Все отзывы посетителя Нарисмер
Отзывы (всего: 19 шт.)
Рейтинг отзыва
Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»
Нарисмер, 19 апреля 2019 г. 01:47
Позвольте начать с предсказуемой ноты. Я читал на ту же тему кое-что получше.
Я, конечно, уточню — что именно. Но уже в конце рецензии, так будет честнее.
Доблестные Олди уверенно ступают на земли городской мистики. Олди путешествуют туда уже не впервые и явно знают, что делают.
С учетом, что они любят делать музыкальные структуры, можно сказать, что они творят здесь хоррор-мюзикл о природе смеха с отчетливым вопросом — где необычное из смешного переходит в странное, а оттуда в ужасное? Скажем так, юмор переплетается с отвращением, а цинизм с благородством. Кратко говоря, ничто не мешает без поврежденья здоровья наводить прелестную красоту и мерзкие хари на одно лицо.
Вещь очень стоящая, отменно написанная и бодрящая, своих неожиданных моментов полно, авторы же цитатами из Википедии прекрасно отбрасывают отсылки и перекличками разного рода.
9 из 10. Она того стоит, поверьте.
Но мне на ту же тему больше нравится Вотрин. Эдакий мейнстримщик с уклоном в интеллектуальную прозу, мини-Эко своего рода. Заметьте, что я не говорю, что Олди не обладают этими качествами.
Но Вотрин более тонко, как по мне, поднимает такие же вопросы в своей Сломанной комедии — роман, сделанный в стиле Декамерона. Мне лично оба романа хорошо зашли, но комедия отвечает на вопросы поинтереснее и поразнообразнее.
Генри Лайон Олди «Маг в законе»
Нарисмер, 14 февраля 2018 г. 09:03
Некоторые книги требуют попасть на экран. Среди них попадаются и произведения, что достойны tv-формата.
Большой экран и ограниченный хронометраж — злейшие враги таких книг. Не помещаются тонкие сюжетные линии, нюансам не хватает места, а для игр с постановкой недостает экранного времени.
«Маг в законе» как раз из таких романов. Именно сериальный формат позволяет воплотить всё его изящество.
Нам преподносят затейливое фентези в условиях альтернативной истории. Плюс огромное количество сцен саспенса чередуется со сценами, углубляющими контекст сюжета — будь то сцены, раскрывающие персонажа, или фрагменты текста, рассказывающие об отличиях между историей мира «Мага в Законе» и нашей истории.
К каждой главе в качестве эпиграфов идут стихотворные отрывки из оперы про Конана-варвара. При хорошей фантазии из них можно сделать отличные заставки к сериям.
С моей точки зрения у авторов надо купить права или договориться об покупке прав после компании краудфандинга, а затем начать снимать пилот, который можно предлагать продюссерам. Удачная компания также обеспечит нас описанием нашей же ЦА.
Вот настолько меня впечатлила эта книга.
Генри Лайон Олди «Шерлок Холмс против марсиан»
Нарисмер, 30 января 2018 г. 01:04
Рецензия повторная, уточняющая, шаловливая, конспирологическая и полна противоречий.
На Фантлабе цикл «Чистая фэнтэзи» и цикл «Влад Снегирь» даже далековато друг от друга находятся. И это весьма странно.
Факт №1 — в «ОСБ» — «Орден Святого Бестселлера» в один момент действие переносится в Ла-Ланг.
Факт №2 — В «ЧФ» — «Чистая фэнтэзи» неоднократно упоминается Ла-Ланг
Вывод — книжная реальность Влада Снегиря соседствует с другими реальностями. Являются ли они настоящими (объективно существующими) или ненастоящими (созданные одним или даже целым рядом субъективных творцов — писателей) мы, наверняка, не знаем.
Факт №1 — Влад Снегирь в «ШХПМ» — «Шерлок Холмс против марсиан» наблюдает некую книжную реальность, основанную на электронном формате.
Предположение — читатель создает книжную реальность. Ла-Ланг — реальность самого первого читателя того, кто её написал. ЧФ — книжная реальность некоего любителя юмористического фэнтези и эрудита. ШХПМ — книжная реальность излишне вчитывающегося, извлекающего дополнительные смыслы, которые автором не вкладывались и не могли вкладываться. Мне кажется, все авторы, упомянутые в «ШХПМ» уж точно в Ордене.
Отступление — я не зря говорил, что рецензия конспирологическая по своей природе. Вот так. Название без изыска и без интриги похожа на наклейку «Минздрав предупреждает» или «Посторонним В».
Самое интересное, что реальность ЧФ и ШХПМ могут однажды встретиться. Недаром гарпии путешествуют по внутренним мирам.
Постскриптум — подумать, почему электронная книга, а не ещё один роман Снегиря с каким-то новым сюжетом?
Генри Лайон Олди «Влад Снегирь»
Нарисмер, 30 января 2018 г. 00:59
Рецензия шаловливая, конспирологическая и полна противоречий.
На Фантлабе цикл «Чистая фэнтэзи» и цикл «Влад Снегирь» даже далековато друг от друга находятся. И это весьма странно.
Факт №1 — в «ОСБ» — «Орден Святого Бестселлера» в один момент действие переносится в Ла-Ланг.
Факт №2 — В «ЧФ» — «Чистая фэнтэзи» неоднократно упоминается Ла-Ланг
Вывод — книжная реальность Влада Снегиря соседствует с другими реальностями. Являются ли они настоящими (объективно существующими) или ненастоящими (созданные одним или даже целым рядом субъективных творцов — писателей) мы, наверняка, не знаем.
Факт №1 — Влад Снегирь в «ШХПМ» — «Шерлок Холмс против марсиан» наблюдает некую книжную реальность, основанную на электронном формате.
Предположение — читатель создает книжную реальность. Ла-Ланг — реальность самого первого читателя того, кто её написал. ЧФ — книжная реальность некоего любителя юмористического фэнтези и эрудита. ШХПМ — книжная реальность излишне вчитывающегося, извлекающего дополнительные смыслы, которые автором не вкладывались и не могли вкладываться.
Отступление — я не зря говорил, что рецензия конспирологическая по своей природе. Вот так. Название без изыска и без интриги похожа на наклейку «Минздрав предупреждает» или «Посторонним В».
Самое интересное, что реальность ЧФ и ШХПМ могут однажды встретиться. Недаром гарпии путешествуют по внутренним мирам. Если я прав, то поставлю и себе десятку. Если нет, то это была очень интересная фантазия.
Постскриптум — подумать, почему электронная книга, а не ещё один роман Снегиря с каким-то новым сюжетом?
Генри Лайон Олди «Бык из машины»
Нарисмер, 27 ноября 2017 г. 14:53
Набросаем тегами: #киберпанк, #нуар-детектив, #древнегреческий_эпос.
Что прячется под тегами?
Если отбросить все идейные пласты, мы получим красивый, полный неожиданных поворотов и стилизованный под киберпанк пересказ истории Тезея. Всё, как любят Олди — узнать по теме, как можно больше; заставить любопытного читателя лезть в Википедию и диву дивиться, глядя, как авторы обыгрывает античные сюжеты. Что касательно языка — он, как всегда, хорош. Описания точны, образны, работают на обстановку. Беда лишь в том, что приемы все уже давным-давно отработаны авторами, стиль выверен и при чтении есть ощущение «где-то я уже это видел». Лично я ничего против не имею. Потому что воспринимаю это, как если бы в подкасте «Рапсоды наших дней» не менялся бы голос. На то она и авторская речь, заодно помогает особо не отвлекаться от истории — она чертовски интересна. О чём?
В первую очередь, история о том, что считать разумом — как мы докажем
Во вторую очередь, история о том, что цель оправдывает средства, при согласии средств на использование. Если же согласия нет, цель всё равно достигаема, хоть и разрушает исполнителя.
Давайте выжимкой: человечность в каждом движении — наше всё, без этого мы обречены.
P.S. был рад встретить Ификла и Алкида, пусть мельком, в упоминании, но всё-таки встретить.
Нарисмер, 21 октября 2017 г. 18:19
Умная и филигранная проза в направлении «альтернативная история». Роман-рассуждение о встречи России капиталистической-тоталитарной с Россией социалистической-тоталитарной, об их общем и раздельном, о ностальгии, о мечтах и о медленно сходящем с ума китаисте из СССР, оказавшемся в современности.
Экшена ждать не стоит, драйва тоже не дождаться, зато получить порцию мыслей о братской холодной войне — запросто.
Готовым получить удовольствие — wellcome.
Нарисмер, 26 сентября 2017 г. 20:54
Кратко о главном:
1) Незадолго до выхода книги на пиратских сайтах появились подделки, выдаваемые за отрывки. Смешно, что моменты из «отрывков» перекликаются с Iphuck на уровне коллективного бессознательного.
2) Это детектив, который скрывается до последнего. Есть даже элементы триллера. Буддистский триллер, мечтали о таком?
3) Очень много выпадов в адрес Дмитрия Быкова. Кто-то заступится, кто-то скажет: «Поделом», кто-то не обратит внимание.
3-а) Много выпадов в адрес современности. Всё, как обычно.
4) Книга разбивается на три части, описать их без спойлеров — ни-ни, так что обойдемся.
5) Как по мне, главный вопрос книги — «Нужны ли мы нам или в чем разница между искусственным интеллектом и природным разумом?»
Хороша книга или нет — судите сами. Как по мне, Лампа Мафусаила была лучше. Но при этом в Iphuck достаточно много едких речей, бьющих прямо в цель. ПВО есть ПВО, что поделать
Генри Лайон Олди «Клинки Ойкумены»
Нарисмер, 25 декабря 2014 г. 12:18
Как уже было замечено, эта трилогия про Ойкумену с позиции варвара. Но не только...
Опять бушуют шпионские страсти, щелкают беспристрастные (беспристрастные ли?) шестеренки гематричного разума, звенят клинки и в центре этой серенады Диего Пераль пытается осознать себя и, как мне кажется, передумать мстить. Кому мстить и за что — читайте.
Теперь Спойлеры:
Также приятно было встретить старых знакомых — Марка Тумидуса, Джессику Штильнер, Луку Шармаля.
Меня, как постоянного читателя, это пугает.
Думаю, что это будет последняя трилогия.
P.S. — Написано, как обычно, — то есть великолепно. И первая треть книги очень напоминает Реверте и его Учителя фехтования.
Нарисмер, 21 октября 2014 г. 16:12
Почему я не знал про этого автора раньше? Почему не читал его?
Лёд прекрасен.
Это и альтернативная история, и философико-логический трактат, и научная работа по методологии интроспекции и блестящий пример политической фантастики — всё это пропитано прекрасным слогом ( в наличии стилизации под Достоевского и Леблана et cetera, et cetera)
Сюжет перерассказывать не буду — слишком много, слишком сочно. Возникает ощущение, что Дукай стремился вместить в небольшой объем (а для романа — это небольшой объем, хоть многие могут со мной не согласиться) мир, где человек становится я-оно, а логика поддается заморозке.
Сюжета не будет, а другую аннотацию я предложу. Надеюсь, её примут.
10 из 10.
Нарисмер, 22 октября 2013 г. 19:48
Ну что ж. Теллурия прочитана. И это хорошо.
Сорокину уже не нужна бесконечная грязь для донесения своей идеи. От этого он отказался.
Теперь ему нужно рваное, дерганое по стилистике и форме содержание.
О чем книга? Да, обо всем.
Но если отборосить теллурий, то книга о том, что все мы разные и мечты у нас разные, да всё об одном.
P.S. И есть меткое метание фекалий в разных личностей. Первый, кого заметил я —
Джефф Вандермеер «Город святых и безумцев»
Нарисмер, 26 августа 2013 г. 03:37
Слог и форма произведения выше всяческих похвал. Дивный, новый мир открывается пред нами и как только мы привыкли к одной из его граней, он делает кувырок, и вот нечто новое (даже нечто иное) предстает перед нашими глазами.
Великолепно.
Читать под «The Legendary Pink Dots» и вообще хорошо.
P.S. В список любимого и в список книг для перечитать...
Нарисмер, 21 июля 2013 г. 13:49
Мотив «Звездного десанта»? Марш есть марш и мотив здесь не причем. Скорей уж ритмом схожи эти вещи.
«Ритм у марша должен быть ясный, простой и энергичного характера». В «Волчонке» к этому добавляются и шпионские трели мелодии из творчества Ле Карре и продольные хоралы Страстей по Матвею.
А ещё у всего цикла Ойкумены есть общий лейт-мотив. Человек и его выбор. Борготта, ведомый цепью случайностей и тяжелого характера, но все же совершающий поступки, решающие дальнейшее развитие Ойкумены. Ван Фрассен, осознающая себя гусем в кувшине, выбирающая назвать кувшин другой Вселенной и освободиться. И теперь Тумидус, ещё не знающий, кем стать — подчиненным или подчиняющимся.
Уверен, что выбор будет тяжелым. С собой обычно не спорят, но что, если Тумидус сможет посмеяться над собой и тем самым переступить через гордую помпилианскую натуру? Он сможет, я верю. Волчонок станет Волкодавом. Кнут гладиатора не станет кнутом наемного пастуха.
Тут впечатления заканчиваются. Начинаются выводы.
Взяв классическую оболочку космического боевика, Олди делают то, что они умеют делать лучше всего — наполняют её другим смыслом, закисью азота. И закись азота не означает, что это юмористический боевик. Отнюдь. Просто
Задайте этот вопрос.
Если у мира есть создатель, он рассмеется вам в лицо»
Обязательно буду ждать продолжения. Пока получается отлично.
Пауло Коэльо «Дьявол и сеньорита Прим»
Нарисмер, 6 августа 2012 г. 19:59
А ведь эта вещь — для Коэльо верх. Саспенс есть и кушать можно. Единственная сьедобная вещь.
Только вот после просмотра Догвилля акции синьориты Прим упали ниже плинтуса. Триер не навязывает, в отличии от Пауло. Исскуство в том, чтобы неедяка думал, что он сам пришел к мысли и от чтения данного произведения в голове лишь мысли Коэльо.
Нарисмер, 5 августа 2012 г. 06:20
Сейчас будет плохой отзыв.
Начну с того, что книга — УГ (прошу прощения за мой французский)
Далее... Коэльо — умелый компилятор. Если бы он ещё хоть капельку умел делать произведение стильным... Была бы «5», честно.
Когда тебя кормят банальными истинами Толкиен, Льюис, Хайнлайн, Экзюпери и т.д. — открываешь рот и истеришь, как вечно голодный птенец: «Ещё!!! Ещё!!!»
Но банальность от бездаря это уже слабительное. Даже в свои 15 я листал это и диву давался... Почему это — культовая вещь? Почему?
Харуки Мураками «Кафка на пляже»
Нарисмер, 5 августа 2012 г. 06:11
Осуждайте меня или сразу бросайте камни — неважно.
Дело в том, что у меня с Мураками отношения особые. Я его не в поисках смысла глубинного или, чего хуже, от скуки читаю. Я Мураками читаю, как бы это выразиться, — что бы почувствовать упругость бытия и «Кафка на пляже» для меня всё тот же Мураками с его словесными играми и чарующей простотой.
Разве что обычный роман у него для меня — чайник зеленого чая. Хочешь — пей; не хочешь — не пей.
А вот это произведение — варенье с черными каплями неясного. Но хорошо.
Венедикт Ерофеев «Москва — Петушки»
Нарисмер, 22 июля 2012 г. 03:22
А я скажу так — когда я, подвыпивший и сонный, спускался с моста и зачитывал своей подруге по мобильному телефону один из самых жутких моментов книги
Так вот... Это Сила; пьяная сторона Силы
Владимир Данихнов «Девочка и мертвецы»
Нарисмер, 18 июля 2012 г. 06:39
Штука получилась сильная. Свинцовой мерзостью бытия меня уже и не напугаешь, а вот пронзительность языка и игра литературная за душу берут и не отпускают. Ну это ничего-ничего.
Видел в отзывах я сравнения с Платоновым — есть и такое. А лично мне местами Веня Ерофеев и Веня Д`ркин на ассоциациях выплывали.
Произведение могло и 10-ку получить, но четвертая часть — она мне всё сбило.
Нарисмер, 25 июня 2012 г. 05:34
Вообще-то на мой взгляд — лучшая книга Паланика. Читал всё, что у него есть, но «Уцелевший» — единственное, что перечитывал. Почему? Дело в главном герое. Дело в искренности писателя. Дело в слоге.
Но лютый фейл —
А в целом, хлопаю лежа.