Филипп Керр «Джинн в плену Эхнатона»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | С использованием мифологии
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ) | Америка (Северная Америка ) | Африка (Северная Африка ))
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя | Культы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Подростковая литература
«Джинн в плену Эхнатона» — первая из трех историй, полных таинственных событий и героев, словно пришедших к нам из мира волшебных сказок Древнего Востока.
У двенадцатилетних американских близнецов Джона и Филиппы Гонт внезапно обнаруживаются необычные способности. И неспроста: в каждом из них проснулся сказочный добрый джинн. Теперь им предстоит противостоять Злу в мировом масштабе. Их ждет долгое и опасное путешествие по экзотическим странам с необыкновенными приключениями и невероятными превращениями. В этой удивительной одиссее Детям Лампы предстоит сперва разыскать древнего египетского фараона Эхнатона, а потом самим спастись от него.
Входит в:
— цикл «Дети лампы»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Svetlanna, 21 ноября 2014 г.
Детская книга, да и даже в качестве детской не особо запоминающаяся. Линия доброго взбалмошного неформального дядюшки с ворчливым дворецким, два близнеца, родители на заднем фоне — очень уж шаблонно. Приключения слишком уж невероятные и нелогичные. Запомнились только описания России и русских. Тараканы в аэропорту, гнилые зубы, неопрятные странные люди и медведи. Ребенку можно дать прочитать. Поставила 7.
Stout, 10 ноября 2010 г.
Средненькое произведение, которое лично я своему ребенку не порекомендую.
Из плюсов можно отметить «поучительную» тему желаний и ответственности, а также вполне адекватные экскурсы в историю Египта. Недостатков, к сожалению, существенно больше:
- очень слабое начало, которое совершенно не вяжется с последующим повествованием — будто два разных человека писали;
- чересчур стереотипные (для английского автора) взгляды на различные нации/народы: традиционное поливание арабов «собственной грязью», уничижительные комментарии о французах, высмеивание американцев и т.п. и т.д.;
- не могу сказать, что персонажи получились однобокими или картонными, но и «живыми» их не назовешь. Какие-то они идеализированно-стереотипные;
- нет действительно ярких приключений;
- в книге о джинн нет волшебства. Примечательно, что сам джинн (дядя Нимрод) говорит, что «волшебство» есть по сути сплошная наука добавления или убавления протонов. Превращения персонажей и изменения пространства носят обыденный характер — по крайней мере так это описывается. Возможно, это так и есть для самих джинн, но простым людям (то есть, детишкам, да и мне) хотелось бы волшебства и сказки, а не изменения числа протонов — все ж не НФ читаем.
WiNchiK, 9 января 2009 г.
Это книга не о джиннах, а о джинн, потому что по легенде нет разделения между одним созданием благородного огня или несколькими, все они — джинн. Филипп Керр создал мир, в котором люди (мундусяне) сосуществуют вместе с джинн, но не все знают об этом.
Джинн соблюдают древний свод «Багдадских законов», враждуют между собой, стараясь переместить баланс добра и зла в свою сторону, а еще ездят на «роллс-ройсах», владеют казино и живут в свое удовольствие, хотя «традиционные» моменты тоже присутствуют: джинн можно вызвать, потерев сосуд в который он заточен и попросить о трех самых сокровенных «одолжениях».
Главные герои — двенадцатилетние близнецы Джон и Филиппа — отправляются к своему дядюшке (персонаж, одетый всегда сугубо в красное), дабы прознать про свои новые (внезапно открывшиеся) возможности, а также научиться главному – с умом исполнять желания.
Именно тема желаний – является главной. Керр подводит своих юных (я, к сожалению, уже не в их числе) читателей к мысли о том, что надо быть осторожным в своих желаниях: «Не потому, что они могут сбыться, а потому, что, сбывшись, они наверняка покажутся никчемными и пустыми…».
Очередная сага о детях, открывших в себе необычные способности показалась мне местами довольно интересной (так, удачными получились главы посвященные Египту, истории его царей и особенностей культуры), а местами – слишком упрощенной и предсказуемой…не волшебной.
Думаю, одна из проблем книги в том, что нет почти ни одного выразительного или хоть сколько-нибудь колоритного героя и что особенно обидно — нет убедительных злых персонажей.
Всегда хочется, чтобы взятая в руки книга приятно удивила, и порадовала – так получается не всегда. Но как сказал один мудрый джинн:
«Да исполнятся все ваши желания, кроме одного, ибо надо, чтобы вам по-прежнему было к чему стремиться».
Может быть следующие книги окажутся лучше – как знать…
Леди Арабелла, 12 июля 2009 г.
Книгу несколько лет назад нашла у младшей дваюродной сестры, поскольку делать уже ничего не оставалось (а мы были на даче её родителей), решила прочитать. Как способ убийства лишнего времени или проведения бесполезного досуга, она годится. Если есть хорошая фантазия и юность- то дважды сойдёт, потому что книга расчитана на детей и подросток, не более. а если есть фантазия- то любой прочитанный текст можно с лёгкостью обыграть, представить мир автора.