fantlab ru

Александр Цеханович «Невеста-вакханка»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Невеста-вакханка

Другие названия: Кровавый туз

Роман, год

Примечание:

Публикация — «Петербургская газета», 1895, 1 ноября — 30 декабря, №№ 300, 302-303, 305-306, 308, 310, 312-313, 315-317, 319-321, 323-324, 326-331, 333-338, 340-345, 347-352, 355-358 (под названием «Кровавый туз»).

Посмертное издание с портретом автора — Санкт-Петербург: А.К. Касаткин, 1898. — 258 с. (под названием «Невеста-вакханка. (Кровавый туз) Роман из соврем. петерб. жизни, В 2-х ч.»).




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Об Александре Цехановиче составители словаря «Брокгауз и Ефрон» отозвались более благосклонно, чем о ряде других авторов сходного творческого направления, отнеся усердных читателей его книг аж к «среднему кругу» (!). Вот еще оттуда же (в устах учёных энциклопедистов следующий пассаж звучит как щедрый комплимент): «Написал длинный ряд романов, повестей, рассказов, носящих следы дарования... Все написанное им носит характер так назыв. бульварных романов, но в знании мелкого быта ему отказать нельзя.».

Да уж, как говорится, ни убавить, ни прибавить... Настоящий роман вышел книжным изданием в 1898-м году в Петербурге у А.К. Касаткина, и сопровождался надписью на титульном листе: «Невеста-вакханка.(Кровавый туз). Роман из современной Петербургской жизни в двух частях. Посмертное издание с портретом автора»... Что ж, после первых же глав стало ясно -сто двадцать пять лет с выхода книги прошло, а какая, однако зубодробительная вещь выдалась. Донельзя спорный сюжет скрашивает отточенный, остроумный литературный стиль автора — как раз впору для развернутого околодетективного действа, фантастичного и по сути, и по содержанию. Или, точнее, наполненного какой-то чертовщиной, временами фрагментарно напоминающей одно известное произведение из будущего, предстоящий создатель которого в те годы был ещё совсем юн... К тому же там Бездомный, а тут Бесфамильный...*.

О завязке. Повествуя, автор называет по ходу произведения Александра Рощина, «34-летнего мужчину с нервными глазами», не иначе как «мой герой», но при этом в первой же главе описывает происшествие в меняльной лавке на Садовой, которое сразу ставит его на резко отрицательный уровень. «Твоя карта — кровавый туз, — шепнула ведьма». Ого, значит, дело в колдовстве -он сможет любого обыграть в карты, и, как мы понимаем, подобный дар абы кому не достаётся и к добру он не приведёт... Отдыхая на лавочке в Летнем саду и с грустью высматривая экипажи в сторону Крестовского или Новой Деревни («к Фелисьену на завтрак»), неотразимый красавец Рощин знакомится с графиней Ниной Пелициной. Вскоре он понимает, что хоть эта женщина и придерживается легких нравов (да, долгих высокопарных ухаживаний здесь, к счастью, точно не будет...), она выйдет замуж только при наличии значительных денежных средств у своего избранника. Да и мама ее всячески в оном стремлении поддерживает. Что делать Рощину- он игрок, а денег нет, одни лишь золотые часы остались. Найдёт себе задачу попроще или займется чем-нибудь полезным?.. Нет. Только не в этой книге. Он направляется прямиком к знакомой «кокотке», давно влюбленной в него (!), и собирается занять некоторое количество денежных средств в надежде на удачу. Вот так поворот, «герой»- берёт денег у одной любовницы, чтоб произвести впечатление на другую — будущую свою невесту...

