует по поводу содеянного с Оллой, — по-моему, удачно. Введение весьма прагматичного объяснения всей описанной экспедиции — пожалуй, тоже.