Джек Ритчи «Не позже чем через десять минут»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Авантюрно-плутовское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Главное быть настойчивым. Купил будильник, шляпную коробку и на приём к мэру. И пусть полицейские досматривают. А еще и письма с угрозами и посещение других мест, где интересуешься, где выражаешь свое возмущение. И уже полицейские и психиатры опускают руки и даже мэр, готов пойти на твои условия и исполнить, что-ты просишь. Главное быть настойчивым. Ведь будильников и коробок в магазине достаточно.
Также:
Напрасные хлопоты: Перевод с английского М.Забелло // Сов.юстиция 1993 № 1 стр. 15-18
2011 – Визит к мэру – г. «Тбилисская неделя», Тбилиси, № 42, 12-18 октября – стр. 29-30.
Десять минут – перевод Л. Соколовой, А. Шарова.
Входит в:
— журнал «Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine, October 1963», 1963 г.
— журнал «Сельская молодежь 1975'01», 1975 г.
— журнал «Искатель 1984'1», 1984 г.
— «Продолжение следует», 1993 г.
— антологию «Шерифу не нравится вешать», 1993 г.
— журнал «Совершенно секретно №1, январь 2001», 2001 г.
- /языки:
- русский (7), английский (1)
- /тип:
- книги (2), периодика (4), самиздат (1), цифровое (1)
- /перевод:
- В. Ельников (1), М. Загот (3), Л. Соколова (1), А. Шаров (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Электронные издания:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 10 мая 2024 г.
Маленький шедевр про очередного авантюриста, сумевшего обмануть бдительность властей. Вначале поступки героя кажутся настолько абсурдными, что поневоле начинаешь подозревать его в умопомешательстве: это ж надо — прийти на прием к мэру города с тикающим будильником в коробке, заставляя окружающих видеть в себе самого настоящего террориста! Причем, повторить оное не единожды! Такая нелогичность сильно сбивает с толка, мешая видеть истинные причины происходящего. Впрочем, автор и сам пытается скрыть их от своего читателя, чтобы огорошить его нежданным финалом. Не знаю, возможно ли подобное в действительности, но у нас бы такого провокатора посадили уже после первой попытки — и надолго. Чтоб неповадно было трусливых чиновников беспокоить и канализационную систему напрягать. Думаю, после терактов 2001 года американское общество так же стало менее терпимо к подобным выходкам своих граждан. Но действие новеллы происходит за 40 лет до этого, в вольготные 60-е. Именно тогда в Америке и зародилось знаменитое «движение хиппи», доставившее властям очень много хлопот (особенно, в годы вьетнамской войны). Что поделаешь — демократия! Так что героя вполне могли отпустить, погрозив пальчиком напоследок. Автор не зря его опекает и защищает: разработанный им план действительно неординарен по стилю и безупречен по исполнению. Вы ни за что не угадаете, что он на самом деле задумал! Жаль только, что такой ум используется хозяином только для удовлетворения личных потребностей...
------------
РЕЗЮМЕ: рассказ про одного необычного жулика, сумевшего перехитрить все руководящие структуры маленького городка. Эдакий Остап Бендер в американском исполнении.