Роберт И. Говард, Лайон Спрэг де Камп «Ястребы над Шемом»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Другая география ) | Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Древний мир
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Однажды в тёмном и зловещем переулке города Асгалун Конан спас от смерти гирканского наёмника по имени Фарук. Благодарный Фарук повёл киммерийца в таверну, где за чашей вина выяснилось, что Конан прибыл в столицу Шема не просто так, и что у него и Фарука общие враги...
Переписанный де Кампом рассказ Говарда «Ястребы над Египтом».
Входит в:
— цикл «Конан» > Адаптации
— цикл «Конан» > цикл «Конан. Классическая сага»
— журнал «Fantastic Universe, October 1955», 1955 г.
— сборник «Tales of Conan», 1955 г.
— сборник «Конан-разбойник», 1968 г.
— антологию «Конан и зов Древних», 1998 г.
- /языки:
- русский (5), английский (3), французский (1)
- /тип:
- книги (5), периодика (1), самиздат (2), аудиокниги (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
say2014, 25 декабря 2017 г.
Довольно длинный рассказ о Конане, который пришёл в Асгалун отомстить, а попадает в круговорот местных интриг, как кур в ощип... Три генерала, враждующие между собой, две высокопоставленных любовницы, один безумный король, который желает стать Богом... В общем, чёрт ногу сломит!
Рассказ не самый интересный, с моей точки зрения из-за фрагментарно описанных героев. Семёрку — только из уважения к родоначальникам Саги.
Stirliz77, 24 мая 2012 г.
- О да! — прошептал он. — Я божество! Я догадывался об этом. Я мечтал. Мне одному доступна мудрость вселенной, теперь и смертная поняла это. Свершилось! Я неподвластен богам, потому что сам — бог!
Власть — это тяжкая ноша и не каждый способен её вынести. Власть — страшный искуситель и человека слабого она способна довести до помешательства. Власть — сладка, но путь к ней зачастую горек и опасен. Но не смотря ни на что к ней стремятся тысячи и тысячи, а получают лишь единицы. Власть пьянит и кружит голову почище вина, особенно если ты не просто деревенский староста или городской голова, а король, в руках которого судьбы целой страны и всех людей, что её населяют. Однако с одним из шемитских королей — Акхиромом власть сыграла злую шутку — однажды опьянив, она сделала его безумным, и теперь его подданные страдали от нелепых прихотей владыки. То он повелевал залить светом улицы ночного Асгалуна, то, наоборот, погрузить их во тьму и вообще не зажигать никаких огней, то запретил женщинам выходить на улицы, то мужчинам — пить вино. Указы один нелепее другого всё множились и множились, народ роптал, но открытых выступлений против него не было — уж больно велик был страх перед стоящими в столице отрядами иностранных наемников, готовых по первому сигналу выйти на улицы города. Хотя и в самих отрядах было неладно — они враждовали друг с другом и лишь ждали повода вцепиться друг дружке в горло. Вот в такое осиное гнездо и попал Конан, когда, ведомый жаждой мести, прибыл в Асгалун, дабы поквитаться с предателем Отбаалом, двойная игра которого стоила жизни многим воинам мятежной Анакии, которых как раз и поддерживал в ту пору киммериец.
На этот раз авторы решили рассказать читателям историю, полную придворных интриг, заговоров, человеческой подлости и приправленную толикой колдовства. Конан здесь довольно традиционен: он безжалостен к врагам, неукоснительно блюдет свой внутренний кодекс, всё так же падок на золото и женщин. Случайная встреча в темном асгалунском переулке, традиционно закончившаяся художественной резьбой по живой плоти, свела его с неким Фаруком, помогла свершиться мести и ввергла его в самое пекло борьбы за престол Пелиштии. В деле как всегда не обошлось без дамы (даже без нескольких) и без жарких схваток не на жизнь, а на смерть. Текст написан весьма динамично, сам рассказ не велик по объему, но весьма богат на события, что позволяет буквально проглотить его за один присест. Жаль только, что проникая через глаза в мозг он там особо не задерживается, не цепляет, потому как не хватает ему некой изюминки, какой-нибудь оригинальной подробности, благодаря которой он выделялся бы на фоне других рассказов о Конане.
Итог: вполне удачный, хотя и довольно стандартный героико-приключенческий рассказ. Конан занят здесь традиционным ремеслом — он мстит, дерется, грабит, свергает королей и опять дерется. Не шедевр, но и отвращения при чтении не вызывает. Вполне подойдет для первого знакомства с этим харизматичным книжным героем, потому как все основные ингредиенты «конины» здесь в наличии.
Vlad lev, 15 апреля 2013 г.
Достаточно качественная переработка из «не-Саги» в гиборийскую стилистику.
Читабельно, интересно.
god54, 14 июля 2010 г.
Конан попадает в переплет дворцовых интриг, на которых построен весь сюжет, с обязательной толикой колдовства. Написано профессионально, детали проработаны, сцены связаны логикой, сюжет напряженный и увлекательный, но главное не длинный, что позволяет не уставать от чтения.