Генри Каттнер ««Хотя держит нос налево»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Сатирическое | Ироническое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Европа (Центральная Европа ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Профессор лингвистики меняет течение Второй мировой войны, сочиняя завлекательную походную песню на немецком языке — песня отвлекает всех, кто её слышит.
Входит в:
— журнал «Astounding Science-Fiction, January 1943», 1943 г.
- /языки:
- русский (3), английский (2), польский (1)
- /тип:
- книги (4), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Гузнинов (2), И. Козак (1), А. Полошак (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 5 июня 2022 г.
Вторая мировая еще была в самом разгаре, а некоторые писатели уже предсказывали ей скорый конец. В данном рассказе он вообще не совсем обычный: отлаженная немецкая военная машина оказывается побеждена ... детской считалочкой! Впрочем, считалочка не совсем детская. Она представляет собой особую стихотворную форму, которая легко запоминается и быстро становится навязчивой. То есть: постоянно прокручиваясь в вашем сознании, она вытесняет из него более важные мысли. Немцы, включая и высшее руководство НСДАП, не смогли найти от нее какой-либо адекватной защиты — и потому проиграли...
Сейчас этот рассказ может выглядеть как анекдот или даже пасквиль. потому как всем известно, чем на самом деле всё закончилось. Между тем, сама главная идея произведения вполне научна и имеет под собой надежное психологическое обоснование. На подобном факте (т.е. на создании устойчивых к забыванию словесных фраз) основаны все современные шлягеры — такие, например, как Smoke on the water, In the army now или знаменитый Thriller Майкла Джексона (который до сих пор остается единственным музыкальным клипом, взявшим «Оскар»). Припевы подобных песен, а также их музыкальное сопровождение создаются с таким уклоном, чтобы крепко засесть в мозгу меломана и непрерывно крутиться в нем на протяжении достаточно долгого времени. Об истинности подобной концепции говорили полные стадионы поклонников, которые регулярно собирали такие коллективы, как Queen, Dire straits или LED Zeppelin. Многие из их композиций стали самыми натуральными мемами и использовались в СССР при озвучивании многих радио- и телепередач (как, например, композиция Walk on life группы Dire straits). Недаром подобный прием мастера поп-культуры прозвали «крючком» (hook) — цепляет он весьма надежно и надолго. Я вот пишу этот отзыв, а в моей голове крутится тот самый hook. Так что ни в коем случае не стоит недооценивать истинную силу слова: она не только «строить и жить помогает», но и даже может поставить на колени весьма могущественную державу.
-------------
РЕЗЮМЕ: сатирическая притча о силе рифмованных слов. А на что откликается ваша собственная голова?
vam-1970, 30 июля 2019 г.
И юмор, и сатира, и надежда, и прогнозирование будущего. В сюжете что-то есть реальное уже из сегодняшнего дня- это так называемый 24-й кадр. Манипулирование сознанием человека. Лучше не смотреть телевизор — не заразишься и не попадешь под чужое влияние. Хотя для прекращения войны все способы хороши. Автор очень тонко сыграл на характере Гитлера — говорить безостановочно, подкинув ему семантическую скороговорку.
god54, 8 сентября 2013 г.
Идея вполне оригинальная и интересная. Слово всегда имело великую силу, недаром поэт приравнял его к штыку. Полководцы всегда перед битвой зажигали солдат своей речью, вовремя сказанное слово ободрения помогало человеку свернуть горы, а неудачная фраза порой ломала судьбы народов, не говоря уже о семьях. А вот литературно рассказ получился уж очень панорамным, глобальным. Как только автор отошел от своего умения рассматривать психологию отдельного человека и на его примере выводить результаты, а перешел к общей картине, как произведение потеряло свою индивидуальность. Хотя в целом оно читабельно, но чувствуется его пропагандисткий смысл, ибо написано в самый разгар Второй мировой войны.
Доктор Вова, 27 сентября 2010 г.
Рассказ понравился! И идеей, и сюжетом, и главное, своей антивоенной направленностью! Г.Каттнер не смог сражаться на фронтах Второй мировой войны как солдат, но он как мог хотел помочь своей стране и союзникам по антигитлеровской коалиции. А чем еще может помочь писатель, как не словом? Он одержал свою маленькую победу, пусть и в рассказе.
Alexandre, 16 мая 2009 г.
Сразу вспоминаются аналоги. У Марка Твена похожий эффект описан в рассказе «Режьте, братцы, режьте!» Конечно, у Каттнера более серьёзные последствия, но исходная посылка та же. На человека можно воздействовать, а заставить себя не думать умеют немногие. Хотя, разумеется, в рассказе преувеличены последствия, но, как говорится, что-то тут да есть! И хотя сюжет сам по себе никакого смысла не имеет и информации не несёт, важна сама идея. Идея интересная, и, самое главное, совсем не фантастичская. Уж очень, какая-то реалистичная.
Читать можно, хотя художественные достоинства, по-моему, невелики. А идея — идея блестящая.
azgaar, 18 ноября 2009 г.
Опять великие американские ученые придумали психологическое оружие, поражающее лютых врагов человечества...:haha:
А идея хороша — да, на любой радиоволне и из каждого зомбоящика теперь выходит нечто подобное.
Жаль что Каттнер не дожил до современного уровня массовой культуры, вот бы посмеялись вместе.
zmey-uj, 1 августа 2008 г.
Идея воздействовать на человека словами — рассеивать внимание, сводить с ума или даже убивать — очень интересна. Видимо, такие попытки в то время тоже делались. Хотя теперь, когда известен реальный итог войны, рассказ кажется немного не к месту. Звучало бы правдоподобнее, если бы говорилось о некоей условной войне и условном диктаторе.
Ny, 28 марта 2007 г.
Забавный способ выиграть войну. Только как же они потом боролись с распространением этой считалки? Отличный рассказ! Очень бы хотелось видеть впавшего в ступор Гитлера, без конца повторяющего стишок.