Комментарии посетителя

Сообщения и комментарии посетителя


Комментарии посетителя antc в блогах (всего: 7 шт.)
фантЛабораторная работа, тексты > к сообщению
Отправлено 6 сентября 2010 г. 19:47
цитата
Тексты рассказ
??
Дети, деточки, детинушки. Ответы > к сообщению
Отправлено 11 июля 2010 г. 23:09
Аналогично — как можно было не догадаться ((
Аннотации, присланные на конкурс. Читаем, обсуждаем. > к сообщению
Отправлено 3 июля 2010 г. 20:55
Третья и пятая лучшие. Я даже думаю, что пятая лучше всех остальных — это действительно аннотация и действительно по делу.
О переводе "Кота без дураков" Т.Пратчетта > к сообщению
Отправлено 23 сентября 2008 г. 19:15
она мало того, что кошатница — все породы наизусть знает. Да и я сам кошек люблю (если бы не аллергия...). Хотелось бы чтобы такие разборы немного почаще выходили :-) если это конечно возможно
О переводе "Кота без дураков" Т.Пратчетта > к сообщению
Отправлено 22 сентября 2008 г. 19:32
Отлично — теперь знаю, что подарить сестре на день рождения!^_^
О переводе «Заповедника гоблинов» К.Саймака > к сообщению
Отправлено 24 августа 2008 г. 13:27
Отличный разбор полётов!! По мне так лучше пусть переводчики шлифуют оригинальный текст как угодно, лишь бы слишком много не выкидывали... Главное чтобы читателю понравилось, а уж покушение на "святая святых" я думаю большинство и не заметит, а меньшинство прочтёт в оригинале. Это конечно лишь моё мнение...

P.S.
А не планируется такие же разборы других русских переводчиков?
Джон Р.Р. Толкин "Дети Хурина" > к сообщению
Отправлено 9 июня 2008 г. 21:23
О супер!! уже переведена — одна из немногих книг за последние 3 года, которую я бы очень хотел купить. Будет интересно сравнить этот вариант с вариантами из Истории Средиземья. Никто не в курсе в Латвию эта книга не попадёт случайно?
⇑ Наверх