Цеханович, не переступая границы цензурности и благоприличия, описывает достаточно «острые» мероприятия. В первую очередь, это игорно-амуреточный притон господина Горчицына, где после полуночи «происходило сборище всех семи смертных грехов». Звездой заведения считалась Клеопатра Петровна (имя — огонь, да..). «Она уверяла, что никакая любовь не может продлиться более трёх дней, хотя иногда и отступала от этого правила, но не очень на далёкий срок» (а ведь почти гениально сказано...). Александр Николаевич и далее использует яркие литературные сравнения: «Одна из женщин, пустивших как оборотный капитал свою красоту... Ее раз подали обнаженную на блюде, увитую гроздьями винограда и гарнированную фруктами. Для кого она позволила проделать это над собой и за какую именно и сумму, остаётся ее тайной...» (Кто бы мог подумать, что и тогда такое бывало...). А какова Нина Валерьяновна, графиня — это ведь она и есть «невеста-вакханка»: «Вакхическое настроение я черпаю из философии, а философию из страстей, обуревающих меня». Искусственные цветы и череп в роскошном будуаре. «Она снова увела Рощина к себе, и что у них там происходило, не наше дело...» (Ух, и ведь даже не намекнул автор, что же они там вытворяли)... «Нина лежала в дезабилье». И потом ещё: «прополаскивание желудка чаем» — тоже весьма полезно...

Роман выделяется не одним только наличием ослепительных дам полусвета. Отдельное слово — колдовская составляющая, ибо для достижения желаемых целей Клеопатра Петровна прибегает к помощи своей родственницы, цыганской ведьмы. «Цыганка с картами...»(с). На этом и строится основная сюжетная линия, а иначе роман Цехановича был бы совсем другим. Здесь же мистификация — будь-то «кровавый туз», обладатель которого все время побеждает в картах, или предвидение событий, придают книге своеобразный оттенок. Шикарны и эпизоды встречи двух Ивановых (полных тёзок), один из которых — «танцовщик Императорских театров», а также побег из четвертого этажа дома творческого художника-алкоголика...

Наконец, не могу пройти мимо напряжённой главы (без сверхъестественной удачи главного героя она бы просто не состоялась). Это так называемая карточная дуэль. Двое играют в ладскнехт (старинная игра с двумя колодами карт, банкомет раскладывает по одной карте направо и налево: один держит банк, другой понтирует). Пятьдесят тысяч против восемнадцати миллионов. Александр Иванович против Семена Соломоновича (кто владеет большей начальной суммой понятно сразу...). Проигравший при свидетелях должен покончить расчеты с жизнью... Вот так. Конечно, можно было догадаться, чем эта дуэль закончится, но не в этом суть... Нет желания домысливать и строить предположения -могло ли быть всё описанное на самом деле, или с чего вдруг две неотразимые женщины с толпами поклонников одновременно воспылали страстью к опустившемуся карточному игроку (что, на самом деле, не менее фантастично, чем цыганские чудеса...), который, к тому же и ведёт себя порой как сумасшедший. Автор не пытается никому ничего доказывать — все главы как на подбор. Эклектичная симметрия рационального и метафизического на жизненном пути Рощина приводит к закономерному итогу.

* Ещё диковинное совпадение — в произведении есть сцена, происходящая в небольшом, но уютном, доме терпимости (где-то за Литейным мостом), которым управляла женщина по имени Анна Марковна. Я сразу вспомнил, что точно также, «Анной Марковной», звали хозяйку аналогичного «пансиона» в «Яме» Куприна (да, странные иной раз штуки выкидывает книжная память...). И, как говорится, меня терзают смутные сомнения -уж не посещали ли в своё время Цеханович и Куприн одно и то же заведение? «Практика – критерий истины» (с).

Итого: 8.5 из 10.0 — предполагаю, что в рейтинге дореволюционных романов, точное определение которых -согласно мнению уважаемых учёных — я привел в первом абзаце данного отзыва, «Невеста-вакханка» занимала место в верхней части списка. И наверняка, кое-кто из сочувствующих, проходя в те годы мимо одного игорного заведения в центре города близ Садовой, мог заглянуть туда и спросить, не работает ли у них красивая женщина по имени Клеопатра Петровна. И, получив очередной отрицательный ответ, слегка кивнуть и со слабой надеждой побрести в следующий трактир унять тоску в сердце... Но уверен -никто из первых читателей этой книги конца позапрошлого века не отважился взять в руки колоду карт сразу после прочтения, и предпочел сделать перерыв на некоторое время — чтобы избежать «кровавого» туза...

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх