fantlab ru

Олег Радзинский «Суринам»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.69
Оценок:
29
Моя оценка:
-

подробнее

Суринам

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7
Аннотация:

Герой романа «Суринам» Илья Кессаль, советский эмигрант, живет в Нью-Йорке и собирается стать инвестиционным банкиром. Его жизнь неожиданно меняется, когда Адри, красивая креолка, в которую он влюблен, приглашает Илью посетить своих родных в Южной Америке. Оказывается, семья Адри практикует Уатта-Водун, древнюю африканскую магию: Илью увозят в джунгли, где ему предстоит загадочный обряд. Выясняется, что не только приезд Ильи в Суринам, но и вся жизнь были предопределены заранее и подчинены таинственному Плану, которому служат все окружающие его люди. Илье открывают главную тайну всех религий: как человеку стать Богом. В буквальном смысле. Только стоит ли?

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Суринам
2008 г.
Суринам
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это пустышка. Организованные в романной форме зарисовки автора на темы приобщения к эзотерике в джунглях факультативного местечка всю дорогу напоминали мне не Пелевина(который при изучении материала предельно ироничен к искателям Сверхразума) и уж тем более не Костанеду, а романы Виктории Платовой. Та же любовь к ритуалам, разным всплывающим ключам, а уж когда на пустующей вилле появился еще и соображающий мастифф сходство стало полным. «Суринам» — это «Странное происшествие в сезон дождей», из которого убрали детективную составляющую. Авторские адаптации гностицизма не впечатлили, эмоциональной составляющей роман лишен. Книга про Агафонкина получше.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почему решил прочитать: вуду

В итоге: большой эмигрантский роман, во многом автобиографичный.

Герой, как и автор, отсидел за антисоветчину, побывал в ссылке, эмигрировал в Америку, получил высшее образование и работает финансовым аналитиком.

Нью-йоркские будни русско-еврейской диаспоры, мимолётный секс с чужими жёнами в придорожных мотелях, эзотерический кружок.

Начало романа напомнило раннего Лимонова его нью-йоркского периода: много секса, собраний и вечеринок. Сплошной промискуитет.

Илья, главный герой романа, и спрятавшийся за ним автор мнят себя большими знатоками женщин, дамскими угодниками в хорошем смысле слова. Илью настигает Большая Любовь с первого взгляда – темнокожая Адри, голландка-суринамка из очень богатой семьи.

Илья и Адри отправляются в Парамарибо (о! Парамарибо! Вы только вслушайтесь в звучание этого слова! Это песня, а не слово!), столицу Суринама, знакомиться с Рутгелтами, семьёй девушки...

А Вы знали, что Суринам – самая маленькая страна Латинской Америки? Страна с необычной судьбой и экзотическим этническим составом! Суринам голландцы выменяли у англичан на Новый Амстердам, ставший потом Нью-Йорком, а независимость страна получила только в 1975-м. В стране живут негры, голландцы, евреи, китайцы и индусы!

Как и любая латиноамериканская локация в литературе, Суринам невероятен, хотя и отличается от глянцевых тропических плакатов турагентств. Жара, бедность, пахучие рынки, необычные фрукты, хасьенды и джунгли, пронизанные мутными реками.

Многие главы романа предваряются флэшбэками из прошлого Ильи: советские детство и юность, тяготы тюрьмы, первые дни в эмиграции.

В «Суринаме» очень ненавязчивая и экзотическая эзотерика: немного каббалы, кубинская сантерия, новозеландский субуд (даже я слышал о таком впервые), суринамские колдуны-маруны, Уатта-Вудун, хазидизм и гностическое учение о пневме и Плероме.

У романа очень внятный нарратив, но, к сожалению, текст скатывается в примитивное богоискательство и «шоу Трумана» о безумных сектантах в духе «Азазеля».

Несколько разочарован «Суринамом», но «Агафонкина» читать буду.

7(ХОРОШО)

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Суринам» купил почти случайно. Вдруг наткнулся. Фамилия автора с окончанием -ий (-ая), конечно, еще не гарантия качества прозы, но как-то подозрительно кучно ложатся попадания!

Вот и данный роман ожидания превзошел. Хотя бы потому, что ничего особенного я от него не ждал. Крупные менеджеры обычно писать не умеют. Но тут...

Может, не надо было Радзинскому Рамблером управлять? А надо было произведения свои дарить миру! Гайана, Венесуэла, Боливия, Гвиана — вон сколько красивых названий не задействовано! Глядишь, и литература бы обогатилась, и Яндекс с Гуглом не так безраздельно... впрочем, это куда-то в сторону...

О тексте. Русский язык кажется примитивным. Поначалу. Из-за коротких предложений, характерных для жителей США, когда-то считавших его родным и еще не до конца забывших. Но автор и не делает из языка культа, для него он лишь инструмент. Причем выясняется вскоре, что инструмент сей неплохо заточен. И пользуется им автор весьма умело. Не забыл, выходит!

Привыкнув к точкам вместо запятых, перестаешь замечать форму. «Ныряешь» — и погружаешься в содержание. Для меня это — первый показатель качества текста!

А вынырнуть не так просто. Затягивает. У Радзинского великолепное (видимо, врожденное) чувство темпоритма! Постепенно разогнавшись, сюжет ни разу не провисает. Но и не скачет, как резаный. Ни одной затяжечки, ни одной «прокрутки» — на мой слух. Наверно, у нас с Радзинским схожая скорость мышления. Именно про такие тексты говорят: «читается на одном дыхании». На одном — факт!

Что касается содержания. Не согласен, что автор какую-то там жизненную философию в книге «двигает». Нет в ней назидания. Ни капли. Ничему автор нас не учит, ничего не навязывает. Своей философией не терзает читателя, ничуть. Зато он столкнул две чужие. Так мне показалось. А сам стоит рядышком, наблюдает. И мне предложил понаблюдать. Ну, я согласился. Не пожалел.

Та «цивилизованная» система ценностей, которую исповедует главный герой (да и мы с вами, что уж скрывать), не ставится автором под сомнение. Она им ставится рядом с другой системой. Дикой, нецивилизованной. Но красивой. С точки зрения которой наша выглядит, очевидно, иначе, чем смотрится изнутри себя. Вот и весь прием. Но каков эффект!

Тот выбор, перед которым оказывается главный герой в коде сюжета, не несет ведь в себе особой интриги-то. Очевидно же, что Илья выбрать должен. То же, что и каждый из нас: жизнь. Жизнь! Типа высшая ценность! Будь выбор иным — достоверность романа рухнула бы напрочь. Значит, молодец Илья, «всё правильно сделал«! И Олег тоже — всё правильно написал. Оба молодцы!

Но откуда ж тогда эта неуютная тоскливая нотка в душе? Неужто, читатель, ты и вправду завидуешь тем идиотам, которые готовы легко и весело отдать свою жизнь — даже не за любимого человека, нет — за голую красивую идею? И эта их радостно укороченная жизнь уже не кажется тебе пустой и бессмысленной суетой и томлением духа, зато твоя, полная пошлыми заботами о насущном хлебе, о карьере-манере и прочих мелочах — как раз такой именно и кажется...

Впрочем, мало ли что покажется под воздействием хорошей трав... в смысле, книги.

В общем, спасибо, Олег! Пиши исчо!

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

...Илья Кессаль, бывший советский диссидент и политзаключенный, ныне — житель Нью-Йорка, вполне себе преуспевающий финансовый аналитик. Жизнь его размерена и рациональна — никаких утопий, великих идей, прорывов.Встречи с друзьями, любовницы, легкий интеллектуальный треп ни о чем. Ну и, естественно, работа: биржа, сделки, акции... Но однажды Кессаль попадает в странную историю: его угораздило влюбиться в загадочную мулатку Адри. Новая подружка оказалась далеко не простой — девушка принадлежит к старинному еврейскому роду Рутгелсов, который когда-то бежал из Голландии в Суринам. Адри приглашает своего нового любовника в Парамаримбо — познакомиться с семьей, отдохнуть на фамильном ранчо. Поездка в далекий и загадочный Суринам перевернет всю жизнь преуспевающего финансового аналитика. Он встретиться с индейскими колдунами, познакомится с магией Уатта-Водун, пройдет в джунглях через обряд инициации, пока, наконец, не поймет, что новые знакомые ведут с ним странную и непонятную игру...

«Суринам» Олега Радзинского — прекрасный пример того, как по старым выкройкам фаулзовского «Волхва» можно «сшить» весьма приличный, оригинальный роман. К литературной стороне «Суринама», несмотря на его явную вторичность, почти нет никаких претензий: выверенная композиция (правда, начало романа выглядит несколько смазанным — автор, словно, никак не может взять разбег), точно просчитанные сюжетные повороты, отлично выписанная атмосфера Суринама, где, кажется, даже воздух столицы пропитан запахами магии и колдовства...

Собственно «Суринам» Радзинского — еще одна история из жизни современного поколения сорокалетних. Вроде бы успешные, состоявшиеся люди, которые внезапно приходят к пониманию одной очень простой и очень страшной истины: «мы только делаем вид что живем, влюбляемся, работаем; мы только делаем вид, что в этом есть смысл». Для того, чтобы наконец увидеть эту пустоту, «заглянуть в бездну», герою «Суринама» пришлось оказаться в южноамериканских джунглях.

Кстати, довольно любопытную трактовку «Суринама» дал отечественный политолог С. Белковский. По его мнению, в романе под видом эзотерического верования некой странной секты дано «систематическое изложение основ нового культа — качественно модернизированный вариант религии современных российских элит». С этой смелой трактовкой г-на Белковского лично я согласиться не могу, но и такая точка зрения, как говорится, «имеет место быть». И служит еще одним доводом для того, чтобы еще раз перечитать этот странный роман Олега Радзинского.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх