Элизабет Гаскелл «Рассказ старой няньки»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Мы услышим рассказ старой няньки, прислуживающей при маленькой мисс Розалинде. Историю, связанную с переездом в старый особняк Ферниваллов, в котором, естественно, обитают призраки. За их появлением в старом доме кроется уже своя история.
Входит в:
— антологию «A Muster of Ghosts», 1924 г.
— антологию «More Ghosts and Marvels: a Selection of Uncanny Tales from Walter Scott to Michael Arlen», 1927 г.
— журнал «Weird Tales, October 1927», 1927 г.
— антологию «The Fontana Book of Great Ghost Stories», 1964 г.
— антологию «The Gentlewomen of Evil: An Anthology of Rare Supernatural Stories from the Pens of Victorian Ladies», 1967 г.
— антологию «Small Shadows Creep», 1974 г.
— антологию «Reign Of Terror: The 1st Corgi Book Of Victorian Horror Stories», 1976 г.
— сборник «Mrs Gaskell's Tales of Mystery and Horror», 1978 г.
— антологию «Ghosts: A Treasury of Chilling Tales Old and New», 1981 г.
— антологию «The Penguin Book of Ghost Stories», 1984 г.
— антологию «Tune in for Fear», 1985 г.
— антологию «The Book of the Dead», 1986 г.
— антологию «The Twelve Frights of Christmas», 1986 г.
— антологию «The Virago Book of Victorian Ghost Stories», 1988 г.
— антологию «The Lifted Veil: The Book of Fantastic Literature by Women», 1992 г.
— антологию «Popular Fiction: An Anthology», 1998 г.
— антологию «Страшно увлекательное чтение. 21 иллюстрированный триллер», 2001 г.
— антологию «Дом с призраками», 2004 г.
— антологию «Лицом к лицу с призраками. Таинственные истории», 2005 г.
— антологию «The Darker Sex: Tales of the Supernatural and Macabre by Victorian Women Writers», 2009 г.
— антологию «The Day They Hanged My Best Friend Jimmy... And 21 Other Weird Tales to Get You Through the Coldest Nights», 2009 г.
— антологию «The Mammoth Book of Ghost Stories by Women», 2012 г.
— антологию «The Moons At Your Door», 2016 г.
— антологию «Weird Women: Classic Supernatural Fiction by Groundbreaking Female Writers: 1852-1923», 2020 г.
— антологию «Мистические истории. В плену у призраков», 2024 г.
— антологию «Мистические истории. Истории, рассказанные после ужина», 2024 г.
- /языки:
- русский (7), английский (30), немецкий (1)
- /тип:
- книги (36), периодика (1), цифровое (1)
- /перевод:
- П. Алчеев (1), С. Ивановас (1), И. Куберский (5), Т. Осина (1), П. Рипинская (1)
Периодика:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Календула, 22 июня 2013 г.
Рассказ оставил двоякое впечатление: с одной стороны, это замечательная история про старинный дом с привидениями, тайнами, мистическими событиями, а с другой — некая патетическая история о «моей милой крошке, чудной деточке» и проч. и проч. Слишком много ванили в словах старой няньки. Нет, мне вполне понятно, что она любила свою подопечную, оставшуюся сиротой, заботилась о ней и переживала. Но все же не это здесь главное, а призраки и тайны старой леди. И вот вся эта мишура и суета мешают увидеть главную тему и насладиться ею в полной мере. Получается словно попытка создать типичный дамский роман, сентиментальный и тягомотный, но с налетом мистики. В целом же, если отмести излишнюю патетичность и сладкоголосые трели служанок касательно Розамонд, мы получим отличный рассказ, атмосферный, страшный, от него так и веет зимней стужей, так и слышатся звуки органа и плач маленькой девочки, так и видятся таинственные двери и темные уголки старинного особняка, молчаливо хранящего свои тайны.
Как и в классических готических рассказах, здесь присутствует хронотоп старого дома — он словно некий живой организм, невольный свидетель страшных событий, хранитель семейных тайн, средоточие всего происходящего. По законам жанра выстраивается и повествование — страшная история о событиях давно минувших дней, рассказанная старой няней. Призраки появляются по ночам, вызванные к жизни угрызениями совести и сожалениями старой хозяйки дома, так и не простившей себя за совершенное в молодости.
Говорить здесь о характерах не представляется возможным. Упор, как видится мне, сделан не на яркие образы героев, но на события и атмосферу. Вот атмосфера вышла действительно пугающей. Ее подпортили разве что бесчисленные причитания няньки.
Рассказ чем-то напоминает рождественскую открытку: картинку можно визуализировать довольно ярко. Да и написан он для рождественского выпуска журнала, а потому ассоциация с открытками и Рождеством кажется более оправданной.
evridik, 22 мая 2013 г.
У создательницы тёплого и по-домашнему уютного «Крэнфорда» Элизабет Гаскелл даже страшилки выходили уютными. Она пользовалась, насколько я понимаю, теми же приёмами, что и при создании романов: до мелочи прописывала второстепенности, злодеев наделяла в итоге человечностью, а главных героев – прелестью, мягкостью и добротой, то есть всеми добродетелями, которые должны привлекать читателя. Да, всё это больше свойственно было сентиментальной прозе (и не только у Гаскелл, также у Бронте, у Остен и проч.), но очень миленько вписалось и в мистический антураж. «Рассказ старой няньки» – это как раз одновременно сентиментальная и мистическая малая проза. Старые страшные тайны, старые слуги, старые хозяева – всё это замечательный остов для дома с привидениями, куда попадают героини, но. Напряжение растёт, да, героини сталкиваются с явными привидениями, да, но в итоге страшная тайна раскрывается, привидения исполняют финальный выход… и всё. Зачем? Почему? При замечательном исполнении суть рассказа сводится к причинам чисто психологическим, философским, и это несколько разочаровывает.
+7
alex1970, 6 января 2013 г.
Классическая викторианская история о привидениях, написанная известной романисткой для журнала Диккенса.
Неплохя рождественская история, качественная, в ней есть все, что нужно.
Но, с моей точки зрения, она архаична. К тому же причитания старой нянюшки довольно быстро надоедают
Oswald, 29 декабря 2010 г.
Рассказ мог бы быть и неплох, если не излишняя патетичность. Эмоциональный накал и композиционная логика мыльной оперы, пусть даже и помноженные на довольно неплохо описанные сверхъестественные проявления, нужного результата, увы, не дали. Это не значит, что написано плохо. Совсем нет. Добротная английская классическая проза, вот только слишком много здесь от «женского» романа. А мотивации и модели поведения, характерные для героев такого рода чтива, хотя и совместимы с жанром готики, но портят его строгую, холодноватую атмосферу, наделяя её избыточной и неуместной мелодраматичностью.