Николас Блейк «Былое не восстанет, словно феникс...»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 0
- Оценок:
- 0
- Моя оценка:
-
-
Николас Блейк
Былое не восстанет, словно феникс...
Do Not Expect Again a Phoenix Hour
Стихотворение
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
— И. Романович
(«Не жди, чтоб вновь вернулся феникс-час...»); 1937 г.
— 2 изд.
-
— А. Ибрагимов
(Былое не восстанет, словно феникс; Былое не восстанет, словно феникс...); 1977 г.
— 3 изд.
Входит в:
— антологию «Поэзия Европы», 1978 г.
— антологию «Песнь любви», 1981 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: