Эдгар Райс Берроуз «Возвращение в джунгли»
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Африка (Тропическая Африка ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Тарзан отказывается от своих прав на женщину, которую он любил. Цивилизация не принесла ему никакого удовольствия. После периода терзаний и жизни среди людей, он возвращается в африканские джунгли, где он вырос и возмужал. Он узнает об Опаре, городе, полном золота, принесенного из легендарной Атлантиды. Это был город страшных мужчин и красивых, диких женщин, которыми правила Лэ, верховная жрица Бога Огня. Его алтари были запятнаны кровью многих жертв. Не обращая внимания на опасности, Тарзан повел шеренгу диких воинов к древним склепам и древнему злу Опара...
Входит в:
— цикл «Тарзан»
— журнал «Уральский следопыт 1991'4», 1991 г.
— журнал «Уральский следопыт 1991'5», 1991 г.
— сборник «Tarzan of the Apes & Other Tales», 2012 г.
- /языки:
- русский (35), английский (2), украинский (1)
- /тип:
- книги (34), периодика (2), аудиокниги (2)
- /перевод:
- Э. Бродерсен (3), А. Веркин (1), А. Дубов (1), А. Овчинникова (1), А.Д. Степанов (2), С. Эмден (12)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Oreon, 10 ноября 2019 г.
И так, продолжаю перечитывать Тарзана — одна из любимейших историй моей юности. Опасение, что в зрелом возрасте от книги меня ждёт лишь разочарование, не оправдалось ещё на первой части, а во второй удовольствие от книги окрепло настолько, что я даже выставил наивысший бал.
Во первых мне импонирует герой, здесь он уже окрепший, умудрённый, умеет читать, общается на нескольких языках, в общем выглядит реалистичнее, если принимать его таким каким он есть, а не оглядываться на то, каким образом от таким стал. Мне импонирует его благородство, да уже одно его благородство выглядит фантастичным. И это к сожалению, к сожалению для реалистичных героев и для всего теперешнего циничного, эгоистичного мира, мира где в погоне за личной наживой не осталось места таким героям.
Сюжет стремительно меняется и не даёт заскучать. Тарзан глубоко переживает фиаско личных романтических отношений, постигшее его в первой части. Какое-то время он живет во Франции у своего друга Д'Арно, потом поступает во французскую тайную службу и отправляется снова на Африканский континент по тайному поручению. Знакомство с жизнью бедуинов в пустынной части Африки, снова возвращение к дикой жизни в джунглях, собственное племя преданных Вазири и путешествие к сказочному городу Опару...
Главный герой представляет собой отличное сочетание мужественности и мужской красоты, что постоянно привлекает к нему где-то заинтересованные, а где-то и восхищённые взгляды представительниц прекрасного пола, особенно молоденьких и симпатичных. И, конечно, такая заинтересованность дает возможность герою снова и снова проявить свою галантность, благородство и верность своей Джейн. В этом плане книга, можно сказать, необычайно романтична, не являясь дамским романом, это очень привлекало меня в пору моего первого, юношеского прочтения, не оставило равнодушным и теперь. В этом плане книга напомнила героя Говарда — Конана из Киммерии, особенно сцена спасения танцовщицы из какого-то мотеля. Только у Говарда короткие рассказы, где у Конана в каждом новая пассия, а здесь верность к Джейн не мешает Тарзану быть галантным с другими, спускать их на руках из окон и вообще многократно привлекать их внимание.
Далее понравилась романтика затерянного древнего города Опара, хранящего несметные сокровища, населённого древними злобными существами и конечно со своей красавицей внутри — куда уж без этого. Такой город и его красавица — это снова привет Говарду, хотя скорее наоборот, ведь Говард творил своего, многим полюбившегося героя, на несколько десятков лет позже, и именно он мог черпать вдохновение у Берроуза, а не наоборот. К тому же Берроуз не удовлетворяется клише — а стоит себе древний город и стоит, нет, он объясняет его существование, как и его богатство — это осколок древней цивилизации погибшей Атлантиды.
И пусть говорят, что Тарзан, это средоточение многочисленных штаммов, но господа, автор не следовал штаммам он их писал и порождал — посмотрите на дату, когда он творил свою историю! Так что остаюсь при своём мнении — это замечательная приключенческая книга, позволяющая с удовольствием и без напряга скоротать несколько вечеров. Хотя согласен, что идеальным временем для её первого прочтения, должна быть юность, и тогда, возможно, книга полюбится вам, как полюбилась мне.
Vindermur, 24 июля 2017 г.
К нападкам на чернокожих во второй книге добавился еще и литературный оскал на русских, да какой оскал, самая настоящая демонизация. Мне все очень понравилось в этих методах, даже на последнем дыхании романа этот оскал никуда не пропал, до того автор от своих взглядов не отказался, не вижу здесь ничего плохого и никакого расизма, лишь писательские приемы. Находка золота и последующий ее перевоз в цивилизацию, это да, это, конечно, тот же случай, что и в предыдущей книге. Только здесь Тарзан уже добывает золото ради своей женщины осознанно и понимая в чем дело происходит. Мне лишь не пришлось по душе, что в сердце Африки самый драгоценный город построили белые люди, вот это выдумка очень некорректная получилась.
blind-87, 30 августа 2011 г.
Роман этот надо читать в школьный период, с прожитыми годами это все выглядит наивно. Но все равно читая испытываешь чувство ностальгии, и переносишься в школу, в период прочтения моих на тот момент любимых авторов Ф.Купера и М.Рида.
Рекомендуеться младшему и среднему школьному возрасту.
P.S. И улыбнула маленькая сюжетная линия с атлантами:haha:
amak2508, 20 ноября 2009 г.
В принципе, вторая книга цикла написана ровно в том же ключе, что и первая. Но вот нет в ней того шарма диких джунглей, что был присущ первому роману — и что же осталось... Всего лишь в меру увлекательный сюжет, по нашим сегодняшним меркам достаточно наивный, состоящий в большенстве своем из кусочков-литературных штампов: кораблекрушение, приключения в затерянном городе, злодей и супермен... Причем последняя тема сейчас способна вызвать разве что улыбку — таким «опереточным злодеем» выглядит русский шпион Роков.
Впрочем, читается книга достаточно легко и времени, затраченного на нее, не жаль. Но это только, чтобы убить время — настоящее удовольствие от такого произведения получить трудно.
Arnak, 24 августа 2010 г.
Вторая книга лучше первой. Правда, лучше. Меньше джунглей, меньше диких зверей, но больше зверей цивилизованных. Если в первой упор делался на одного Тарзана, его мироощущение и взросление, то здесь сам Тарзан остается статичным (и, чего уж скрывать, будет таким до конца цикла, меняясь лишь в возрасте), зато внимание читателя захватывают преобразования Клейтона и Рокова. Натуралистично (как для юношеской прозы) показаны страшные сцены в лодке и пресловутый момент со стаканом воды. Просто-таки хочется влезть в книгу и вцепиться кое-кому в горло, а это значит, что книга пробирает.
Да, дальше можно не читать — Берроуз сказал уже всё, что мог.
kravchenkoff, 10 октября 2010 г.
Читал,так как с Тарзаном связано много воспоминаний из детства,но так как я повзрослел,то уже не испытывал того былого,детско-юношеского впечатления от прочитываемого,но меньше 9 не могу поставить.Тарзан великий герой для меня.:glasses:
Illexii, 26 июля 2007 г.
Вторая книга показалась слабее, но в целом во всем цикле ни одна книга не дотягивает до первой.
viv, 17 декабря 2007 г.
Если со второй книги уже тошно читать, что же дальше будет? Так и оказалось... Ну далеко не из всякой книги удачный сериал выходит...
Pupsjara, 5 февраля 2007 г.
Если первая книга пошла на «ура», то сюжет второй книги начал навивать скуку, чисто коммерческая книга, написанная в угоду издателям и читателям-фанатам.