Фольклорное произведение «Живая вода Кане»
Знатный вождь, отец трёх сыновей, тяжко заболел. Родственники стали уже готовиться к похоронам, как проходящий мимо странник посоветовал напоить больного живой воды Кане. Он также предупредил, что её очень трудно найти.
Первым вызвался на поиски лекарства старший сын вождя...
Входит в:
— условный цикл «Фольклор народов мира» > цикл «Фольклор Австралии и Океании» > цикл «Сказки народов Океании» > цикл «Полинезийские сказки» > цикл «Гавайские сказки»
— антологию «Сказки и мифы Океании», 1970 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
pitiriman, 15 февраля 2023 г.
Ничего такого оригинального и примечательного в этой сказке я не нашёл, но она-таки стоит особняком во всём сборнике «Сказки и мифы Океании». Заслуга рассказчика ли, переводчика ли, сие мне неведомо, но это натуральная литературная сказка! Нет в ней ломающих язык имен персонажей и богов Океании. Если бы не упоминание в тексте о племени менехуне, о таро, о калебасе и лианах, то можно подумать, что сказка вообще сугубо европейская. В сюжете присутствуют живая и «мёртвая» вода, происки завистливых братьев и принцип трёх действий, трёх персонажей, чего не наблюдалось во всех предшествующих текстах сборника. Такая няшная гавайская сказка. Гавайская ли...
И почему-то мне сразу вспомнился эпизод из мультсериала «Приключения капитана Врунгеля», в котором главных героев приняли за коренных гавайцев и попросили исполнить старинные гавайские песни. А настоящие гавайцы-артисты (тоже, кстати, поддельные) не попали на концерт...